Sejnyin, Lev: A követ fia; Fordította: Illés Szvetlana; Q 250
rlka hangja" az Igazaágtól* /Rágyújt/ ín gazdag vagyok, nem félek attól, hogy elboosáj tanok, do olyan bonyolult a világpolitika, - kellenek bee oillet es, Józan emberük, Enriko* A háború végéhez közeledünk, a fasizmus végét Járja, a béke küszöbén vagyunk: félek, hogy ez igen nehéz béke lesz fiam, és hogy est a békét el ne vigye az ördög, mindkét i M± oldalról türelemre és bölcoeségre van zükség Enriko* Látod, ebben egyetértők Leninnel, mert o megfogalmazta a két rendszer együttélésének lehetőségét* /Se Jön Klara/ KLARA: R&mon, elfelejtette, hogy MR* Renket, az amerikai haditudésitét várjuk reggelire* PERES: Igen, igen* Reggelizzél te is velünk, Enriko» ElJRIKQl L'rUmmel* HALRA: /fia elryuzott cipőjére, kirojtosodott nadrágjára néz/ Ilyen öltözékben? PEREZ: líem mondhatom, Enriko, hogy túlzottan elegáns vagy* 1 EXIRIXO: int ősin'Íjak? l'akrékosaágbél sokat járok gyalog, tegnap meg kiraktunk egy vaggon szenet* KLARA: Hogyhogy? Szenet kell kirakni? EIZRIKO: Uem kell, mama, azért raktuk ki, hogy keressünk egy kis pénzt* KLARA: Perez szenátor fia szenet lapátol, hogy megkeresse a kenyerét! PEREZ: Est tőlem örökölte Klara* Sto::: emlékszel, Enriko korában én is voltam rakodómunkás egy évig* Ha és menynyit kerestél* barátom?