Giraudoux, Jean: Intermezzo; Fordította: Springer Márta; Q 9

-33­Kisértet 5 wem. Az összes halett rendkívül ügyes,.. .sohasem botlanak KKjR me- az ürességben. Sehasem kapaszkodnak meg az árnyékban., sosem akadnak mog lábukkal a semmiben és arcuk sesem derül fel semmitől. Isabelle 5 Ezt nem tudem megérteni, hegy hihetnek a halottak a halál­ban. Az élők gondolhatnak ilyen ostobaságra. Jó dolog hinni abban, hegy a butaságnak, a hazugságnak, az^elhlfcásnak vége lesz,lehet hinni abban is, hogy a jóság, a szépség maghal. Törékenységük az ő fényük. De a halottak' Tőlük mást vártam' Azektol a halottaktól,akik teljeswix mértékben nemesek,megtisztultak, tiszták, mást vártam. Kisértetí Azt, hegy hi-y jenek az életben ugye? Isabelle 5 Igen, a halottak életében... Akar ja, hegy őstintén beszéljek. Gyakran az a benyomásom, hogy ők elhagyják magukat. wem önről beszélek, aki itt van és köszönöm , hegy itt van. De uy-y gondolom,talán egy kissé több erőre , vidámsárra volna szükségük ahhez, hogy megszökjenek és hozzánk jőj­jenoKB. Nincs kőztük egyetlen egy sem aki ezt megkívántatná velük? Ki sértőt 5 Várják önt... Isabelle 5 Jövök... jövök... "om mintha ugy érezném, hegy nagyon erős íí •« és bátor leszek, ha egyszer el kell mennem. Ellenkezőleg, ugy érzem, hegy ami nekem a halálban tetszik, az éppen a lustasága, az a kissé sürü és dermedt cseppfoly^ssága, amely egyszóval olyan, mintha nom velnánkk halottak, csak elmerültök.. .amit én tehetek a halálért, azt csali ebben az életben tudom megvalósítani...hallgasson meg... gyerek korom óta egy na y vállakkkzásról álmodom,ez az álom mél — t°vá tesz arra, ho-y önt fogadhassam... mondja meg 5

Next

/
Thumbnails
Contents