MAGYAR SZÍNPAD 1906. október (9. évfolyam 272-302. sz.)

1906-10-23 / 294. szám

1906. október 23. crélzatu bomba nem pattant szét és ugyancsak sáppadtan az irigységtől olvashatta a premier után az összes lapokat, melyek mind a Szép Ilonka nagy sikeréről és Pálmay Ilka uj dicső­ségéről adtak számot. Mime. Színházi pletykák. Budapest, október 23. Az igazi Asszony. — Az „Asszony" premierjéről. — Potzsolt Kálmán uj darabjával, az Asz­szony- nyal nagy sikert aratott a mult héten a Nemzeti Szinház-ban és ennek a sikernek iga­zán örvendhet, mert megérdemelte. Sok, nagyon sok olyan asszony ült a pén­teki bemutató-estén a Nemzeti Szinház néző­terén, a földszinten, a páholyokban és az erkély helyein, a ki hasonló sorsot hordozott magában, mint az az egy Asszony ott fenn a színpadon. De a sok asszony között ott ült egy a földszint utolsó sorainak egyikében, a kiről mi e sorok fölé azt irtuk, hogy az igazi asszony és azt hisszük, hogy ha elmondjuk, hogyan került oda és ki volt ez az asszony: olvasóink is meg­egyeznek abban, hogy ezt a jelzőt megér­demli . . . A Porzsolt Kálmán darabjának premiérje előtt két-három nappal távirat érkezett Debre­czenből a Nemzeti Szinház igazgatóságához, melyben az Asszony premierjére egy páholyt kértek fenntartani. Páholyjegy már nem volt kapható és ezt a pénztártól meg is táviratoz­ták Debreczenbe. Erre jött az ujabb telegramm: „Bármilyen jegy jó. Rezerváljanak egy helyet, mert okvetlen ott akarok lenni a premiéren " És szombaton délután, néhány órával az Asszony premiérje előtt megérkezett a központi pályaudvaron talpig feketébe öltözve egy szép asszony, aki mindössze egy régi ismerősének lakásába csengetett fel és jelentette megérke­zését, azután sietett a Nemzeti Szinház-hoz, ki­váltotta fentartott jegyét és beült a földszint tizenhatodik sorába, a honnan végighallgatta az Asszony első előadását Tapsolt a szereplőknek és tapsolt a szerzőnek, a kit felvonások után sokszor idéztek a lámpák elé. A premiérest után a feketeruhás hölgy ki­hajtatott féltizenegy órakor a pályaudvarra és visszautazott Debreczenbe, a hol másnap este már fel kellett lépnie a városi színházban, mely­nek népszerű művésznője. Mert ez at asszony, ez az igazi asszony — Lukács Juliska volt, Porzsolt Kálmánnak, az Asszony szerzőjének első felesége, a ki azóta nem használja neve előtt a P. betűt, amióta a Népszínház volt igazgatójától elvált . . . Tartarin Színházi élet. Budapest, október 23. „Rákóczi fia" — A „Vígszínház" csütörtöki újdonságáról. — A Thaly Kálmán szinte páratlan lelkese­dése, a melylyel a Rákóczi Ferencz korát tanul­mányozta és a melyben a Mikes Kelemen sze­retetével vetélkedő ragaszkodást tanúsított a nagy fejedelem emléke iránt, kétségkívül hatás­sal lehetett Herczeg Ferenczre, a mikor az Ocskay brigadérost megírta. A következő esztendők aztán megmutatták, hogy a Thaly sok évtizedes munkássága sem vihette annyira előre a Rákóczi ügyét, mint épen az Ocskay brigadéros a melylyel a történeti dráma reneszánsza, a hazafias színmüvek egész sorozata kezdődött. És talán ennek a moz­galomnak köszönhetjük, hogy most, a mikor Thaly Kálmán működésének gyönyörű gyü­mölcseképen hazahozzák a fejedelmet, oly darab kerül szinre, amelv a nagy fejedelem ifjú sarját is színpadra hozza, és felhívja a figyelmet nemcsak Rákóczira, de annak fiára is. A Vígszínház nagyon szerencsésen egyesíti a darab irodalmi értékességét az aktualitás vonzóerejével és bizonyára nincs dicséretesebb, mint ha ilymódon hódolnak a divatos áram­latnak. A politikai divat léhasága helyett annak dicső vonásai jelennek meg és első szóra el lehet hinni azt az értesítést, hogy nem volt még oly szenzácziős darabja a Vígszínháznak, a melynek bemutatójára és első előadásaira annyira keresték volna a jegyeket, mint a hogy az most a Rákóczi fiának bemutatója alkalmából történik. A darab szépségei mellett rendkívül di­csérik a Kun László zenéjét is, különösen az Endrődi Sándor költeményére irt kurucz dalt, a melynek ez a szövege: Suhog az őszi szél Pereg a falevél, Darumadár, fecske, Vándorol dél felé Ha repülni tudnék, Nem