Zapolska, Gabriela: Malicsevszka kisasszony; Fordította: Kerényi Grácia; Q 99

- 32 ­Stefka: Kihályné: Stefka: Daum: Stefka: Daum: Stefka: Daun: Stefka; Daum: Van szemem. Menj ki a konyhába,., /tettetett fenyege­téssel/ és élesítsd meg a kést,.. Uram jézus! Minek? /nevetve/ Lemészárollak benneteket! No, mars! Ugrás! Ez meg adj on hálát az Istennek, hogy Stefkának olyan » angyali természete van, más az 5 helyében olyan skan­dalumot csinálna, mint annak rendje! Akkor leshetne is, hogy eljövök! Lesné a halál, /Mihályné kimegy, Daum magához húzza Stefkát. Stefka fi­noman kibontakozik és az asztalhoz szalad, hogy mondjon valamit»/ Hát ez meg micsoda prima biixfé? /a díványon/ Ha Stefka megígéri, hogy illedelmesen fog viselkedni, talán eljön egy barátom teára. Ha olyan, mint maga... Az nem fontos. Mindig panaszkodik, hogy unja magát, hát azt gondoltam, hogy ha illedelmesen fo^ viselkedni, de ismétlem! csak ha illedelmesen 'fog viselkedni, ha. nem ölti ki a nyelvét... /Stefka kiölti a nyelvet/ ... nem zongorázik az orrán... /Stefka zongorázik az orrán/ ... nem csinál magából pojácát... szóval - ha méltó­ságtelj esen vi selkedik.. . Tömje ki magát a méltóságával! Ha az a barátod eljön é ide, pontosan tudja, mi vagyok én, milyen ^sgos: sti-tu-á-ció-ban vagyok! Minden szituációban lehet méltóságteljesen és illedel­mesen. vi selkecLni. Nézzen csak rám, szoktam én ugy ugrán­dozni , szoktam én ugy • riszálni magamat, ahogy Stefka? Nem. -Ls miért nem? Mert tudó?., mi az emberi méltó sä

Next

/
Thumbnails
Contents