MAGYAR SZÍNPAD 1907. január (10. évfolyam 1-31. sz.)

1907-01-14 / 14. szám

1907 január 14. Az Ujsäg: Claude Terasse finom, elegáns és válogatott zenéje kiséri a jókedvű történetet, mely nálunk is tökéletes hatást keltett. Csupa gracziózus melódia, mely úgyszólván elesengi a szöveget. A formája változatos, hangszerelése mesteri. A Népszínház pom­pás előadásban hozta szinre Az erényes nagykövetet. A kiállítás legnagyobb részt uj és káprázatosan szines, a rendezés eleven, a szereplök: egyik jobb a másiknál. Magyar Nemzet: Megyeri igazgató igen gondo­san tanította be. Sőt igen sokat is költöttek erre,a darabra. Ujak a díszletek, ujak a kosztümök is És szellemes az operett szövege is. Persze az eredeti szöveg ezernyi szellemes fordulatát alig lehet átplán­tálni, noha Faragó Jenő igen ügyesen végezte a fordí­tás munkáját. Nem is annyira operett ez, mint egy bájos buffo-opera. Cy S' ' _ .-<* Magyar Hirlap: Minden dicséret Claude Terasset illeti; a hódoló hajlongások alázatos bókok a nagy­szerű franczia muzsikuséi ; a „Monsieur de la Palisse" sikere az övé. Olyan a muzsikája, mint egy csipkés, tiszta, illatos párisi asszony; uj színek, uj árnyalatok, elméíségek rejtőznek benne; néha drágakövek össze­csengését halljuk, mintha gyémántos karkötőket, bouto­nokai, nyaklánczokat és szikrázó diadémokat szórnánk egy rakásra. Szinház pletykák. Budapest, január 14.^ !Két apróság. |(A kitüntetés. A remuneráczió.) .Szilveszter éjjelén, csaicnem minden fővá­rosi művész fellépett valamilyen mulatságon, a honnan természetesen reggel vetődött haza. Tanay Frigyest a kereskedelmi csarnok kérte fel közreműködésre a szilveszteri estélyre. A Vígszínház népszerű, fiatal művésze, a cabaret keretében szerenisszimusz-előadást rendezett, a melyben segédkezett neki Sarkadi Aladár is a Vigszinház-bó\. Az utóbbira csak azt a fel­adatot bizta Tanay, hogy minden szám után fejezze ki megelégedését és neki fokozatosan nagyobb és nagyobb ordókat adjon át. Másnap aztán valamelyik kolléga meg­gratulálta Sarkadi-t. — Hallom, hogy tegnap kitüntetted magad I Mire Sarkadi elmésen megjegyezte: — DehogyI Én Tanay-1 tüntettem ki! » Újév napján érthető okokból álmosak vol­tak A lovag ur szereplői. A jókedvre azonban ez persze nem volt befolyással. A bohóság második felvonása Hort lovag bankhivatalában történik és Győző, Bárdi és Sarkadi három bankhivatalnokot játszik. A mikor Hegedűs Gyula mint Hort lovag belépett a színpadra, nem csekély rémületére, egyszerre csak sorba állnak előtte a bankifjak és üd­vözlik : — Főnök ur, engedje meg, hogy az uj esztend alkalmából gratuláljuk! A sikerült rögtönzés persze nem hozta zavarba Hegedűs-1. Rögtön feltalálta magát ő is. — Kedves uraim, az önök szívélyes üdvöz­lete meghat. A ragaszkodásuk, hozzám való szeretetük nem maradhat jutalom nélkül. Kérem, menjenek a pénztárhoz, ott megkapják az új­évi remunerácziójukat. A publikum jót kaczagott a tréfán és észre sem vette, hogy A lovag ur, a melyben az imént boldog uj esztendőt kívántak, tulajdon­képen — nyár derekán játszik. Pierrot. Felvonásközben. 