Krapiva, Konrat: Aki utoljára nevet; Fordította: Achin András; Q 265

VŐ LA CSKRNULZ VKITT CSÄRNUD? VM IA CS&ÜtUJZ VFCXIA Co h A Út >h VÁÜA CSERNUSZ VENA ü AIIIITSZ VEBA C3S8NUUZ VE: A X CóKNNÜJZ - 27 ­A Maga csak nyugodtan doLpzzon tovább. ÍJÚ én FKJ, próbálom. Ün? Igen, én! Hemólom, o y beleegyezik, lem egyezem bele. Miért? Nem lehet kellemed önnek ez • helyzet. Világos, hq y nem rollmes, de azt távolról sei« u:.eret?.ÓLi, ebből kifolyólag az ön helyzete is ..ellutaot lenné válna, érti ezt? Méltán azt mondhatja*, iio.^r krpcsol tot tart uz cllenaóggel éa kizárják a pártból. .e ün neu ellenség. Látja, ozt be is tellene bizonyitanoia. ...zt hiszi, íiogy Etilig ön ezt bizonyltja, addig én ölhetett ke­zekkel, nyugodtan végignézem, hogy egy köztiszteletben álló ei-" ber beosületóbt gázoljanak? Már megbocsásson! /meghatva/ Nagyon hálás vagyok, rulök, . ogy mellett-m áll vala­ki, aki ilyenkor nyújtj felén kezét, z s/.áaoara u y er ül­csi támogatás, oármennyire is i gyekaz^ia vidámnak lenni, cégié oly nehéz :« s .ivem, kedves Vara. Még nem is ;mcndt-u& gngtoÉI a.: ellenség szivem legérzékenyebb pontjára támad: a lányomtól akar lválasztani. iért, :dkxl történt Tau- iával? Ma visszajött az intézetből... Kizárták? Nem zárták ki, de nyilván elbeszélgettek vole. könnyűa volt a szeme. Azt kérd« tőlem, miféle ügyekjo keverediea? Pedig 6 a lá­nyom. Ne higyje, aogy ezt pan> szkónt mondom. dtronüiő volt, aai­kor édesanyja meghalt. ü n nnpféhy az életemben... V .A /kezét Caeruusz vállára teszi/ Nyugodjék me, Al-kaamdr Petrovics. Nyugodjék meg és ne bánkódjon! ilmegyek Vcmaráhof ós ainaent ueg­gegyuráaok neki. Ezentúl <•;•arabban ulné. ak on.khöz. tu nemcsak hogy nem fogj? elveszteni i lányát, nanem entern is nyugodt n a lányának tekinthet. CSK íNUdZ * ír ró; esrég ugy-tekintek tia fiira, iint édes lányomra. YiiíA /ZÍ.IAIN kidugja a fejét az j tón én hallgatózik./ V- A ár két éve együtt dol ózunk, u y a rszoktaa, ,intim upáu lenne, Megsz erettem önt. ^

Next

/
Thumbnails
Contents