Bolten- Baeckers, Heinrich: „A hold asszonya”; Fordítotata: Hunyady József; Q 254

* v * í* _ mm Jmm Steppke : A gréf Zeppelin lé. hajója!Még néhány emberre v n szük­sége, akik segítenék neki elépiteni a hajét én később persze... vele együtt,• • levegőbe emelkednek! Szerelő­ket és lakatosokat keres! És mit képzeltek?Éppen innen szabadna hiányóznia gritz Steppkének?! t I&mnerai Prits! Még most sem nőtt be a fojedlágya? Hát még mindi r, felülsz mindenféle üres feesegeenek? i Paimeckoj Hát mit képzelsz tulajdonképpen, to t te szer<ncoétlen?! hajét - alt, hallod, August?! - vasbélí ­értőd August?! -Vasból dpi te tele és,», és... olyan hosszú, mint ez az utca, értőd?! - az fel fog repülni neked?! zt e! \ki pedig ezt elhiszi, annak - . nine on ki mind a né y kereke* Steppke: • . Milyen vicces! \ mesterem - éjSpon ezt mondta. Térné see— tesen megdühödött, amikor a szájába rágtam hol, mi­kor, rai, hogyan« hányszor éo miért éo - ugy kirúgott a műhelyéből, hogy a nagyujj as som érte a földet. Holnap mehetek hozzá a 'rankakönyvemért. Fritz, nem megmondtam neked: a horoszkópodban egy ma­kacs konok - ökör ill! Persze, nem engedted, hogy a vitában a mestered győzhessen!? Pannecke: > ' / .Na, komám, ha ezt a Puoebachné rac hallja? Esküdni mer­nék rá, non kel' 1 neki albérlőnek cg. "vagahundus luf­tikus n. Arrél már nem is' beszélek, hogy Marikát, a kis unokohugát sem adja hozzád feleségül! r Éo mit fog szélni karika ehhez aÉ egész léghajésizé­hez..«"röpködéshez"?! Steppke: raici az én pártonon áll! Panne cko: Ahogy azt te elképzeled! Akkor lesz Marika a te kis feleséged, amikor én Pekingben nagykövet! Steppke: Be nagyon szeretnél kihásaoitani? ílát te a Pusebachnét mikor veszed el? Legalább lenne, alti főzne néked, g J mosna rád, aki megfoltozná a feneked - és hn be találsz szivolázni a kricsmiben, eldönget,ugy, hogy az eget is na tgybőgőnek nézed! Pannecke: » EB... ez egészen más ügy, kérem tisztel öttel! Fz agy rendkívüli elhatározás, arai ugyebár rű get eg időt vess igénybe. Minél tovább járok jegyben Puoebaehné­val, annál rövidebb ideig lesz a foloségem, Éc egy vole valé házasság nem tud elég rövid lenni, ezt el­hiheted nekem! r . c

Next

/
Thumbnails
Contents