MAGYAR SZÍNPAD 1907. január (10. évfolyam 1-31. sz.)
1907-01-13 / 13. szám
1906. január 13. VÍGSZÍNHÁZ. fjjjjßßjjj .t W.P W 1 • A »zaába« saóvege. EM felvonás. Barisard ur megcsalja a feleségét, Coletta«. Ámde az asszonyka mksem •ejt, mert a férjnek van egy kitűnő módszere, a melylyel elleplezi sflrü szerelmi kalandjait Vendége ós barátja: Marcineále, vidéki orvos, Mába tudakolja tőle ezt a módszert, pedig 6 Is •zeretné már egyszer megcsalni a feleségét, Susanne«, a ki azonban éber figyelemmel kiséri férjét és mint a nagy Seribe unokájának, túljár az esze minden csalafintaságon. Barisard ugyanis egy más ember neve alatt követi ei s házasságtüréseket, a ki, mint ő maga beadta a feleségének, ugy hasonlít hozzá, mint egyik tojás a másikhoz. Sőt maga ir névtelen leveleket a feleségének, melyben leleplezi magát, illetve azt a másikat. Marcinellené azonban gyanút fog, gyanúját közli is Colettel. Barisard érzi, hogy mily harcz készül ellene és az 6 leleplezésére és azért merész tettre határozza magát. Második felvonás. Barisard megjelenik a saját házánál, mint sokat emlegetett »doppelgänger«-je. A feleségével, anyósával sikerül elhitetnie, hogy ő az a másik, csak MarczinelIené nem hisz neki és igyekszik leleplezni. Ezer kalamitás esik meg Barisarddal. Megérkezik a házhoz Lehuchois őrnagy, unokahugával, Zenobiával, a kitől Barisard a »másik« neve alatt zongoraleczkéket vett. Sót az őrnagygyal közös kedvese is volt Barisardnak, a kit persze a zord katona halálra keres. Sarokba szorítva menekülni akar Barisard, de ekkor zsábát kap a lábába és nem tud mozdulni. Maradnia kell tehát. Marcinelle doktorral elhozatja titkos lakásából a ruháit é6 átöltözik igazi Barisardnak. Közben, mint saját maga hasonmása, kihallgatja az anyósát, a kiről megtudja, hogy gyűlöli őt és rajtaéri a titkárát, a mint szerelmi vallomásokat tesz a feleségének. Végre jobban lesz, siet elmenekülni, hátrahagy azonban egy levelet, melyben egy szemben lakó spanyol cocotts légyottra hivja. Ehhez a cocottehoz azonban időközben tényleg átlopózik Marcinelle, a doktor. Az asszonyok sietnek a megjelölt helyre és ott tettenéri Marcinellet a felesége. Sietnek vissza a lakásba, a hol Barisard, mint Barisard fogadja őket. De vesztére teszi ezt, mert beront Lehuchois őrnagy, a ki végre megtudta a nevét és arezulüti őt, mint a kedvese elcsábitóját. Marcinallené győztesen bizonyítgatja Colettenek, hogy ime, a férje megcsalta. Harmadik felvonás. A két férj: Barisard és Marcinelle az ebédlőben töltik az éjszakát Ugy az egyik, mint a másik igyekszik magét mindenféle hazugságokkal kihúzni & csávából, de egyiknek sem sikerül. Barisard végre is kénytelen bevallani, hogy ő és hasonmása egy személy: Celestin az Floridor, Floridor az Celestin. Az asszonyok, miután igy leleplezték férjeiket, rémesen megbocsátanak nekik. KIRÁLY SZÍNHÁZ. A »Rákóczi« szövege. Első felvonás. Rákóczi Ferenczet Bécsben nevelik. Menyasszonyának, Hesseni Amáliának uj udvarhölgye, Rentheim Magda, serdülő kora óta rajongóan széreti a magyar • herczeget. Bercsányi vezetésével megérkeznek a magyar urak, hogy hazavigyék Rákóczit. Meglepődve látják a bécsi udvarban a haza iránt közömbös ifjút neveltek Zrínyi Ilona fiából. Már-már kétségbeesnek, a mikor Rákóczi anyja levelének olvasása közben szent hivatásának tudatára ébred és önkívületben kiálja: „Hazámba vágyom Második felvonás. Rákóczi kuruezseregével Nagyszombat alatt táboroz. A császár követeket küld hozzá: Heister ezredest és Rentheim Magdát. Békét ajánlanak; ha elfogadja: láthatja szeretett hitvesét és két szép fiát. De ö még a családi boldogság árán sem fogadja el Heister ajánlatát, hanem harezba indul a császári serege ellen. Harmadik felvonás. A trencsőni csatatéren megint csatára készülnek* a kuruezok.) Magda kideríti, hogy árulást követtek el Rákóczi ellen és átakarja adni Pálfi levelét Helyette téveI désból egy féltve órzött régi emlékét adja oda, I a melyből a fejedelem megtudja, hogy a német leány tizenöt év óta szereti. A csata szerencsétlen véget ér, Rákóczi lefordul a