Squarzina, Luigi: Kelő hold; Fordította: Ispánki János; Q 134
/MAüftG/ ELIZA: MAÜfíO: ELIZA: MAUfiO: ELIZA: MAURO: ELIZA: MAUfiO: ELIZA: MA URO: ELIZA: MAURO: ELIZA: MAURO: ELIZA: MAURO: nifctflTU ELIZA: MAUARO: ELIZA: MAUfiO: ELIZA: MAUfiO: ELIZA: MAUfiO: ELIZA: MAUfiO: ELIZA: MAUfiO: -10dig ott volt egy olvascálÍvány,k±*jc nyitott breviáriummal.Még mindig ott van? Ott. XXXXXXMKKIivli nce n a régi,ha én hiányzom is.A hely bkáje másnak is cselt vetett,nemcsak nekem.Micsoda örömet éreztem|Micsoda elragadtatást,micsc da beteljesülést! o amikor a hegyek ölén egy napon megszületett r.. a vallásoso verseim;Elő kellene keresnem s elégetni valamennyit• Elégetni?Enrico kiülről is tud néhányat közülük. Miértnem hagyta,hogy beszéljek?Annyi mondanivalóm lenne neki. Neki is./Cérnát füz a tübe/Mauro N Tessék. Te félsz hazamenni.Ezért akarsz itt® maradni. Nem félek. Ügy szöktél a szemináriumból? ök küldtek haza két hétre. Le nem jtalonként. /Kitör/Csak Enrico érthet meg engem./Eliza lehajtja fejét munkájára/Bocsáss meg./Mauro Elizához lép/Hallottál valaha olyamsiről,aait ugy hivnak,hohy szolipszizmus?Xét évvel ezelőtt lehettelen periódusban éltem.U ügy éreztem,egyedül létezem,hogy kísértetekkel élek és beszélgetek,,val mi álomban.Az álom:csunya és szép,maga az élet.Pélemetse volt ennek a tudata.Nem mertem szólni senkinek.Eigyeltemfigyeltem,várva,hogy valami bizonyitékra lelekLe hogyan?A dolgokat,az embereket a saját testemet: ez énemen keresztül ismerem^ez nem nyújt bizonyítékot.Nem irtam többet rimes verseket.A szabad vers.../Abbahagyja/ Miért nem folytatod?fiájöttél,hogy velem beszélsz? A szabad vers nyil volt,amelyet mindig messzebbre röpítettem,hogy célba találjak,bármilyen célba is.Nem hittem,hogy sikerül.feltét ele zem,hogy a Isten mentett meg.Benne nem kételkedhettem;álom,de az <5 álma:ez a kiut. Mivel már sokfelől biztattak,nyugodjam meg benne,ezt az utat követtem. Kértem családomat,hogy az iksolát a papneveldében fejezhessem be.A mély séges áhitat hónapjai voltak ezek./Ránéz Elizára/Nem hiszed? Mi akar ez lenni,Mauro?A hivatalos változat?A szived ugy ver,látom,szin te a torkodban dobog.Velem yugodtan beszélhetsz./A konyhából tányércsörömpölés hallik.Az utcán egy dalt énekelnek/ Mindig Mauro lebegett előttem,aki annyira tudja,hogy mit akar s ugy iüt tünt,lemaradok mögötte,ha nem vagyok képes ugyanolyan erővel akarni valamiiyKXxh»x»Ki»xÉ»ig»fcirhasonlóan fontos dolgot, /xxxraikxaxhxxafcksadiAxk^ axxüx&xság f vf »ixm-f ki BRT ŰZ X VI K.gXíjá KKÍÍ'XXS /halkan/Ez volt a hivatásod? EzjA klastrom,a versek,az üresség félelme,a biboros nagybácsi.Ez. Micsoda őrültség.Tudtad ezt? Nem.A kétely csak Hónapok múlva jelentkezett. Megmondtad a gyóntató atyának? Kité*rő választ adott. Enrico olyan mag?lnyos volt nélküled. Erőfeszítésembe telt,hogy ne irjak neki,mert tudni akartam,van e a tapasztalatomnak jelentősége azon a tényen kivül,hogy elmesélem neki. Micsoda őrültség.Hál isten,gyorsan végetért. Nekudom,véget ért e;és Kxxxxxxakxxdiax csak néhány napom van.Például az Imént Gianni tréfálkozott a vallás rovására és én azonnal megfeleltem neki.Ez bizonyítók.Btea,hűvösen válaszolta»./^egrázza fejét/Üsak az idő det vesztegetem. Annyi a stoppolni valóm,hogy reggelig elhallgathatnálak. Hozzád jöttünk,ha kiszakadt a nadrágunk,vagy ha még egy uzsonnát akaiittunk.