Feldmann, Miroszlav: A hátországban; Fordította: Áchim András; Q 662
Orvos: Ömagyné s ti) másik tis:*t társaságában*És képzeljék pulyka volt vacsorára.•.Ee honnanszedték a pulykát? Kép&öljék - a front kellős közepén, fr is ezt kérdezem. Hányszor rrfötka , ez a Peroikio ezredes valőságo« varázsló. ' finden-.e képen: ?lkc o-seXe® ezt as előkelő • t&rt-í'm f -'fit amint •"'••/ pes. ezellemeson sziporkáaík. t-kunyi bájjal tu-.l ar asztalfőn, nlndköloi. fr. mondom imo:- ig-zi gftvalífr « zkl' ttöran tiszt teíaf : fl-lalk, > 'kläsf -g;. euüláflé íelenséü. Csodálatos • ember« Ö.lyaö pontosan-látom szemeim előtt... ah, a Lélegzetem is alá"1.•» / so •" n v óg / -.íyugod try rtt acn v9 ti' :o y . • «nog;. * a fctmáesofi lennel őrn^gyné: ./• szemrehányó hangon/" Be •'Eugénia!: / lelkesen / Kép»» \ -v 'i:;B HeXkösaŰn b mondótt« férjemet, " z őrnagy at • '.k r • t ; fel! :: pvsXjék a > - t . aval nt fyreó f O'ireáss felkf&v.SivH Beregi íkoagyot. És azt rrt.ktta ne' « d es köatlrV mára. on «*'őrnagy .•:. >'. r - •' sfc •• \ j kf if ür ..3i ;R ; . fájj na ezt eft efnöke drt'.ga Melitta, lélyen • / meg vagyok hatva j •u ''ü.ie.í Goranin1 Orvos* őrnagyné: .Sugénl a: Orvos: őrnagyié 1 •SUße" "rnegyaé? eves} i v-inia: f,. fa ..n '< «. Sí ma •" "fi '.is a kardok nélkül .és. a ka ••'dokkal fér*» jeeir- ; n f.r ay. ut'nak már megvan! ff érdemkeresztje is Hieran«-' Boat-- barátaim..»hogy dobog a szivein.•. jün e... ».ki sem tudom mondani•.. / szarába vág / A vaskereszt! Holtbiztos. / szerarehá'fyőait , :Eugéniát fis 1 gyerek mindig olyan • - rfcruvagár. mintha e. o r 5 s -.z vám:. fenne.-ás aztán* szóval, mit is akártam noadani?k vrrreresst.Maní . fjrrno, persze, f'• ezredes űr felköszönt díjé 0 < TamtnofdTi a himnnszt játszotta, pukkantak á ó.ugék és folyt a >• f •*::•:' . kpa ?á;v; / . ÁikÖZbOl*' dt VÖ XJIC fa." igyuk! / eineVeti magát . "'