Kornyejcsuk, Alekszandr: Miért mosolyogtak a csillagok?; Fordította: Sivó Mária; Q 53

Barabas; Spak: 0í|0eo1 jubo-v; S pak: P ogoda: Odffcol jubov; Zinajda® Kleepatra: Zinajda: Barabas: Idtí^vJt^Kű. Kleopátr a; Spak: Kifejte Barabas: Odirtol jubov: Lilja: Barabas: Tyyámofej: i De kiszea ez egy valódi P^Ü^O. /Megcsó­kolja Spakct/ Köszönöm ! A nagy PoÍUaP XVII. század . Ismeri az egész civilizált világ....Annkkidején minden képe egy egész vagyont ért... Ó—ó—6—6—h! Mind : ő-ó-ó-ó! Ez a kép egy öreg műgyűjtő barát®«© volt, Meghalt és az özvegye eladja...kérem, kálijuk a véleményeket... Nehéz, igy hirtelen... Mese...álca...fantázia... Miiven hatalmas bika! v És ez a bátor ecsetvezeté^...Szinte felizgatott... És a tehén? Olyan a fejecskéje mint egy zebué.Milyen szomorú a szeme... Nézzék ezt a mesebeli hatalmas fát...ezeket a fényfel­tekat.Micsoda szinskála! Hogy tetszik Katyeriaa Szerge­jevna? Mennyibe kerül? Mindössze tizenötezret kérnek érte. Ohó! Én ezért legalább egy évig ^lgezofe |ke«éiiyen\ Elég drága... Ha önnek nem kell, én megveszem... Vg^jgu áJc M/yCj ) Dehogy veszed, ninfcmypránzűa^ /Tyimofejhez/ N®, te mit szólsz hozzá ? CLvv^vcT / Őszinte leszek, ako^f kérték.Abban az időben még nem volt szines fénykép^azért helyette ilyen festőkkel

Next

/
Thumbnails
Contents