Babel, Iszaak: Marija; Fordította: Hernádi László; Q 400

- 15 ­hogy nem a hatalom tudata éa nem az örökös vágy tepz bpldoggé, ß "vágy, amelyet sohasem tudunk kielégitrni. Ratyerins:Folytassuk, Szergej Hlarionovics. "Rongy ez az élet, nem nehéz megunni, Nincs egy vasam se, miből kéne berúgni." Szionij?. .. Szép név. III, kép: Szin: Dimsic azobája. Dimsic ép Ljudmil^a szinház után. z asztalon vacrora maradványai, üvegek. ^^ftá^Üa^zomrzédor szobáwTBisonkov, ifllipp és JevsztyignyejicR kártyáznak. JevsztyignyeJicset felrakták egy székre. LJudraille: Féliksz Juszupov, ez ez istenien szép ember, országos teniszbaj­nok volt. Nem is annyira férfiszépség volt, inkább olysn babaszerü, Nála találk ztam Vlagyimir ^aglejje^, a cár sohasem tudta megérte­ni Vlagyimir lovagias természetét, "^euton lovag" - igy hivt<k bs­V ráti körben»., «Jó barátja volt > zerge j üolioinnek... aga ipmeri Golicih herceget, nem? Aki csellózni szokott... -*z est lyen - a várakozáson felül - megjelent maga Anrvrózij érAek is. Az öregúr körülötte^ legyeskedett - képzelhet*! - buzgón töltögette Hfckem a bólét éé álszent, ravasz képet vágott hozzá, kleinte Vlagyimir Ügyet sem vetett rám, ezt később be is vallotta nekem:" Olyan fitor pirosnrcu, igazi orosz nőnek láttam..." Hajnalban kimentünk C arrz­kije- zeloba, az autót otthagytuk a parkban és kocnibe fogattunk* 5 maga hajtott. M-ujudmilla "yikolajevna, kell-e mond-nom, hogy egész este le nem vettem magáról a szemem?... "»"Nylna Buturlina ezért nem lepz háláp magának, here g." l'udtom, hogy volt közöttük valami, ha más nem - egy kis flört. " Buturlina ár a múlté... "Az elrő szerelmek mindig visszatérnek, herceg," - fel Item. Vla­gyimir ugyaniB nem vip'lte a nagyhercegi elmet, mert morganatikus házasságból sz, letett, családja ne is volt Jóban az uralkod ónővel. ... Vlagyimir "földöntúli gonoezság"-nak hivta o cárnét. költő volt, tisztára olyan, mint egy kisfiú, a politikához egy cseppet

Next

/
Thumbnails
Contents