Moliere: Scapin furfangjai; Fordította: Dr. Hevesi Sándor; Q 16685

I - 29 ­Negyedik .jelenet /Lé andre egyedül/ Léandre: így elárulni engem! A gazembernek száz oka volt, hogy titkolja, amiket rábiztam, s o az első, aki mindent besúgott atyámnak. Ahl Esküszöm az égre, hogy ez az árulás nem marad büntetlenül! Octave : léandre: Scapin: Léandre: Scapin: Octave: Léandre: Scapin: ötödik jelenet /Octave, Léandre, Scapin/ Édes Scapinem, mennyit köszönhetek fárado­zásodnak! Bámulatos ember vagy! S milyen jó hozzám az ég, hogy téged küldött segítsé­gemre. Ah! Ah! Itt vagy! Nagyon örülök, hogy ta­lálkozunk, bitang fráter. Alázatos szolgája, Léandre úr. Nagyon is kegyes hozzám. /kardot ránt./ Még tréfálkozni mersz? No majd megtanítalak... /térdre esik/ Uram! /kettejük közé veti magát, hogy Léandre ne sújthasson./ Ah! Léandre! Nem, Octave, kérlek, ne tarts vissza. /Lé andrehez/ Nagyságos úr!

Next

/
Thumbnails
Contents