3adapest, január 14 A Vilja-dal. — Egy kis statisztika. — A vig özvegy legszebb száma a gyönyörű Vilja-dal, világrekordot ért el. Léhát-nak ez az egy kompozicziója nem kevesebb, mint tizenhat-féle kiadásban jelent meg egy bécsi zeneműkiadónál a legkülönbözőbb hangnemek­ben és hangszerek számára. Íme, a kimutatást, a mely bizonyára rekor­dot jelent az egész világ kompozicziói között: Eladok és veszek Urasági bútorokat, Énekre és zongorára, magas és mély. Férfikar és zongorát, vjí.~ Vegyeskar és zongora. 3 szólamu női kar és zongora." § Zongora, két kézre, szöveggel. Zongora és hegedű számára. Hegedü-szólú, szöveggel. Czitera. Egy mandolin számára siöveggel. Két mandolin, gitár és zongora számára. Nagy vagy kis zenekar részére. Katona-zenekarok részére. Szalon-zenekarnak. $ * Schrammel-kvartettnek. Czigányzene karnak. Ez csak egyetlen czég kiadása. És hány ezer meg ezer példányban jelenhetik meg ez a tizenhat-féle kiadás! S hány ujabb meg ujabb kiadás készül a közönségnek a Vilja- dalból 1 Budapest, január 14. A kolozsvári Nemzeti Színházban csütörtö­kön mutatták be Kacsóh Pongrácz és Bakonyi Károly Rákóczi czimü, a fővárosban nagy sikert aratott színdarabját. A bemutató elődáson a szerzők egyike: Kacsóh Pongrácz, dirigálta a zenekart. A jelenlevő szerzőt minden fölvonás után, még az utolsó fölvonás után is, többször kihívták. — ~ . V—J • A nagyváradi Szigligeti szinház- ban estén­kint nagy sikerrel vendégszerepel Kornai Berta. Legutóbb a Nebántsvirág-ot és A csöppség­et játszotta mindenkor zsúfolt nézőtér előtt. Somogyi igazgató állandó vendégszereplésre akarta a művésznőt szerződtetni, aki azonban egyéb kötelezettségei miatt az ajánlatot nem fogad­hatta el. Külföldi színpadok. Budapest, január 14. A bécsi Theater an der Wien-ben pénte­ken este került háromszázadszor előadásra Lehár Ferencz A vig özvegy czimü operettje, melynek 1905. deczember 30-án volt a pre­mierje. A legnagyobb sikerű két bécsi operett eddig A denevér és A czigánybátó volt. Az 21 év alatt érte meg 250-edik előadását, ez 18 év alatt 300-dik előadását. Ilyen siker, mint A vig özvegy-é még nem volt Bécsben. * A párisi Nagy Opera mostani igazgatója]: Gailhard aligha fogja megkapni az opera uj bérletét, mert a minisztertanácsban csak két szavazata van. A napokban döntenek a kérdés­ben és az uj igazgató, legnagyobb valószínűség szerint, André Messager, a hírneves kompo­nista, lesz. « A brüsszeli Théatre de la Monnaie-ben a héten igen nagy sikerrel mutatták be Debussy Helleas és Melisande czimü dalmüvét, mely Maeterlinck drámájából készült. * Giordano és Frandietti, a két ismertnevü olasz operakomponista, Luigi Illica szövegére — operettet irt. Az operettet a milánói Ricordi­czég adja el és a czime: Jupiter. A hamburgi Schauspielhaus-ban báró Ber­ger igen nagy sikerrel mutatta be a minap Ibsen Mire feltámadunk czimü drámáját. * Puccini a napokban New-Yorkba érkezik, hogy a Metropolitan Opera-House- ban e hó 16-án kezdődő