MAGYAR SZÍNPAD 1907. március (10. évfolyam 60-88. sz.)
1907-03-20 / 79. szám
1907. má'czius 17. NEMZETI SZÍNHÁZ, „Az eszményi férj" szövege. I. felvonás. Robert Chiltern államtitkár — egy közbecsülésben álló, előkelő politikus — házában megjelenik Mrs. Cheveley, egy külföldön tartózkodó dúsgazdag angol kalandornő, a ki megszerzett egy bécsi diplomatától egy olyan levelet, mely Robert Chilternt kompromittálhatja. Ez a levél, melyet 18 évvel ezelőtt irt Chiltern. arról szól, hogy ő államtitkokat adott el börzespekulánsoknak. Mrs. Cheveley, a ki Robert szerető hitvesét: Gertrudot gyűlölj _ e levélért azt követeli Róberttől, hogy a parlamentben meggyőződése ellenére támogasson egy javaslatot, melynek elfogadása nagy vagyonhoz juttatná Mrs. Chevsleyt és barátait. Robert, hogy becsületét és poziczióját megmentse, már vállalkozik is erre, de a felesége óhajtására utóbb levelet ir Mrs. Cheveleynek, melyben tudatja vele, hogy a becstelenségre nem vállalkozik. II. felvonás. Mrs. Cheveley Robert múltjának titkát felfedezi Gertrud előtt, a ki férjét eddig, mint bálványképei imádott. Robert kiutasítja az asszonyt házából és testi-lelki jó barátja: Viscount Goring tanácsára elhatározta, hogy felveszi ellene a harczot. Gertrud kétségbeesésében levelet ir Goringnak, melyben tudatja vele, hogy felkeresi, hogy baráti tanácsát kérje. III. felvonás. Mrs, Cheveley felkeresi lakásán Goringot, a ki egykor őt szerette és azt az ajánlatot teszi neki, hogy a jó barátjál kompromittáló levelet rendelkezésére bocsátja ha elveszi őt feleségül. Goriűg visszautasítja ezt az ajánlatot, majd a .véletlen és egy megtalált ékszer segítségével rábizonyítja Mrs. Cheveleyre, hogy ő tiz évvel ezelőtt — lopott. A megtalált ékszert, melynek titkos zárjáról tudomása sem volt, lopta a Goring nővérétől. Most már kezében van az asszony, a ki a letartóztatástól csak ugy menekül, hogy átadja a kompromittáló levelet, melyet Goring azonnal eléget. De Mrs. Cheveley közben bosszúból Goring íróasztaláról ellopja a Gertrud levelét, hogy ezzel a hü hitvest gyanúba keverje férje előtt. IV. felvonás. Gertrud megérti férjét és levele, melynek titkát Goring kimagyarázza, » sem okoz uj bonyodalmat. Róbert, a ki a kérdéses javaslat ellen tartott beszédével nagy sikert aratott a parlamentben, most már vissza akar vonulni a politikálól és a közélettől, hogy csak a feleségének élhessen, de Gertrud — Goring tanácsára — maga beszéli rá, hogy fogadja el a neki felajánlott miniszteri tárczát. Goring pedig nőül veszi Robert húgát, Miss Mábelt. Egy órára nézzük meg az »Apolló« szinház előadásait, VIII., Népszinház-u. 1—3. Népszínház mellett Előadások délután 4-től folytatólag éjfélig. porjesz Mihály lakás-szálloda-kávéház-berendezések műipari vállallata Fisom kivitelű bútorok, valódi keleti szőnyegek, csillárom, műtargyak mintaraktára. Tervek és költségvetések. Budapest, VIII., Röck Szilárd utcza 32. (Józset-körut 35.) Telefon 53-19. Soványság |l gyedül «edménytói kiteli un » drl