Clifford, Odets: Aranyfiú; Fordította: Székely György; Q 358

- 25 ­Siggí.e: /Carphoz/' Miről "beszélsz, hercegeos­ken?! Én szeretem a feleségemeto Tőled folyton azt hallom, hogy gyű­lölöd a tiedet. /Mr, Bonapartehoz/ És ami magát illeti, ne akarja el­hitetni, hogy egy fikarcnyit is törődik vele! Különben nem hagyná, hogy tér denállva könyörögj ok! Csa­ládot akarok alapítani 0. „ normális ösztön, nem? Vegye le róla a kezét 0 Anna: /hirtelen átmegy Giggiehez/ Ebben > igaza van, papa* Annyiszor ver meg, ahányszor csak akar * Siggie: /most ő öleli át a feleségát/ És jobb, ha nem avatkozik be az ügyeinkbe, azt az egy módot kivéve! Anna: Igen, papa c e* /A férje mellett/ * „ u -- légy szive s törődj a magad dolgával! /Mr, Bonaparte egy mosolyt nyom el és leül,/ / Siggie: Ágyba, hercegnő! Anna: ' /kuncogva/ Jöccakát, Bonaparte és Carp: Jéccakát, /Anna el. Siggie még egy har­cias pillantást vet a benn­marad., ő párra.és követi c/ 11476/1963.

Next

/
Thumbnails
Contents