Clifford, Odets: Aranyfiú; Fordította: Székely György; Q 358

_ 6 ­Lorna: Nem, én azt mondtam ... Moody: Ast mondtad, hogy mész és csomagolsz! Lorna: Azt mondtam, hogy ringyénak érzem magam .,, és utálom magam. Férjhez akarok menni és ... Moody: Ilasa menj, Lorna, érted ... haza! Nincs időm vitatkozni. Hadd jussak egy kis lélek­zethez. Elég, hogy a feleségem a nyakamon van., Lorna: Mért, mit mondott? M oody: Kin soda? lorna: A nejed ,.. a drágalátos Mónikád! Moody: Ötezer dollárért hajlandó elválni. /Lorna nevet/ Most mit nevetsz? Lorna: Nézd, Tom, ezt te épp ugy tudod, mint én. Ha a feleséged félreáll az utbél, . megesküdhetünk. Ha nem ....akkor én egy sarki ringyó. vagyok ... és ezt én nem birom tovább. Moody: Lorna, az isten szerelmére, használd az eszedet! Csak akkor tudlak elvenni, ha megszabadultam Mónikától. Ha orrbavág­lak, megérted? Dorna: Menj a fenébe! ... De estére gyere vissza. /Moody válaszképpen ránéz, rá­mosolyog, majd hozzálép. Megcsókolják egymást,/ HU 57/19 63*

Next

/
Thumbnails
Contents