WUllaia Bartlrj taair «MarUal erötappoi a. Soványak tartói, nép leli testidomok»! nyernek ; nf Icyek temek keblet, 8 bét «latt 20 kiló gyarapodáséit letiilaa. Vérszegénység, idegesség, sapkór ellen ét gyomorbajosoknak nélkülözhetetlen szer. Kitüntetve: Chikagó. BerUn. London és Hamburgban. Kóssönölevelek minden orszagnól. Ara donoxonkint haainilati utazitazsaJ 1 forint 10 kr. — főraktár : Balázs Mór B. Budapest, TL, Podmaalczkj-.tcza 61, IL em. 20. " áaphalő " TörSk Jóssal gyógysxeriárábán, KiráJy-ntcsa U. Kador-gyógyuartárban, Vácxi-körut II. Ház- és villatelkek a Rákóczi ligeten, kertváros, a d.-haraszti m. á. vasúti megállóhelyen, — a legszebb telep a főváros környékén. Minden telek szőlőkertet képez. Jh vevők maguk művelhetnek. A telkek 200—303 négyszögölesek, havi törlesztés 10—15 korona. Kérjen tájékoztatást Békési József vállalkozó Irodája, Budapest, VII., Almási-u, I. a Dohány-utcza mellett. 8ZABADALM ÁZOTT -O .v ÜS I o * « r u U E •Ü KI / 2 O § E ü N ÍE —- PS -V IY I-21 A, - ft 2 r S \jr « fi! N 2 »TO ig IE* «I £ & 3 a (/) O Kapható minden gyógytárban és drogériában. Kizárólag eredeti gramophonok „lm ingni" védjigygysl. űsszes szinnazak felvételei _í Választék küldemények. Árjegyzék bérmentve. Sehmid fiővét*ek V., Klgyóté r I. Klráblyl bérpalot« j MinillQ iratra V» tapéta-raktárai. • Bel- és IVJULLlUfe JdiidU külföldj papirkárpito k „ g. nagyobb választék. Kárpitozások helyben, valamint vidéken legolcsóbb árakon eszközöltetnek. — Spanyolfalak mindig készletben. Főüzlet: Budapest, Kerepesl-ut 6, a baj árépületben. — Fióküzlet: lrányl-ntcza 25. szám. Szabó-féle pármai ibolya-szappan ~ « szappanok Ideálja. Rendkívül kellemes, Iagy habzasa, finom ibolya illata s bőrpuhító hatása olyan, hogy egyetlen külföldi szappan sem versenyezhet vele. Készíti Szabó Béla Darabja 80 fillérért Kapható Budapesten: Neruda Nándor Kossuth, Lajos-u. 7., Molnár és Mo Koronaherczeg-u. 11., Lux Mihály Muz* amkorut 7., Majthényi Béla Vámhaz-körut 15., Kiss és Schmidt Lövölde-tér 7., Sugár Andor Csömöri-ut 7. és Török Józsel gyógyszertarában. Vidéke* minden drogériában. I issolal éi művészi hegedűk, valamint CrTFn « n - _ _ ;— ztnekarl hangszerek kitűnő minőiégben U I EHE BERG CS. ÓS í\f. HdíSPl VÍGSZÍNHÁZ, A »Salome« szövege. Salome, Heródes mostohalánya, beleszeret Keresztelő Jánosba, a kit prédikác iói miatt börtönbe vetettek, bár Heródes egyébként sajnálja a prófétát. Babonás hitében kissé fél is tőle. János visszautasítja Salome szerelmét és ezzel maga ellen bőszíti Salomét. A királyleány bosszút forral. A mikor Heródes, a ki bűnös vágyódással viseltetik mostohalánya iránt, felhivja Salomét, hogy lejtsen előtte tánczol, a leány kijelenti, hogy megteszi, ha aztán kérhet érte valamit. Heródes megígéri, hogy a táncz fejében teljesíteni fogja Saöme óhaját. Salome tánczol és aztán János fejét követeli. Heródes hasztalan kérleli a leányt, ez megmarad kívánsága mellett és Heródes végre is lefejezteti Jánost. Tálczán hozzák a próféta fejét a szerelmében őrjöngő Salomenak, a kit aztán Heródes összekaszaboltat. A „Micz báró" szövege. 