MAGYAR SZÍNPAD 1907. január (10. évfolyam 1-31. sz.)

1907-01-05 / 5. szám

1907. január 4 . 3 NÉPSZÍNHÁZ« „Hoffmann meséi" szövege. Az opera egy előjátékkal kezdődik, mely Luther csapszékébea játszódik le. A német £ákok együtt söröznek és Hoffmann, az ismert német iró, károm szerelmének a történetét mondja el pajtásainak. A függöny az előjáték­ban avval gördül le, hogy Hoffmann belefog a történetek elbeszéléseibe. Az első felvonás Olympia történetét tár­gyalja. Hoffmann beleszeret Spalanzani mester leányába, a szép Olympiába. Élő leánynak tartja, de Olympia nem az. Szerelmének tárgya élettelen bábu, a ki egy titokzatos mekaniz­masra beszél, énekel és tánczol. A bábuból részt követel magának Coppelius mester is, a vén optikus, a ki a szemeit liferálta. Coppelius nagy árat szab Spalanzaninak Olympia szemeiért, mire Spalanzani becsapja az öreget egy érték­telen kötelezvénynyel. Coppelius bosszút forral, kelopódzik abba a fülkébe, a melyben Olympiát tartják és összetöri a bábut. Hoffmann nagy kétségbeeséssel arra ébred, hogy szerelme tárgya nem volt élő lény és fájdalmában összeroskad. A második felvonás Giulietta története. Giulietta palotája Velenczében. Giulietta vendé­geivel dus asztalnál ül, a vendégek között van Hoffmann és hü barátja Miklós. Hoffmann a tiszta szerelmet dicsőíti az érzéki vágyakkal szemben. Schlemil érkezik és szemére veti Giuliettának, hogy mialatt ő távol jár, Giulietta hütlenül udvarlóival mulat. Miklós figyelmezteti Hoffmannt, hogy Giulietta szivtelen kaczér asszony, Hoffmann mosolyogva int, hogy ellent fog állani Giuliettának. Miklós eltávozik, mire megjelenik Giulietta, csábos szavaival behálózza Hoffmannt, s azt hazudja neki, hogy szereti és holnap kész megszökni vele, ma még nem lehet az övé, mert itt van Schlemil, a ki halá­losan féltékeny reá. Giulietta és a vendégek távoznak, Schlemil ekkor kérdőre vonja Hoff­mannt, a ki a szinen maradt, hogy mire vár ? «Hogy ön ideadja a Giulietta szobájának kul­csát» — feleli kihivólag Hoffmann, «ön ezt a kulcsot csak életem árán kapja meg» — feleli Schlemil és kardot ránt. Dappertato a fegyver­telen Hoffmannhoz lép és átnyújtja neki a kardját. Hoffmann leszúrja Schlemilt, leveszi nyakáról a giulietta szobájának kulcsát, s a csábos asszony lakásába rohan,, de csalódva látja, hogy a termek üresek. E pillanatban felhangzik Giulietta kaczagása, a ki a csalódott Hoffmann szeme láttára borul a Pittichiuaccio karjába és elgondolázik vele. Miklós berohan és magával hurczolja Hoffmannt, mert az őrség érkezik és felfedezhetné a párbajt. A harmadik felvonás hősnője Antónia. An­tónia Crespel zenetanitó leánya s anyjától, a ki hires énekesnő volt, gyönyörű hangot örö­költ. A szegény leány azonban mellbeteg s a dal halálát jelenti, Atyja tudja ezt és kéri leányát, hogy ne énekeljen többé. Megérkezik Hoffmann, Antónia vőlegénye s a jövő szép ibrándjáit szövik. Hoffmann ezután félre vonul, mert egy sajátszerű látogató jön: Mirakel csodadoktor. Mint a zene démona, énekre ösz­tökéli a beteg Antóniát mindaddig, mig csak holtan össze nem roskad. Crespel és a boldog­talan Hoffmann már csak a halott Antónia fhgyos teteme mellé roskadha'nak térdre. Az utójátékban mindenki abban a helyzet­ben ran, a hagy az előjáték végződik. Hoff­mann befejezte három szerelme történetének •Imesélését, a diákok Wyhitják a poharazást. MAGYAR SZÍNHÁZ, Arczom szépségét! Vállam, nyakam, karom fehérségét 1 Kezem finomságát I egyedül a Budai dr.