Puccini-cziklust dirigálja. Müvei közül előadásra kerülnek: Manón Lescaut, Tosca és Pillangó kisasszony. Ezekben Farrar Geraldine és Caruso éneklik a főszerepeket. NYILTIER. DIMMIIII PDCU arczszépitő ós kézfinomító szer, rftnnUMA-Untm mely teljesen ártalmaüan; a bőrt bársonysimává teszi. Mindenféle szeplőt, májfoltot, pattanást, kiütést rövid használat után megszüntet. Teljesen zsírtalan és nappaii világit'« mellett is teljes , . ^ „ hatással használható. Ara 1 korona. A cremnez való szappan 80 fil­lér. Pouder 3 színben i dobos 1 korona. Kapható Ladán*} Zoltán, Szent-Bertalan gyógyszertárában^ Andrássy-ut 55., (Eötvös-utcza sarok.) Telefon : 12—33 Öt koronás rendelés portómentes. = Számos kitüntető elismerés. = = „Háztartás", a magyar gazdasszonyok kedvelt közlönye, januárban kezdi meg a XIII. évfolyamát — Előf. ár 1/4 é. 3 kor. Kiadóhiv. Budapest, VIII., József­örut 31/B. Tessék mutatószámot kérni. = Színészek, színésznők, művészek és művész­nők, szükségleteiket Semler I. czégnél fedezik. = Szeresd a bazát 1 Ne felejsd el soha a költő szavait, hogy a legérdekesebb otthont csakis a hazád­ban lelhetsz. Szeresd, pártolt tehát hazád iparát. Hon­fiúi kötelességed tehát csakis az Alföldi Cognacgyár r.-t. 48-as likőrét inni, melyet magyar munkás készit. Hirdetések. Szabó-féle pármai ibolya-szappan a szappanok Ideálja. Rendkívül kellemes, lágy habzása, finom ibolya illata s bőrpuhitó hatása olyan, hogy egyetlen külföldi szappan sem versenyezhet vele. Készíti: Or.«KA"DA1o pipere-szapp.ngyáros özaDö rseia =MISKOLCZON— Darabja 80 fillérért kapható Budapesten: Neruda Nándor Kossuth Lajos-u. 7., Molnár és Moser Koronaherczeg-u. 11., Lux Mihály Muzeum­körut 7., Majthényi Béla Vámház-körut 15., Kiss és Schmidt Lövölde-tér 7. és Török József 6 j j ^szertárában. Vidéken minden drogériában. Több ÍOO OPVOS véleménye szerint legkitűnőbb szer fog-, száj- és garatápolásra Dr. DEMBITZ JQI'pWfU «ájvíz pasztiUi fogorvos liüiJl 1 Uli és fogpora. Aseptol szájvizpasztillák 1 doboz 2 kor., fogpor 80 fillér Kaph.tók gfégftár.kban, drogériákban és ülítiilertárakbam. Kozpontl főraktár : Dr. Dembltz, fog-ét szájápolószorek laboratóriuma. Budapest, VII., Kerepesl-nt 10. szám. Orvosi vélemények minden dobozhoz mellékelve. Kizárólag eredeti gramophonok „Iró angyal" védjegygyei Összes színházak felvételei. N I 1 = Választék küldemények. I'^SSIF Árjegyzék bérmentve. Sehmid fiövépek IV., Klgyőtér I. Kirilyl bérpslolt I i A ki találmányára EJ SZABADALMAT akar szerezni, az forduljon TÖRÖK LÁSZLÓ hites szabadalmi ügyvivőhöz • Budapest, VII., Kerepesi-ut 30. Telefon 87-02. j teljes berendezéseket, angol bőrbutorokat, ma- NAGY ZSIGMOND zésl vállalata hagoní és rézbutorokat, perzsa- és szmlrna- ű« m malwoia-ntP7a. 21 szám. szőnyegeket, függönyöket, olajfestményeket, gát- Budapest, Semmelweis-utcza 41. szám. és villamos-csillárokat. • Az egész házban. Telefon 17-V7. zenekirl^hangszerek KJVÄ STEftfiBEflG CS- ÄS Í\t, U(ÍYftFÍ 1^816^^11 K^P® 3 1^ 36. SZ

Next

/
Thumbnails
Contents