7. felvonás. A büszke Szent-Annay herczegnö, a ki most a Sandviczky-család nagyasszonya, gondosan felnevelte árván maradt unokáját, Micziszlávot, a ki most már 22 éves. A herczegnö a fiatal báró születésnapja alkalmából üdvözli unokáját és figyelmezteti, hogy meg kell nősülnie, még pedig rangjabélit kell elvennie. Micz ellenkezés nőikül vállalkozik rá, hogy megkéri Zsoltvay Zsófi grófkisasszony kezét. De alig, hogy a herczegnö távozik, megjelenik a kerti fal fölö t Vaáth Böske és hamarosan odalesz a Micz báró házasodási készsége. Micz báró meglátja a fiatal hölgyet, szóba ereszkedik vele és azonnal bele is szeret. Böske elmondja, hogy büntetésből internálták a Vaáth kúriára. Férjhez akarták kényszeríteni, de ő bizony az utolsó pillanatban nemet mondott és azért a nagyatyjához száműzték, a ki mogorva lelkületű, néma ember. Öreg Vaáth MiklÓ3 negyven év előtt némult meg. A felesége öngyilkosságot követett el éj azóta Vaáth Miklós e'vesztette a beszélő képességét. Micz egy sípot ad át Böskének, hogy azzal adjon jelt, ha beszélni akar vele. Zsófi, a ki őszinte lelkületü, temperamentumos leány, segédkezet igér arra nézve, hogy Micz elvehesse Böskét, még pedig a herczegnö előrelátható ellenkezése daczára. II. félvonás. Micz születésnapja alkalmából nagy ünnepélyt rendeznek a kastélyban. Többek közt előadnak egy pásztorjátékot, a melynek szövegét a titkár a könyvtárban találta. Negyven év előtt a herczegnö játszotta a pásztort és az öreg Vaáth volt a vadász, a kit a leányka megszeret. Az ünnepélyre meghívták az öreg Vaáthot és Böskét. Erre alapítja Micz a maga titkos tervét. Elcseni jelmezét annak t* műkedvelő leánynak, a kinek a pásztorjátékban a pásztorleányt kellene játszania és odaadja Böskének, a kinek előzőleg a szerepet is átadta. Ö maga a vadász szerepét tanulja meg. Arról is gondoskodik, hogy a műkedvelők ne játszhassanak ugy, hogy senkinek sem tűnjék fel, hogy helyüket ő meg Böske foglalják el. A pásztorjáték szerelmi jelenete hevében aztán túlmegy szerepe körén és végül a herczegnö nagy felháborodására kijelenti, hogy eljegyzi Vaáth Böskét. III. felvonás. A herczegnőt nem lehet lecsillapítani. Maga Böske belátja, hogy nagyon is merész játékba bocsátkozott. Megjelenik a herczegnö előtt, nem hogy beleegyezését kérje, hanem csak hogy előadja mentségét, szerelmét. A herczegnö erre sem indul meg, de ekkor megszólal az eddig némán maradt Vaáth. Emlékezteti a herczegnőt régi időkre és figyelmezteti, hogy Vaáth felesége annak idején a herczegnö miatt lett öngyilkossá, mert Vaáth a herczegLŐnek udvarolt. Ez emlékek hatása alatt a herczegnö belegyezik a házasságba. Zsófi grófkisasszony pedig Vlicz szerelmi tanácsadójának : Vazul grófnak lesz a felesége. Egy orara nézzük meg az »Apollo« szinház előadasait, VIII., Népszinhaz-u. 1—3. Népszínház mellett Elóadasok délután 4-től folytatólag éjfélig. Kerepesi-ut 36. sz