Pogogyin, Nyikolaj: Amikor lándzsát tőrnek; Fordította: Áchim András; Q 661

hogy k IDA: BÄJECSKA: IDA; RÁJECSKAs LIDA RtaCSKA: LIDA: RAJECEKA: B..ESK0 RÁJ H5C SKA BLESKOi RAJKCSKA : hogy komolyan beleszerettem valakibe... Az :1e6 pillanat­tól kezdve r&bulaj te tt... Megőrjített. j5d e-z a világi •z a környezet! A tudóo kXXtgM környezeteo kivül már nem is tudnék élni! % mennyivel vágyom roouzabb, mint Viki? Hisz 5 sem lángos a l 'ppen olyan nyár polgár, mint mind­annyian, bunöt as, zonyok. * . Maga minden asszonyt ny ára polgárnak tart? Szó sinoc róla! Mat hiszi, bolond vagyok? .Dehogy. De Lidócska, adjon tanácsot» mit tegyek? lit válaszolhatok? Szeresse az illetőt. I Könnyű, azt mondani, "szeresse", ha közömbös ra-rad! Oeak egyetlenegyszer voltam vele szinházban és attól az eeté­dve tol kenÄe ugy elhidegült tőlem, hogy nem tudom.•• /tréfásan/: Legyen büezke. Maga megteheti, hogy büszke legyen, mert magának mái­Vágy im egyáltalán nem ujt ág. )e számomra vágyálom. /Csen­getés/ Ez Ő? Valós zinü. Látja, máris elsápadok. /Lida el/ Je mégse felelt az egyenes kérdésemre. No jó, majd meglátjuk. /Lida gyorsan vissza, mögötte Break0/ /Rájeoskához/: Kit. lát ok? Mégis oeak megjelent? /játékosan/': igen. Bár azt válaszolta telefonon: "Kérem, raóg ma reggel elrepült". Mondja, nem szégyell magét?" Kikérem magamnak.•• Beszéljen a falaknak, mert én ke­resztülnézek magán. Bocsásson meg, Vágyiia Kornyejevios . Természetesen nem tudhattam, hogy Lidija Filippovna fenn van magénál...

Next

/
Thumbnails
Contents