Földényi F. László szerk.: Színháztudományi Szemle 23. (Budapest, 1987)

Tarján Tamás: Magyar abszurd ás groteszk drámák a hazai színpadon /1957-1982/

dán senki sem csodálkozik /a szomszéd Szűcs úr észre sem veszi, hogy nem béna, tud járni; később szolgálatkéssen visszaül tolészékébe: visszabénul/, a hétköznapit, a talmit, a jelentéktelent viszont cső­dének nézik /a televízió ilyen-olyan adáséit/. Szakonyi remek ötle­te volt, hogy a szinpadnyilás határolja a osak képzeletbeli képer­nyőt, tehát a színészek a közönséget bámulják, fölkeltve e kölcsö­nösség feszélyező érzetét. Várkonyi - és nyomában a többi rendező, az általunk látottaknak valamennyié - ragaszkodott a színpadra ál­lított igazi készülékhez. Vesztettek a vámon, de nyertek a réven: e szürke agysejtjeink nemigen fantáziálhattok, ám alaposan regiszt­rálhatták a mindennapi, ismerős "klsvalóságot". Gyurkovics Tibor az értelmetlenságig kiüresedett párbeszédek, lecsupaszított dialógusok technikájával érte el a legtöbb sikert Az Öreg /• Szeretetotthon/, Hegyvizit . A Csóka-család /• őszinte részvétem/, Isten bokrétája /• Magyar menyasszony/ oimü tragikomé­diáival, melyek 1970-tŐl főként a Pesti Színházban /Kapás Dezső ren­dezésében/ arattak sikert vagy buktak meg. Az öreg két mellékalakja például igy replikázott, a lakonikus kurtasággal kabaréban is szo­katlan nevetéshullámot váltva ki: "Játszik? - Mindig. - Ulti? ­Zsir. - Nyer? - Vesztek. - Ihatnánk egy kortyot, igaz? - Rálocsol­hatunk. - Mire? - A májra. - Páj? - Mindig, - Erősen? - Közép. ­Orvos? - Kontárok? - Élet? - Öt év. - Boldog? - Hogy érti ezt?" A "mindenki mondja a magáét" kipróbált fogáaa ekként válik be a Magyar menyasszony - az első szövegváltozat - Mari-Postás jelene­tében, amelyben a csak néhány perce betoppent kézbesítő és a lány hamarosan egymáséi lesznek /a vőlegény, Gyuszi mit sem sejtve hor­tyog a sarokban/: POSTÁS : "Tényleg gyönyörű e melled.•• Én átképzőm magam... Vidékre megyek. MARI* Ne menj! Maradj! Csak együtt! - Mit szólsz e parasztsághoz? - A disznók, nem tudom, a disznók..• /köz­ben fogdossa Merit/ - Igen... Nem szolgáltatják be a disznókat*.• Rejtegetik a disznókat.•• /Mari elalélva:/ - Jaj... A disznók... ­Kézbe kell venni a mezőgasdaságot..• A ludállományt! /fogdos/ - Hát vedd kézbe! Vedd kézbe! - Ugye te is akarod? De hol? Hol kéne kezde­ni? /combtájon tapogat/ Értsd meg... Csak legelulról kezdhetjük... abban a közegben.». ami még ártatlan! Milyen kölni ez? - Nem tu­dom.. • Apám használja... - Honnan van es a kölni?! - Nem tudom. Régről. Azt hiszem, Belgrádból kapta as apám, egy rokonától. Rossz? Ml a baj? Ne menj el! Várj! - Külföldi kölni! Végem van! Jugoazláv kölnit" Ez a részlet erősen átírt második változatban ls nagyjából ugyanígy található. Gyurkovicsnál a groteszknek alig vsn filozófia-

Next

/
Thumbnails
Contents