nagyon búsulnék, Szálldogáló szárnyon Utánuk indulnék. Utánuk repülnék, Én is velük mennék, Nehéz német jármot Dehogy is viselnék. Repülj csak madárka Idegen országba, Én majd itt halok meg Haldokló hazámba. Hegedűs Gyula fogja ezt a dalt énekelni és a művész igaz magyar lelkesedéssel fogadta Kun László szerzeményét, a mely még a „Messze, messze Rodostóban" czimü híres dalán is tul tesz. Nagy ambiczióval készül mindenki a maga szerepére. Tanay Frigyes a czimszerepre, Feny­vesi Emil egy gonosz intrikus szerepére, Szerémy Zoltán alakításáról legendákat suttognak már és a mint a próbá*- ról kiszivárog, a főszereplők mellett külön sikere lesz Győző Lajosnak is, a ki egy vén czigány rövid, de hatásosan megitt szerepét kapta. A darab látványos részével is, — mint mondani szokás, — ki fogják elégíteni a leg­kényesebb igényeket. Togo. Vidéki színpadok. • Budapest, október 23. A debreczeni színházban kerül először be­mutatóra a vidéki színházak közül a Szép Ilonka, a Királyszinház nagysikerű újdonsága. A tár­sulat már készül a daljátékra. * A temesvári szinház számára Krecsányi igaz­gató ujabban négy színpadi műnek szerezte meg előadási jogát, ezek: Buíti Luczifer czimü drámája, Puccini Pillangó kisasszony czimü operája, továbbá Lehár-nak A víg özvegy czimü operettje, végül Capus Alfréd Ifjuságunk czimü színmüve. Hirdetések felvétetnek e lap hir­detési osztályában Gerlóczy-utcza 1 sz, Telefon 9—40. Külföldi színpadok. Budapest, október 23. A párisi nagy operában október 31-dikére van kitűzve Catulle Mendés és Massenet Ariadné czimü operájának a premierje * Duse Eleonóra november 15-én vendég­szereplést kezd a berlini uj királyi operaház­ban. Ez az első eset, hogy Duse Berlinben udvari szinház szinpadán lép fel. * A bécsi Volkstheater igazgatóságába Weisse mellé belépett Kramer Lipót, a szinház nép­szerű művésze. Kramer anyagilag is érdekelve lesz a szinház vállalatában. m rr A párisi Theatre Francais november köze­pén mutatja be legközelebbi újdonságát." Ez Paul Adam Les Victimes czimü szinmüve. * táp» Zangwill Izráel, a Budapesten is népszerű Mary Ann szerzője, Nut se Marjorie czimmel uj darabot irt, mely a minap a newyotki Liberty-Theatre-ben került bemutatóra. = Az asszony engedelmeskedik urának, ha megköveteli, hogy háztartásában az Első Alföldi Cognacgyár R. T. baraczkkülönlegességei méltó módon szerepeljenek. Ilyen óhajnak minden jóizlésl magyar asszony szives örömest eleget tesz. Hirdetések. A „SEMMELWEIS"-hez czimzett régi női kalap-bazár kizárólag Semmelweis (Újvilág-) utozaT17, Hová menjünk szinház után ? 99 Lidó" kávéházba Andrássy-ut és Csengery-u. tarok. Kényelmes szolid családi találkozóhely. HIDEG BUPFET. Pigyelmes kisioljálás. Számolgatást kér Rauchbaue r János, kávés. Előszobaszekrenyek dennemü modem konyha bútorok (jobb minőségben), portál, bolt­berendezést jutányosán. L A FIDES, VI., Hajós-u. 27. Alapítva 1885. MinillC falrah tapéta-raktárai.. Bel- és AV11111U.S> J CtXVdU külföldi papirkárpitok leg­nagyobb választék. Kárpitozások helyben, valamint vidéken egolcsóbb árakon eszközöltetnek. — Spanyolfalak mindig készletben. Főüzlet: Budapest, Kerepesi-ut 6, a bazár epületben. — Fiokuzlef: Iranyi-utcza 25. szám. fUl SZfPflKflR LENNI o l6gbizt05hsb hatású rrc5zépítq siert . r Q, BÍRD FÉLE hAVAäi TOPÁR CftáNBT ha5zntíu5\ líüh: Rt R RC0 T " RÓLSRS EEHCRRt FS BÁRSONY SÍMRVR TESZI Itejety óra ikor. rtóbategety íOfiU VUO-RR - FÉL.C O.YÓC.YSZSRTBR KOTOZSVRR. Y MÁTTÁS .IRÁLY TER 10 I ' BOBRPCSTL FÖRRKTRR: TÓRÖK FÉLE CIOCYTRRRKRÁN J Sok szenvedéstől szabadul meg ha megismeri Universal-Fluid az bedörzsölő szert, mely enyhit: csúzt, köszvényt, rheumát, fog- és fejfájást és makacs bőrriszketegséget. A kimerült Izmokat és Idegeket fölttditi és erősiti, a mit számos elismerő­és hálairat igazol. Egy kis próbaüveg ára 40 tili., egy deczis üveg 1 k. 50 f. Főraktár A Budapest, Török J. gyógy tára Király-u. 12. és Andrássy-ut 26. Vidékre 3 nagy üveget;4 k. 50 f., 12 kis üveget 5 k.-ént portó_és csomagolás költségmentesen küld a „Vörös leereszt" n: Temesvár.

Next

/
Thumbnails
Contents