MAGYAR SZÍNPAD 1907. május (10. évfolyam 119-149. sz.)

1907-05-11 / 129. szám

1907. május 13. -> M. RUR. OPERAHAZ. A »Lohengrin« szövege. Első felvonás. Liget a Scheide partján. Henrik eljött törvényt tartani a nemesek pana­szai felett. Telramund az első, a ki előlép. Vádolja Elzát, kit Brabant herczege halála előtt kis öcscsével, Gottfrieddal az ő örizetére bizott, hogy ezen öcscsét megölte, mert egyszer, midőn ketten sétálni mentek, Elza csak magányosan tért vissza. A király hivatja Elzát, a ki hivat­bozik ártatlanságára. Telramund kihívását azon­ban senki cem akarja elfogadni, hogy kardjával védje meg Elzát az istenítéletben. Elza elmondja, hogy álmában megjelent egy lovag előtte és az kizonyára itt lesz a kellő időre, hogy megvivjon érte. Bár előbb késik, harmadik hivásra mégis megjelent a várt lovag egy hattyú által vont sajkán. A királyt üdvözölve, Elzához fordul s kijelenti, hogy kész érette megvívni, ha győ­zelme esetén nőül megy hozzá. Elza ezt öröm­mel igéri meg, a lovag azonban előbb szivére a lovag ismeretlen marad. Ö is olyan lovag és boldogságot tudott volna árasztani — az atyjá Parsifal, a neve Lohengrin — de most mar késő. Miután kiléte után kutattak, mennie kell. A hattviK csónak, mely idehozta, már jön is, hogy elvigye. Elmondja Elzának, hogy ha csupán egy évig élnek együtt, öcscse el lett varázsolva, visszatérhetett volna a Grál kegyel­méből ; de talán igy is megjön még. Lohengrin a sajkára száll. Ortrud most elősiet s bevallja, hogy a hattyú nem más, mint Gottfried, Elza öcscse. a ki itt maradhatott volna, ha Elza kíváncsisága által férjét el nem üzi. Ortrud ezzel elárulja, hogy gonosz szándékkal uszitotta Elzát férje nógatására. Lohengrin térdre borul s a Grál meg is hallgatja imáját. Egy galamb jő és sajkáját az vezeti haza. A hattyú pedig alá­bukik, azután, mint Gottfried lép elő az egybe­gyűltek örömére ; egyenesen Elzához fut, a kit rajongó szeretettel ölel át. Lohengrin távolból bucsut int szerelmesének, mig az ájultan össze­rogy. Ortrud megsemmisülten, holtan terül el a földön. MAGYAR SZÍNHÁZ. ÜICI " „ köti, hogy ez csak ugy lehetséges, ha sohasem | Egy órára nézzük meg az »Apollo« szinhaz előadásait, fog tudakozódni neve és kiléte után. A viadal ban azután le is veri Telramundot, a kit azon­ban nem öl meg — bár jogában áll — hanem javulását remélve, csak száműzetésre küldi Diadalmi ének. Elza lovagjáé lesz. Második felvonás. Az antwerpeni vár bel­seje. Telramund 6s Ortrud szolgaruhában ül­nek a templom lépcsőjén. Telramund szemre­hányásokat tesz feleségének, mert csak az ő izgatásaira emelte a vádat, mely most igazi falannak bizonyult. Ortrud gyávának nevez­férjét. Ha ő férfi volna, tudná, hogy mi a teladata. De igy is asszonyi ármánynyal igye­kezni fog elégtételt venni a rajtuk esett hántá­son. Elza megjelenik az erkélyen, hogy izzó homlokát lehűtse. Ortrud panaszhangon szól hozzá, hogy ime ő miatta lett száműzve. Elza megsajnálja az álszenteskedő furiát és kéri legyen barátnője, állandó kísérője. Ortrud alá­zatos köszönettel fogadja ezt el és Elza el is jön érte, hogy barátsággal vezesse házába. Virradni kezd. A lovagok gyülekeznek. A hir­dető kihirdeti Telramund száműzetését és Elza házasságát, mely után férje harczba vezeti a lovagokat. Elza fényes kísérettel a templomba