Sebastian, Mihail: Vakációsdi; Fordította: Ádám Ottó; Q 360

- 40 - ' ' Corina: Ägnee : Stefan: korina: Stefan: Corina: Stefan: uorina: Stefan: Corina: StefaN: Corina : St fan: Corina: Stefan: Corina: Stefan: Corina: Mi az Agnen? Késő van. /Megüti a gongot, amelyik a tábla mellett lóg, aztán összeszedi a csészéket és kimegy/ Ily on késő van? ^együnk ebédelni? Van még idő. Azért gongatott, hogy a többiek időben hazaérjenek. Bogoiu úszni ment, az őma y halászik, hósszu az ut idáig. Akárhogy is gyorsan el telt ez a délelőtt. Igen. Elbeszéltük. És osak most jut szembe, hogy valami nagyon fontosat akartam mondani magának, ügy gondolja, hogy nem mondott eleget? He tréfáljon. Nagyon komoly dolog. Ja igen. Várok egy telefont. /tettetett érdektelenséggel/ Jőlteezi. Várok egy tel font és azt szeretném, ha a telefon működne. H eméljük működni fog. Megcsinálták. Ez az, megcsinálták és szeretném, ha nem romlana el többet. ^n is XXXXH est kivánom magának, tiszta szívvel. nem elég. Többet nem tehetek. 2e igen. Még egy dolgot tehet. /Szemébe nézve/ Ne rontsa el. i-n? 3-t ©fan: Ne tilt kozzon. Olyan jól áll magának, ha komoly. Elvégre férfiak vagyunk. Maga elrontotta a telefont, én a rádiót. Nem asarok szemrehányást tonni, lehet hogy ez is hozzátartozik a maga játékához. Hsm is kérdem, hogy miért rontotta el... /-lőbb vitatkozni aka,r, de aztán meggondolja/

Next

/
Thumbnails
Contents