Matkovics, Marijan: Héraklész; Fordította: Garami Ferenc; Q 298
-13LIHA Van-e halandó, aki kételkedni merne Héraklész szavaiban ? HÉRAKLÉSZ DÉianeira ! DEIAN. Te az én tanúskodásom akarod ? - Mit akarsz,hogy mondjak ? HÉRAKLÉSZ Az igazságot ! - Igaz-e az, amit most beszéltem ? DÉIAN.. Ezek miatt az igazságok miatt vagy te Héraklész. Ezek miatt büszke Déianeira amiért őt választottad,hogy őrizze házadat és dicsőségedet. HÉRAKLÉSZ /Póliksz-hoz/: És te hallgatsz ? Mit szólsz mindehhez ? PÓLIKSZ Persze,hogy igaz ! Amióta raboskodom megtanultam,hogy minden igaz amit uraim beszélnek ....Egyébként ismeretes - legalábbis elméletileg hogy minden ami él növekedhet is. Miért ne nőhetne a béka is,ha már felmászott a hegyre - ahol nincs egy csöpp viz sem ! Ugylátszik Héraklész , erről az apróságról megfeledkeztél. De lehetséges,hogy a béka a szájában vitt fel vizet és te nem egy szakadékba bámultál,hanem egy zuhatagba . HÉRAKLÉSZ nem És ha azéfBéka volt ? Mi ? Természetes,hogy nem béka volt, hanem szárnyas-sárkány és mint a parázs ugy izzottak szemei ! Nemde,Liha ,hogy sárkány volt ? LIHA Ha te mondod uram,akkor sárkány volt ! HÉRAKLÉSZ DÉIANEIRA ! Mivel találkoztam én azon éjszakán a hegyen, amig te türelmetlenül vártál a hálószobánkban ? DÉIAN. /kétségbeesetten/: Héraklész ! Zeusra kérlek könyörülj rajtam ! HÉRAKLÉSZ Tehát, nem volt sárkány ? Mondd, mondd meg az igazat . DÉIAN.