J. A. Blacwell: Rudolf of Varosnay. (Színháztörténeti könyvtár - Új sorozat 7., Budapest, 1977)
12 tokba. Blackwell lelkiismeretes másolatában Budapesten is hozzáférhető szöveget teljes egészében még nem publikálták és történetírásunk sem vett azokról tudomást. A Blackwell-hagyaték gazdag anyagát részben feldolgozva, másrészt még kiadatlanul hagyva feltárták a magyar kutatók. Csak ötfelvonásos verses tragédiája, irodalomtörténetünk szempontjából legfontosabb müve sikkadt el a feledésben még azután is, hogy Blackwell neve időről időre felbukkant a szabadságharc koráról irt történelmi munkákban. Noha furcsán hangzik, egyszerű ennek a magyarázata. Az Akadémia kézirattárában őrzött hatalmas Blackwell-hagyaték iratcsomói közt a Rudolf of Varos nay példányát hiába keresnénk, és Blackwell feljegyzéseiben sem találunk utalást a tragédiára. Csak egy budapesti antikvárium homályából előkerült ritka példány tette lehetővé, hogy Blackwellnek a magyar történetírásban már megismert politikai jelentőségét kiegészítsük a tragédia fordításának kiadásával, valamint irodalom- és színháztörténeti fontosságának méltatásával. A Rudolf of Varosnay és forrásai Az ötfelvonásos verses tragédia londoni kiadásának élén, bevezető magyarázatokban arra hivatkozik a szerző, hogy a Varosnay-csaléd véres tragédiája valóban 12. Szemere Bertalan: Utazás külföldön, Pest, 1845. Geibel Károly kiadása, II. k. 110 o. 152