Feldmann, Miroszlav: A hátországban; Fordította: Áchim András; Q 662
Patikusné; Goranin; Elöljáró: Goranin: őrnagyné: Eugénia: Őrnagyné; Pribanic: őrnagyné: Pribanic; őrnagyné; Eugénia: Pribanic: Eugénia: /Schmidtnéhez/ Kérem! Ha ugy gondolja, par-nci >3 1 jon, fáradjon ki előbb. Elől járó ur, szeretnék önnel egy igen f < n 3. í beszélni. Kérem. Fáradjunk át az irodámba./jobbra el/ VII. jelenet. Őrnagyné,Eugénia,Pribanic. Eugénia, te most itt maradsz. Majd késő!:? rt< jövök. Megkérném kedves doktor, gondoskod 1 gyermekemről! Maga olyan raegbizható ygita: emb* v, Tele tudással és az én Eugéniám még elég :>ao'. 't 3. lan. Nagyon hálás lennék önnek, hogyha koroly: nevelné, feltéve ha ez egyáltalán lehn« 1 t De mamii Látja máris ellenkezik. Ezek a ©ai Ián 1•1 Icj gondolja doktor,hegy e mai időkben jobb a uií k akinek fia van? Ma a felnőtt fiu végy hős fvr bei, vagy hasznos tagja társadalmunknak a liáto szág^, mint amilyen például ön.., Őn hizeleg nekem, nagyságos asszonyon. Nem, nem...Szülei valóban büszkék 1 ehe trek önre. Nem él az anyám, nagyságos asszony. Mit beszél? önnek nem él a mamája? Istene- » isteit sgy ilyen rendes fiu és nincs marná ja. Majd . r.< ? -r • magának, doktor. Kizárólag öntől függ. Vi ontl 1 1 ra gyerekek, viszontlátásra.Sietek.. .egv xXyei lit után agy vágyom egy kia sétára ás magányra,Majd szétesik a fejem a sok gondtól és kö 1- s égtől.,. Vigyázzon a gyerekemre, doktor. Szervu ? . g\ ..rak- • szervusztok.../balra el/, IX. jelenet. Pribanic, Eugénia, /leül a díványra,csibétzesen/ Vigyázzon e: re doktor!... Ilyen renles fiu és nine •;'• ha tovább beszél nyiltai felkínálja, ho ; óra h kezemet! Meg is akarom tenni. Komolyan beszélek. Megörültél?