-féle «GYÖNGYYIRiG-CRÉM > nek köszönhetem. — Kis tégely 1 kor. Nagy tégely 1.50 ko r. — Budapest, «V árosl gyógyszertár» Yáczi- es Kigyó-ntcza sarok. KIRÁL Y SZÍNHÁZ. «A sogun» szövege. I. felvonás. Történik Korea és Japán kö­zött egy szigeten, Kacsu város egyik terén, a ^ melyen máglj a van felállítva, hogy azon — . ősi szokás szerint — az özvegyeket, a kiknek 1 követni kell férjüket a halálba, elégessék. Ünnepre készülnek: a sogun — a kacsui al­király — eljegyzésére. A sogun nőül akarja venni Henki-Penk polgármester leányát: Hönni Bönnt, ez azonban Ti-tu nemes ifjút szereti. A szigetre érkezik Spengl Samt, amerikai .lámpabélkirály", a ki a máglyára szánt özve­gyeket — miután szemet vetett a legszebbre: Omi-Omira — megmenti a tüzhaláltól. Ezzel maga kerül nagy bajba és értesítést is küld a hajóra, hogy jöjjenek a matrózok segítségére. A kacsui katonák kapitánya, a kinek mint „lámpabél-király" bemutatkozik: igazi királynak nézi és nagy tisztelettel vezeti öt be a sogun palotájába. II. felvonás. Történik a sogun palotájában. Spenglt csakhamar leleplezik és miután nőül akarja venni Omi-Omit, — az ősi törvények szerint — őt várja, mint az özvegy uj férjét, a máglya. A sogun haragját éleszti az is, hogy Hönni-Bönn nem akar a felesége lenni és igy moät már a polgármester: Henki-Penk feje is veszélyben forog. Hönni-Bönn ügyesen kitolja az ítélethozatal idejét akkoráig, a mig megér­keznek az amerikai hajóról a tengerészek és megmentik Spengl Samut. A sogun megrémül és lemond Hönni-Bönnről, a ki szerelmes Ti-tu­jához mehet feleségül. tükörrel, min­dennemü modern konyha bútorok (jobb minőségben), portál, bolt­berendezést jutányosán. LAPIDES, VI., Hajós-u. 27. Alapítva 1885. Telefon 88-47. »A vig özvegy« szövege. Első felvonás. Á montenegrói követség palotája Párisban. Zéta Mirko, Montenegró párisi követe, hogy állama zilált pénzügyeit rendezze, Glavari Hannát, a dúsgazdag özve­gyet, a ki husz milliót örökölt, hazájabeli emberrel akarja összeházasítani. A vig özvegy jövendőbelijéül kijelöli Danilovics Danilo gróf követségi titkárt; egy vidám, mulatós, balkáni arisztokratát. Hanna és Danilo közölt — még Hanna leánykorában — lejátszódott egy sze­relmi regény. Denilo, mikor megtudja, hogy miről van szó, tudomására hozza Hannának, hogy soh' sem vall neki szerelmet, nehogy hozományvadásznak lássék. De megfogadja, hogy elriasztja mellőle a kérők nagy seregét Második felvonás. Nemzeti ünnep Glavari Hanna párisi palotájának parkjában. A szerelmi játék és évődés folyik Hanna és Danilo között. Ezzel együtt szövődik egy szerelmi regény a követ felesége: Valencienne és egy párisi gavallér : Rosillon Kamill között. Rosillon rá­bírja Valenciennet, hogy vonuljon vele a kerti pavillonba és a mikor a követ gyanút fog ős oda betör: Hannát (a ki, hogy barátnőjét meg­mentse : a pavillonba lopózott) találja ott Rosü­lonnal. Danilo, a ki valójában szereti Hannát, kétségbeesve távozik, abban a hitben, hogy Hanna Rosillon kedvese. Harmadik felvonás. Cabaret-est Hanna palotájában. HaDna — hogy Danilot az ő meg­szokott vidám környezetével vegye körül — a grízetekkel estét rendeztet. Danilo ezekkel mu­lat, de a mikor Hanna bevallja neki, hogy ártatlan és a pavillonba csak azért ment be, hogy Valenciennet megmentse és azonkívül azt állítja, hogy a milliókat elveszti, ha férjhez megy: Danilo bevallja neki szerelmét A vig özvegy boldogan igent mond és most már meg­vallja, hogy a Glavari-milliók az ö jövendőbeli — férjét illetik. BUDAPEST. Vli KtREPiSüJT36si Mindennemű sa­ját gyártmányú j HANGSZEREK nagy rabtára. Universal-Fluid II SS5SS1I Sok szenvedéstől szabadni meg "»megismeri a z bedörzsölő szert, mely enyhit: csúzt, köszvényt, rheumát, fog- és fejfájást és makacs bőrviszketegséget. A kimerült Izmokat és Idegeket fölüditi és erősíti, a mit számos elismerő­és hálairat igazol. Egy kis próbaüveg ára 40 fill., egy deczis üveg 1 k. 50 f. Főraktár: Budapest, Török J.gyógy tára Király-u. 12. isAndrássy-ut26. Vidékre 3 nagy üveget 4 k. 50 f., 12 kis üveget 5 k.-ért portó és csomagolás költségmentesen küld a „Vörös Uezeszt" gyógytár Temesvár. 1 1 I Hirdetések Jfelvétetnek e lap hir­detési osztályában |GerIóczy-utcxa 1, sz [Telefon 9—40. Szemüveg szakintézet. Czélszerii karácsonyi és újévi ajándékok. Oeulárium Kossuth Lajos-u. 15 Színházi látcsövek finom kivitelben 10 koronától fel)ebb. Kellő szemüvegek ingyenes OPVOSÍ rendelése naponta 9—7«ig. O Szemüvegek és opresiptetők 3 koronától feljebb. Zongorát, pianinót kölcsönöz STERfiBERG Kerepesi-nt 36, Kitűnő zongorák dús raktára

Next

/
Thumbnails
Contents