lováról, mindenki menekül. A szegény Magdát pedig leteríti egy vasas német golyója. Negyedik felvonás. Elveszett a szabadság ügye. Rákóczi a vereczkei szoroson át menekül Lengyelországba. Előbb azonban eltemetik a tárogatót. Alig hantoltát el, megszólal a f< 'r) ? a tárogató hangja. A szabadságot nem lehet eltemetni, kikél a sirból, miként a táro/aio panaszos szava. Ezzel a tudattal indul Rákóczi az örök bujdosásba. NÉPSZÍNHÁZ. .A gyimesi vadvirág* szövege. Első felvonás. Balánka Imre esküvőjét tartja Prezsmer Magdolnával, a ki valamikor szép Fábián Gyurkát szerette, de a Gyurka anyja, a lri gyűlölte Magdolnát, mivel az ő apja ölte meg az urát, addig beszélt a leány ellen, a mig Gyurka ott hagyta. Magdolna felismeri ezt a nagy szeretetet, a mivel Imre iránta viseltetik. Imre felesége lesz ; ekkor ébred csak Gyurka annak a tudatára, hogy 6 Magdolnát most is szereti, ugyanakkor pattantja ki Mária, nénjének kis huga azt a titkot, hogy ő Gyurkát szereti. Ezzel a háborgó érzelmekkel és tarka lakodalmi kép közben végződik az első felvonás. Második felvonás. Özvegy Fábiánné összes vagyonára árverés van kitűzve és éppen a bucsunapján. Fábiánné azt hiszi, hogy Imre a megrontója és most már arra ösztökéli a fiát, hogy csábítsa el Magdolnát, a ki Imrének már boldog asszonya. Gyurka azonban Magdolna könyörgésére jó útra tér és megígéri, hogy a búcsúra Máriát viszi tánezba és akkor el is jegyzi magának ; a feletti örömében Magdolna önkénytelenül is megcsókolja Gyurkát, a minek tanuja a harangozó. Mikor Gyurka tánezfea kéri Máriát, Imre, a ki mit sem tud huga szerelméről nem engedi húgát Gyurkával tánczolni, ezen felbőszülve, Gyurka Magdolnát kéri fel tánezra és táncz közben, a falu szemeléttára megcsókolja Magdolnát A két régi vetélytárs késsel fordul egymásra és csakis a közbelépő pap akadályozza meg a vérontást. Ekkor tudja m«g Imre rövidítve a csók történetét és elűzi magától Magdolnát Harmadik felvonás. Magdolna ártatlansága is kiderül és Gyuri, a ki igazán megszerette Máriát, bocsánatot kér Imrétől és jutalmul megkapja tőle a Mária kezét. MAGYAR SZÍNHÁZ. »A drótostót« szöveg«. Kisjáték. A kis drótostótokat vtnak srasztik eik. Mielőtt elvándorolnának Jankut és Zsuzsát eljogyzik egymásnak, s Zsuzsa kikunyorál egy ezüst forintot Pfefferkorn hagymakereskedőtől, tizenkétéves vőlegénye számára. Pfefferkorn váltót vesz a gyermektől pénze ellené ban. Az első felvonás tlz évvel később, Budapesten játszik. Janku Pfefferkcrn ajánlatára Günther bádogosmester műhelyébe kerül, Günther jobbkeze lesz, s a bádogosmester — miután ő inkább politizálgatni szeret — üzlete vezetését teljesen a fiúra bizza, s leánya, Miczi kezét is neki szinja. Éppen az eljegyzésre készülnek, mikor megérkezik hazulról Zsuzska. ó Milost, a Budapesten katonáskodó földijét szereti, s utána jön szintén Pfefferkorn közvetítésével a fővárosba. Pfeferkorn Güntherékhez protegálja be a lányt szobalánynak, s miután azt hiszi, hogy Fruska még mindig Jankut szereti, az eljegyzési ünnepélyen nagy zavart okoz, elmondja, hogy Jankunak már van menyasszonya Zsuzsa. A harmadik felvr- is színhelye a Milos kaszárnyája. Miczi és í Jzsa felkeresik Milost, s megmagyaráznak nek mindent. Egy csomó bohóság után Miczi Jan.. JÓ, Zsuzsa pedig az ő Milos.íó 'esz. v m ITudja-e már B|U D A P^EXTlföváros ^.közönsége,"hogy Megnyílt BalassafKornél ABBÁZIAdrogériája VI,, Ánditay-üt 47. sszám^alatt? Tudja-e már, hogy ez Budapest legelegánsabb drogériája? Tudja-e már, hogy ott a közönség oly előnyökben részesül, mint sehol? Tudja-e már, hogy ott deczember 31-ig minden 6 koronát meghaladó bevásárlás után egy üveg valódi Balassa-féle ugorkatejet ingyen adnak? Ajánlja a legjobb minőségű gyógyáruit, vegyszereit valódi angol és franczia illatszereit, háztartási-, kötszer- és betegápolási czikkeit. Fogkeféit, szivacsait, hajkeféit, fésűit, gyógyszerkülönlegességeit, szájvizeit, hajszeszeit, fej mosó vizeit, pipere-szappanait, legkitűnőbb minőségű valódi franczia különlegességeit. Csak deczember 31-ig érvényes! Csak deczember 3 l-ig érvényes!