Hall, Jan: Riadó Pont L’ Évéque-ben; Fordította: Székely György; Q 1097

4 -2­2,csendőr: A jövő héten lesz szíves utcai-árusitási és italmérési engedélyét ismét bemutatni. 1.csendőr: Tisztelt kisasszony! Nappal strandkoséc, este vendéglő! Már tisztelet, becsület... Catherine: Harminc frankot kérek! 1.csendőr: Nem lesz az többé-kevésbbé sok? Catherine: Ellenkezőleg. Azért lesz egyre több, mert különben az élet­re marad egyre kevesebb. 1.csendőr: Még akkor is, ha valakinek a Pont L-övéque-i börtön igaz-* gatója a nagybátyja és gyámja! 2.c3endőr: Záróra! 1.csendőr: /fizet/ Ilyen kicsiny kisasszony és milyen nehéz sors. /tiszteleg/ Ajánljuk magunkat, /a foglyokhoz/ Uraim! /А foglyok mormolnak valamit, a csendőr elmegy: к foglyok felállnak és kigombolják a kabátjaikat. Látható lesz a fegyencruha. Az ajtó újra kinyilik és újra megjelenik az l.csándőr. A fegyencek villámgyorsan elfoglalják előző helyeiket./ 1.csendőr: Tisztelt Catherine! 7%1 a fejjel! Még akkor is, ha az Ön többé-kevéshbé vőlegénye - hja, ez a sors!- ezidőszerint az nn nagybátyjánál üli le büntetését, de azért tudja meg: még az ön által tobbé-kevésbbé szükségszerűen gyűlölt uni­formis alatt is dobog a forró férfisziv egy elhagyó tt le­ánykáért. Kvázi: sziv a rácsok mögött! -Pardon! Jóéjt! /el,, /Л fegyencek újra felállnak. Minden nagyon gyorsan törté­nik és a begyakoroltság látszatát kelti. Kabátjaikat letet­ték és Így láthatóvá válnak a fegyencruhák. Az l.Égyeiiy határozott léptekkel az ajtóhoz lép, kinyitja ás kinéz. F.gy intésére a 2.fegyenc egy széket hoz, melyet az újra becsukott ajtó kilincs aláállitanak. A 3.fegyenc gyorsan előhozza a pult mögül a kulcsot és bezárja az afttót. Ca­therine egy szekrényből fehér asztalteritőket vesz elő. A fegyencek ezután rutinos mozdulatokkal teritik meg az ünnepi asztalt. A szükséges holmikat Catherine adja a ke­zükbe ./ /А foglyok félig felemelkednek./ 3.fegyáfre: Fizetni! /Catherine az asztalukhoz lép. A foglyok ugy tesznek, mintha fizetnének. A 2.csendőr megnyugszik, fizet és elmegy./

Next

/
Thumbnails
Contents