vonul. Ortrud most elébe kerül s magának követeli a belépésnél az elsőbbséget. Elza hálátlansággal vádolja, de ő azzal vág vissza, hogy Elza lovagjának kilétét homály födi, mely alatt bűnös varázslat lappang. A király jő Lohengrinnal s Elza hozzájuk fordul panaszá­val. Most Telramund is előlép és titkos varázs­lással vádolja a lovagot. A király megbízik a lovagban. Ez alatt Telramund Elzához lopózott és súgva mondja neki, hogy éjjel közelében lesz és ha lovagjának csak egy ujját levág­hatja, kihirdeti annak kilétét. Lohengrin meg­tiltja Elzának, hogy ezen átkos árulóval beszél­jen. Megnyugvással indulnak a templomba. Harmadik felvonás. Elza szobája. Éjjel. A kar bevezeti a vőlegényt és a menyasszonyt. Szerelmi kettős. Elza boldog, de mégis nyugta­lankodik. Szeretné tudni férje nevét és szárma­zását. Férje ijedten kiált reá, hogy ne merje a kérdést föltenni, mert akkor vége szakad bol dogságuknak. Hiába! Elza nem képes kíváncsi­ságát elnyomni és magánkivüli izgatottságában akaratosan kívánja a hős nevét és hónát meg­tudni. Telramund ekkor berohan négy brabanti nemessel, de Lohengrin levágja az ármánykodót, a többiek térdre borulnak. Lohengrin megparan­csolja, hogy a hullát vigyék a trón elé. Oda indul maga is, hogy a király előtt tisztázza magát és kéri Elzát, hogy ő is menjen oda és ott megtudja majd a titkát. Változás. Szin, mint az 1. felvonásban. Lohengrin elmondja a királynak, hogy Telra­mundot azért ölte meg, mert életére tört. Kilé­téről pedig — az úgynevezett Grál elbeszélés­ben — igy számol be: A Monsalvat várhegyen egy templom áll, ebben egy drága csodáshatásu edény, melyet csak szentéletü ember őrizhet. Az ég egy galambot küld el minden évben e hatalom felújítására, melynek neve Grál. Az ő lovagjai örök életűek s ha a földre szállnak, is ott üdv kiséri lépteiket, de csak addig, mig VIII., Népszinház-u. 1—3. Népszínház mellett. Előadá­st» k délután 4-től folytatólag éjfélig. D norr BUDAPEST UKISU K055UTH LAJOS UTCfl 4 Si. ÁRUSÍTJA A Le<ä5£eReNC5C5EBB OSZT.SORSJEGYEKET A «Sabrier Antoinette» szövege. I. felvonás. Sabrier dúsgazdag vállalkozót nem szereti a felesége: Antoinette, a ki azon­ban becsületes asszony, nem csalja meg férjét, a ki őt rajongásig szereti és csak érette dol­gozik és hogy nagy fénynyel vehesse körül, bocsátkozik nagy, koczkázatos üzleti vállalko­zásokba. Antoniettet tiz éve szereti a férj jó barátja: Doureui), a ki iránt Antoinette is őszinte barátságot érez, de — mint jó barát­nőjének, Marcellenek elmondja — sohasem csalná meg a férjét, hanem ha valaki igazán belészeretne, nyíltan lenne azé és elhagyná férjét, a kinek ha nem is szerető felesége, de mindenesetre kötelességtudó élettársa. Egy kerti ünnepen ismerkedik meg Antoinette az ifjú Renével, a kibe Doreuil huga: Iíelén sze­relmes. II. felvonás. Antoinette beleszeret Renébe és mivel nem akar házasságtörést elkövetni, el- 3 határozza, hog;y örökre elhagyja férje házat és ; Renével Amerikába szökik. Kedvező alkalomul > szolgál a szökésre Sabrier távolléte: férje ugyanis legutóbbi nagy üzleti vállalkozása ügyé­ben Lvndonban időzik. Antoinette elbúcsúzik barátnőjétől, majd barátjától, Doreuiltől, a kit beavat szerelme titkába, azután készül a szö­késre. Az utohó perczben azonban, a mikor 1 már a szerelmes pár útra készen áll: mégjele» j