Dévényi Éva: Színképelemzés, Balassa Péter (MSZI, Budapest, 1981)

kitalálni, amelyben szembenállásunk, védekezésünk, az, ami­ről a darab tulajdonképpen szólt, saját életünk történeté­vel telitődött. De volt is a történelem analógiájában egy olyanfajta külső szoritás, amely a valóságos életünkben je­lentkezett. Ekkor volt az az ügy, amely pozitiv véget ért, de egy nagyon rossz sajtókampány kezdetén voltunk éppen. A főpróbaidőszakban jelent meg a Magyar Ifjúsá gnak az az ominó­zus cikke, amely minket tulajdonképpen a társadalmon kivülre taszitott volna, ha mentünk volna. Ez az élmény, ez a külső kényszer benne volt ebben a darabban, úgyhogy ez a darab sem csupán a szinházcsinálás funkciójából jött létre. A Vurstli második változata /1974/ már inkább elment a szinház felé. Ebben az időben a csoporton belüliek 70 %-a gyári munkát végzett és ezért azok az életérzések jelentek meg benne, ame­lyeket saját testünkön, fejünkben éreztünk. Pantomimikus do­log volt, zenével és furcsa groteszk világgal. Ennek az elját­szása már majdnem szinházszerü körülmények között történt: végre volt helyünk, bár ez is bizonytalan volt, a Duna Cipő­gyár Művelődési Házába kerültünk, az Orfeo bábegyüttessel e­gyütt. Itt megpróbáltunk egy Brecht-bemutatót létrehozni, de ez kudarc volt. A szinházcsinálás kudarca eredményezte, hogy a csoporton belüli egyensúly felborult. Hiányzott az a szoritó, sürgető társadalmi helyzet, amire azonnal választ kellett volna adnunk, lanyhult az ifjúság politikai érdek­lődése, elmúlt a közéleti hullám, s elkövetkezett egy olyan periódus, amikor helyünk sem volt. A Vurstli val kellemetlen 41

Next

/
Thumbnails
Contents