Moliere: Scapin furfangjai; Fordította: Hevesi Sándor; Q 17951
-43Argant ti Seapins Argentés Seapins önt, y Meghatalmazottja össze fog állani as ellenféllel és jó pénzért eladja önt. Ügyvédje, akit szintén lekenyereztek, nea fog megjelenni a tárgyaláson, vagy pedig bolondokat fog összebeszélni, amik nem tartoznak a dologra* Az lmok elmarasztaló Ítéletet fog kiadni in contumaciam. Az előadó Írnoka okmányokat fog elsikkasztani, vagy pedig az előadó maga sem fogja előadni az egéez tényállást) és ha hihetetlenül nagy óvatossággal mindezt kikerülte is, azon fogja magát észrevenni, hogy birái mind fel vannak bőszítve ön ellen, amit nagy szenteskedők vagy szeretőik vittek végM 3« Nagyságos ur, ha lehet, meneküljön meg ettől & pokoltól* Pöröeködni annyi, mint már ezer. a világon elkárhozni} a egy pömek már csak a gondolata képes volna engem az Indiákra űzni. Aztán mennyit kiván az öszvér fejében? Nagyságos úr, Öszvér, hátas ló a maga meg a legénye számára, nyereg, pisztolyok , meg valami csekélység, amivel a háziasszonyénak tartozik, mind ennek fejében kábzáx aranyat kér. Kétszáz aranyat! Annyit*