Brustein, Alexandru: Lumea Rea; Q 356

-28­Doyce: Cavaletto Doyce: Arthur: Minnie: /dühösen/ Akkor mi a fenét keres itt? Pancks: Mr.Clennamot keresem. /Arthúrhoz/ Sir, véletlenül nem azok közül a Clennamok közül való, akik 73 évvel ezelőtt kiván­doroltak Ausztráliába? Nem? Kár, nagy kár! Zsiroa üzletet szalasztott el. Hódolatom. /Elmegy/ Mr.Clennam, ez lesz az ön szobája. Rendezkedjék be! Adja meg a szállodája óimét, Cavaletto majd elhozza a bőröndjét... : Nyomban itt leszek, signor... /eltűnik/ És holnap kiteszünk a kapualjba egy táblát: "Doyce és Clennam, műszaki iroda". Gyerünk Minnie. /Elmennek/ /egyedül, körülnéz/ Én ia révbe jutottam. Nekem is táblán lesz, mint Panoksnak... ^sak az én ajtómon senki sem fog kopogni! Barátom, Arthur, huszonötéves vagy, életed felét leélted, de tulajdcnképen csak most kezded élni. És egyedül vagy, mint egy fészkevesztett vadm&dár... pillanatban félénk kopogás az ajtón./±x Mégis kopognak nálam? Tessék. /örömteli arccal belép/ Bocsásson meg Arthur. Erre jártam, hogy meglátogaaram a Doyce familiát és tőlük tudtam meg, hogy itt lakik náluk... Ma óriási öröm ért! /leülteti a kandalló mellé/ Mi történt Kis Dorrit? A bátyám kiszabadult a börtönből! Egy ismeretlen valaki a • "i gazdájának kifizette az adósságát! Nagyon örülök, kis Dorrit. Tiszta szivemből... De ez még nem minden! Bátyámat behivatta egy dég a Grosvenor street-en és munkát adott neki. Arthur, oly szép nap ez a mai! Ha dolgozom, akkor is nevetek, egész nap nevetve járom az utcákat... Akkor most miért sir kedves Emmy? /könnyek között/ Megesik, hogy néha igy nevetek... Minden tagjában reszket. Húzódjék közelebb a tűzhöz. Oly vékonyan öltözött... a cipői egészen átáztak. Engedje meg, hogy száradni tegyem őket. /Lehúzza a cipőjét/ Ne nézzen rájuk Arthur, nemrég tclpaltsttam>meg... még jó szolg'latot tesznek és nemsokára kapok ujat. De előbb apám­nak inget szabok, a bátyámnak gyapjú mellényt, Fannynak pe­dig kesztyücskét horgolok. És aztán sor kerül az én ciőmre is. Arthur: /egy plédbe burkolja a lábait/ így ni. Most jobban érzi ma­gát, ugye, Emmy? /Ebben a Arthur : Emmy: Arthur : Emmy: Arthur: Emmy » Arthur: Emmy: Arthur: Emmy :

Next

/
Thumbnails
Contents