Nánay István (szerk.): Rendezte: Harag György (Budapest, 2000)

Magyarországi előadások

MAGYARORSZÁGI ELŐADÁSOK 144 SZÁNTÓ JUDIT nem üres, labirintusszerűen tagolt, hófehér játéktér; percről percre pszicho­lógiai hitellel kidolgozott, folyamatos átélésen alapuló játék helyett ideges, szaggatott előadásmód, nagy, vészterhes csendek, fojtott, természetellenes suttogás, monoton, a tartalmat cáfolóan lehűtött közlések, majd hirtelen ki­törő, paroxizmusba csapó heves indulatok. A cselekményt meghatározó ér­zelmek, attitűdök mind megvannak, de nem naturális valójukban, hanem hol szűkítve-komprimálva, hol a természetesnél sokkal izzóbbá hevítve. És míg a szövegben minden világos és motivált - itt titkok vibrálnak, a szerep­lők nem adják oda magukat maradéktalanul. Ez mind szép és bizonyára roppant érdekes lehet, mondhatná erre e sorok olvasója - de hát illik ez a megvalósítás épp ehhez a drámához? Nos, Nagy István például nemmel felelt e kérdésre; elismerve a rendezés eredményeit, úgy vélte, ezek csillogtatásához más darabot kellett volna választani. Harag azonban az utókor nevében nyúlt a műhöz; az utókort pedig óhatatlanul más értékek érdeklik, mint a mű keletkezésének korát, melyet az író kifeje­zett. A rendező a darab mélyebb rétegeibe hatolt, és a naturalista drámában - amelyet azonban nagyszerű író, az emberi lélek és a társadalmi mozgások nagy ismerője alkotott - felfedezte az elidegenedés modern, a ma emberé­hez szóló drámáját, amelynek csírái akkor is jelen vannak a műben, ha ezt Nagy István tudatosan nem érzékelte. De vigyázzunk az elidegenedés szó­val, amelyet sokszor fetisizálnak. Itt nem az abszurd drámák végzetes, kiis­merhetetlen sorsszerűségéről van szó, hanem egyén és társadalom mozgásá­nak aszinkronitásáról, amely minden elidegenedési jelenség alapja. Ezek az emberek nem értik a társadalom mozgástörvényeit, nem találják meg a he­lyüket a társadalmi küzdelmek frontjain, ezért nem értik meg azt sem, ami velük, és ami szubjektíve még katasztrofálisabb: ami bennük, magukban történik. íme a fejéről talpára állított abszurd, az átvilágított kommuniká­cióképtelenség, a teljes káoszban kigyúló, elrendező világosság. És ebben az átcserélt-átértékelt színpadi környezetben mégis a Nagy Ist­ván teremtette figurák hiteles tragédiáját látjuk: szánandó, jobb sorsra érde­mes embereket, akik hiába kapálódznak sorsuk ellen, minden mozdulatuk­kal mélyebbre fúrják magukat a mocsárba. Nem tudunk azonosulni velük, mert végzetes vakságuk szerencsére már idegen tőlünk, de sorsuk egyes elemeit mi is ismerjük, ezért megértjük őket és átérezzük kínjaikat. Mert a Harag György ábrázolta elidegenedés nem az abszurd drámából ismert mechanikus, emberségükből kivetkezett, groteszk marionetteket teremt, hanem élő embereket, akik ugyanakkor azért hatnak stilizáltnak, mert egy jellegzetes vonásuk nagyítódik fel: állandóan és mérhetetlenül szenvednek.

Next

/
Thumbnails
Contents