J. A. Blacwell: Rudolf of Varosnay. (Színháztörténeti könyvtár - Új sorozat 7., Budapest, 1977)

12 tokba. Blackwell lelkiismeretes másolatában Budapes­ten is hozzáférhető szöveget teljes egészében még nem publikálták és történetírásunk sem vett azokról tudo­mást. A Blackwell-hagyaték gazdag anyagát részben feldol­gozva, másrészt még kiadatlanul hagyva feltárták a ma­gyar kutatók. Csak ötfelvonásos verses tragédiája, i­rodalomtörténetünk szempontjából legfontosabb müve sik­kadt el a feledésben még azután is, hogy Blackwell ne­ve időről időre felbukkant a szabadságharc koráról irt történelmi munkákban. Noha furcsán hangzik, egyszerű ennek a magyarázata. Az Akadémia kézirattárában őrzött hatalmas Blackwell-hagyaték iratcsomói közt a Rudolf of Varos nay példányát hiába keresnénk, és Blackwell feljegyzéseiben sem találunk utalást a tragédiára. Csak egy budapesti antikvárium homályából előkerült ritka példány tette lehetővé, hogy Blackwellnek a magyar tör­ténetírásban már megismert politikai jelentőségét kie­gészítsük a tragédia fordításának kiadásával, valamint irodalom- és színháztörténeti fontosságának méltatá­sával. A Rudolf of Varosnay és forrásai Az ötfelvonásos verses tragédia londoni kiadásának élén, bevezető magyarázatokban arra hivatkozik a szer­ző, hogy a Varosnay-csaléd véres tragédiája valóban 12. Szemere Bertalan: Utazás külföldön, Pest, 1845. Geibel Károly kiadása, II. k. 110 o. 152

Next

/
Thumbnails
Contents