nik a férj és kétségbeesve bevallja feleségének, ! hogy tönkre van téve, üzlettársai cserben hagy- ! ták: egy hét múlva megbukik és vétkes bukás j miatt letartóztatják. Antoinette most már nem ' szökhet, nem hagyhatja a szerencsétlenségben ; férjét és a mikor René ezt megtudja, el akarja j hagyni őt. Antoinette erre inegigéri neki, hogy 5 az övé lesz. III. felvonás. Sabrier a bukás előtt áll. Nincs mentség, már csak néhány órája van há'ra. Ekkor Doreuil rábeszéli, hogy fogadja el René segítségét, a ki kölcsönadja neki azt az ötszázezer frankot, melynek segítségével meg­menekülhet a bukástól. Sabrier, a ki már gya­nakodik, de René becsületszavával eloszlatja gyanúját. De a mikor az összegről szóló el­ismervényt alá akarja irni: Antoinette — a kit férje magához hivatott — elárulja magát. Sabrier megtudja, hogy felesége megcsalta és ezért nem fogadja el a felesége szeretőjétől a felajánlott összeget, hanem René ős Antoinette távozása után, agyonlövi magát. »A vig özvegy« szövege. Első félvonás. A montenegrói követség palotája Párisban. Zóta Mirko, Montenegró párisi követe, hogy állama zilált pénzügyei! rendezze, Glavari Hannát, a dúsgazdag özve­gyet, a ki husz milliót örökölt, hazájabeli emberrel akarja összeházasitani. A vig özvegy jövendőbelijéül kijelöli Danilovics Danilo gróf követségi titkárt; egy vidám, mulatós, balkánt arisztokratát. Hanna ós Danilo között — még Hanna leánykorában — lejátszódott egy sze­relmi regény. Denilo, mikor megtudja, hogj miről van szó, tudomására hozza Hannának, hogy soh' sem vall neki szerelmet, nehogy hozományvadásznak lássék. De megfogadja, hogy elriasztja mellőle a kérők nagy seregót. Második felvonás. Nemzeti ünnep Glavari Hanna párisi palotájának parkjában. A szerelmi játék és évődés folyik Hanna és Danilo között. Ezzel együtt szövődik egy szerelmi regény a követ felesége: Valencienne ós egy párisi gavallér: Rosillon Kamill között. Rosillon rá­bírja Valenciennet, hogy vonuljon vele a kerti pavillonba és a mikor a követ gyanút fog 6a oda betör: Hannát (a ki, hogy barátnőjét meg­mentse : a pavillonba lopózott) találja ott Rosil­lonnal. Danilo, a ki valójában szereti Hannát, kétségbeesve távozik, abban a hitben, hogy Hanna Rosillon kedvese. Harmadik felvonás. Cabaret-est Hanna palotájában. Hanna — hogy Danilot az ő meg­szokott vidám környezotével vegye körül — a grízetekkel estét rendeztet. Danilo ezekkel ma­lat, de a mikor Hanna bevallja neki, hogy ártatlan és a pavillonba csat «-ót 4 ment be hogy Valenciennet megmentse es azonkívül azí állítja, hogy a milliókat elveszti, ha férjhez megy: Danilo bevallja neki szerelmét A vig özvegy boldogan igent mond és most már meg­vallja, hogy a Glavari-miliiók az ö jövendőbeli — férjét illetik. Egy órára nézzük meg az »Apolló« szinház előadá­sait, VIII., Népszinház-u. 1—3. Népszínház mellett. Előadások délután 4-től folytatólag éfjélig. D nnrr BUDAPEST UKÍ3L KOSSUTH LfiJOS UTCfl 4 Si­ÁRUSÍTJA r . L^|SZeReNC5f5£BB OSZT.SORSJEGYEKET SZABADALMAZOTT Kapható minden'gyógytárbanjes drogériába». HIRDETÉSEK felvétetnek e lap kiadóhivatalában Gerlóczy-utcza 1. —= Telefon: 9—40. htoiai 6» mnvei-zl leaekari s hangszerek Dcgeotik, Talanilnt kitéri minőrérhea BTERfiBERG cs, és kir admi b&DgsMrgy&r&b&n. Ket»epesi-atj 36

Next

/
Thumbnails
Contents