Clifford, Odets: Aranyfiú; Fordította: Székely György; Q 358
- 18 2. 'kép /Ugyanaznap késő este. A Bonaparte-család lakásának egy szobája? ebédlő és hall kombinácié. Kepek ebédlőasztal, teleszórva újságokkal«, Mintha billiárdasztal lenne, közvetlenül fentről van megvilágitva. A szek-, rényen Mozart és Beetheven gipsz-szobra, A szoba,másik oldalán törpepapagálykalitka. Az asztalnál két férfi ül: Mr. Bonaparte, Joe édesapja s egy zsidé * barátjuk, bizonyos Mr. Carp, a helybéli, papi.r- és cukorkakereskedés tulajdonosa. Mikor kivilágosodik, Mr. Bonnaparte éppen lapoz, Mr, .Carp lassan sört tölt magárak egy palackbél. Éppen szürcsölgetni kezdi, mikor Siggie, Mr. Bonaparte sógora lép be a konyhából. Mezitláb van, ingben, nadrágban; a nadrágtartó lelóg, Saját sörét és poharát hozza, melyből szakértő módon tölt. A beálló csendben Mr. Carp lehajtja a poharát és mélyet sóhajt./ Carp: /határozottan/ Én nem vepzem az ilyet könnyen. Ez az én bajom ... hisz' ha könnyen tudnám venni a dolgokat ,.« Siggie: Azt minek hivja, amit most csinál? 11469/1963.