Útvesztőben; Q 5953
- 10 Hámoryné : Nagyon köszönjük. Nem iszik inig egy pohárkáv 1? .Kern? Лклог hat menjünk, űrre parancsoljon /felőre megy lépcső 4 J «*.£/ um! »VI» wv ii-o.»-» * ViAVX W «ЙММИЛ xuwj vAif A4 {V -л- viu w n. V чу -a wStl^C^A < dt micsoda naplemente, л fények eddig soha nem látott világába enged bepillantást а festő csodálatos színeivel. Szinte felbontja a színemet, megelőzve ezzel и századvégi impresszionistákat, ne.ami lurnert geniálissá emelte, az az impresszionistáknál mar CSUK foltfestéssé alacsonyodott. Talon, mert üeiolúk aár kinalt a romantika./elindul felfelé a lépcsőn, Szántó Követi/. Színpad fordul. V. jelenet. /Leeresztett redőnyü, félhomályos szoba. Sötét bútorok, középen francia ágy, csavart oszlopokkal, Asztalkán hangulatlámpa világit. Falon átszűrődik a Summertimes az egész jeleneten keresztül./ Hámor.yné : /belép, mögötte Szánté/'űrre tessék, "indjárt szólok Beenek. Hőig foglaljon helyet, tegye magot kánvelembe, 4z asztalon talál küí önböző* cigarettát. Ha bármire szüksége lenne, csak csengessen bátron.- 1 szobalány azonnal rendelkezésére áll. /kábán/ Köszönöm. Viszontlátásra doktor /gyötrődve sétál felFeszülten nézeget az Szántó: Hámor yn é: Szánté: Bea: Szántó: nea: Szántó: Bea: Szántó: Bea: ur. /el/ la, mint egy ke tree b« zárt vad. «*jtó felé, mely hirtelen kinyilik és Be a jelenik meg pongyolában. Amint apját meglátja megtorpan, majd összeszedi magat, szemtelen, gúnyos arcot ölt, láthatóan szántszándékkal íel sKarja ingerelni apját/ nea! Ür isten! Hogy Kerülsz te ideV /Belép és natui'o»ottan becsukja maga mögött uz -j tót. л felvett gúnyos arckifejezéssel/ Hogy hogy merültem ide/ j.sküszöm, nem tudom. Azt nektek jobban kellene tudnotok, anyun к meg neited, hisz ti vagytok a szüleim. Ilyennek neveltetek és kész! Liért szégyeljem magam? Szégyeljétek ti magotokat, a ti müvetek vagyok! /felháborodva/ Hogy beszélsz Bea! >z anyádról ! Megtiltom.., Mar késő öregem.- késő. фе már nem tilthatsz meg nekem semmit. Eddig nem törődtél velem, ma délután akarod behozni mindazt, amit elmulasztottál a nevetésem terén? Nem fog sikerülni, megnyugtatlak! ügv akarok élni, ahogy nekem tetszik. Ki у karom dobni mindazt a sok tilalmi' kőtáblát, amivel anyu telerakta az életemet. Könnyen akarok élni, szabadon. Ю fogok költözni hazulról...'. /ingerülten félbeszakítja/ Részeg vagy... ittál! Nem lehetsz józan, öltözz fel ős gyere velem. Kujd megbeszéljük együtt nyugodtan ezeket a dolgokat. Be nem itt... /kihiv0 .ii/ kiért? An itt с nag orz em jól magam. Itt legalább nem kell álszenteskedneh, jólnevolt unlauyt játszanom, magamat adhatom. Itt az lehetek, ami V..dó ban vagyok. /Az apjára néz, cinikus mosolyt erőltet, melyen azonban keresztül sut a kétségueeaés/ iiem tetszem neked? Küldjek magam helyett valaki must? von jól érzem magam. Csak itt