Kerényi Ferenc: A Vallás- és Közoktatásügyi Minisztérium színházi iratai 2. - 1946-1949 (Színháztörténeti könyvtár - Új sorozat 25., Budapest, 1990)

Csendháborító Szolovjov mesejátékát, amely bő alkalmat ad zenei aláfestésre, operetté dolgoztattuk át. Zenéjét a színház karmestere szerez­te, a szükséges vers szövegeket pedig egyik pécsi költő, a Batsányi Társaság tagja: Koppányi György írta. Elvált asszony Az operettet Koppányi Györggyel dolgoztattuk át, olyképpen, hogy egy új szereplő, a "Néző" a darab folyamán beleszól az e­lőadásba, elmondja kifogásait a szöveg és játékstílus ellen, kérve, hogy változtassuk meg a szereplőket és a mai szemléle­tünkkel játsszák tovább a szerepüket. így alakult át a színdarab az előadás folyamán s ami eredetileg követendő példa volt, az most nevetségessé vált. Eddigi kísérleteink kiértékelése a következő: Két járható utat véltünk megtalálni. Egyik: megzenésítésre alkalmas prózai művek operett átdolgozása, mind pl. Csendháborí­t ó. (Következő átdolgozás: Goldoni: Furfangos özveg y.) A másik: a régi operettek oly formában való játszása, mint azt az Elvált asszon y példája mutatja. 1/c. "Klasszikusokat, eredeti bemutatókat a műsor nem ho­zott" . Nem játszottunk eddig klasszikusokat, mert műsortervünk szerint a főszezonban január-február-márciusban kerülnek bemu­tatásra (január 9. Moliere: Tudós nő k). Eredeti bemutatót csak akkor játszhatunk, ha van. Pályáza­tot írtunk ki, hogy legyen. S ahogy lett: el is játszottuk. 777

Next

/
Thumbnails
Contents