Brodi, Sandor: Ucsityelnyica; Fordította: Király Istvánné; Q 8274

37 (Флора) моим учителем, другой - братом моей приятельницы. Каждый день я получала от них цветы, купленные в магазине. Когда л приходила домой, хозяйка встречала меня о большой радостью и тащила мне навстречу цвети. Мне ото очень надоело, я.ухе и не смотрела на них, только говорила: поставьте в вазу. Цветы, которые собирают так, в открытом магазине, где все покупают... / Младший надь. Я целое поле заотавлю перепахать вам под цветочные клумбы... (Приближается к девушки, рука его почти ка­сается ее руки.) «ЛОРА. Осторожно, ото непорядок: согласно моей классификации ото сразу шестой номер. ; от,онутьоя до руки, крепко сжать во... Вот я и говорю, что в течение одного се­местра у моня было два ухажера, а у моих сокурсниц в общей сложности шестьдесят один, я вела дневник и составила из них систему. Школьное домашнее задание. Мужчина, захваченный волнами страсти покорения сердец, на определенном этапе начинает косить. •• Вот так. (Показывает.) IT заикается немного. Сознательная жен­щина при этом может хоть черной тушью разрисовать лицо мужчины. Нравится? МЛАДШИЙ НДДЬ. Ого! Вы высмеиваете меня? MIOPA. Нот, это последует лишь позже. Только рекомендую, но порепр...гивайте моих циерр. (Прислушивается. Слышен конский топот.) Ily а теперь уже действительно ступай­те. Лак види^, Баша, автриса сюда прибыла, к дому под*ехала. А в поместье я не приду. Выпишите себе особую учительницу, имеется нос достаточно. МЛАДШИЙ НАДЬ. вы боитесь меня?

Next

/
Thumbnails
Contents