Spaak, Claude: A fehér kenyér; Fordította: Hársing Lajos; Q 361

- y* ­Dosiinguo » Garcia. •• /Garcia Dosinguehez lép. Szünet. Doainruo kezet nyújt neki./ Kö­szönöm. Garcia: /«oselyegva/» Bűt? Nekem adja a leányét? Domingue: Neked aeon? Ugy latom, nem na?yen kérdezted a vélemé­nyemet. Jól van, gyere el holnap ebédre. Mama: Családi körben. /Pilarnak./ Vedd fel a kabátodat. Hűvös lett. /Maaa, Pilar és Garcia kiaennek. Demingu© szemmel kiséri Őket, az­tán a visszatérő Márnához farául./ Deffiingue» Tehát titkaid vannak előttem? Mama: Titkaim? /Élénken./ Pentosan ugyanakkor tudtam se; az el­jegyzést, amikor te. Domingue: Mást titkoltál el előlem. Kánai Én? Domingue: Pilarral kapcsolatban. /Szünet./ Amikor ugy teszel, mintha nem értenéd, miről van szó, akkor a szemed sarka m<-g ránco­sodik. /Mama lehajtja a fejét./ Olyan vagy, mint egy ázett öleb. Mama: Hallgass neg... Domingue: Mindent tudek. /Szünet./ Mama /szomorúan/: Ezt akartam elkerülni. /Szünet./ Domingue: Pilar mar régen bevalotta neked? Mama: Azt hiszed? Téged jobban szeret, mint engem. Kitaláltam. Domingue: És ismered a fiatalúr nevét? Mama /élénken/: Ma este óta. Domingue: Ó... Érted, hegy ez mit jelent? És hazafelé jövet cse­dálkeztqm hallgatásodén egy olyan ügyben, a^ely engem hivatásomnál fogva érint. Mama: Mostanáig nem hoztam semmiféle kapcsolatba Pilart és Cotarot. Dosinguo: Ebben az esetben Igazad veit, hegy meg akartai kinel­ni & szomorúságtól. Megpróbáltad.••.legalább. Mama: tóestmér mennyasszeny.... Dsadngué: Szerencsénk van, h gy Garcia ilyen a»tern felfogású. /Szüaet./ Vajon én mit tettem volna az ő kerábam? Mama: Amikor az ő korában voltál, velem találkoztál. DominguoC És én szeretea az én kis kutyámat. Mama. Adj neken tanácsot Mama /mosolyogva/: És megfogadod? Deslngue: Ha egy vélegényen leszünk. Síaaa9 Csodálnám, ha másként lenne. .Domingue: Hát nézzük csak azért. Pilar oktalan volt. Mama: Tudom. Az imént egyedül maradt Morales úrral és.... Deninguo: ... te kihallgattad a beszélgetésüket? Mama: Ne szidj össze. Féltem, he y veled történt valami szeren­csétlenség.

Next

/
Thumbnails
Contents