Makarczyk, Janusz: Magas politika; Fordította: D. Szabó Ilona; Q 355
- 26 Utter - Uraim bámulom önöket és nem tudok hova lenni. Be uraim. Victoria kir'lynő rég meghalt... hol élnek önök? Meg kell rallanomj az Egyesült Államokban nincs idegen katonaság, ellenben London, Párizs, hogy a kisebb európai országokról ne is beszéljek, tele van amerikai katonákkal. Kekünk nincs szükségünk az önök segítségére, követ ur. Se szeretnék egy jó tanácsot adni: térjen jobb belá tásra. Uove a. - ügy látom, nincs több mondanivalója számunkra. Utter - T whá t végeztünk. Ön akarta igy. jSi mosom kezeimet. Most már jöjjön, aminek jönnie kell. 3rre van a kijárat' Lőve m. - /csenget/ A, kapuig kikísérik. Utter - Ak'rcsaK egy meg rásitett várban, Pb ve nj. - Ezt a megerősített várat önöknek köszönhetjük. Abdul Gula - /bejön/ Kegyelmes ur... IP ve m. - Kiséri lei a bei? et. Utter - Végtelenül fájlalom, de kénytelen lesz mégegysser tárgyalni velem. Aöveti Abdul Sulát/ 8. jelenet Dove m. j - Hát ez igaz'n felíiiáminden emberi képzeletet! Rám uszítanak egy ilyen nőt! Ezek tényleg azt hiszik, hogy itt nincs Szovjet Követség, e azok nem nézik elégtétel lel, hogyan halmozódnak a viták az úgynevezett imperii lista táborban. Ezt a helyzetet ig*sán csak a mi tapasztal tainkkal lehet megmenteni. Itodson, most kijátszim tjük ami el-Hogadidi kárty'nkat. Londonba so: adó s' got csinált, valami klubbotr'ny ba is belekevered ett.... Hudson - Azt hiszem, ah ilyen magánügyek minket ne® érdekelhetnek.