MAGYAR SZÍNPAD 1906. október (9. évfolyam 272-302. sz.)

1906-10-14 / 285. szám

„Magyar Színpad" melléklete. (285. szám) A »Romeo éi NEMZETI SZÍNHÁZ. aSXMXiXXXXtXtXXX)MXXXXtXVX UXJOX1JJMAXXXXX1XXtUMXXX tlXXJS X' Julia* szövege. Első felvonás. Verona terén, ahol szembenéz egymással a két ellenséges család: a Montague-ok és Capulet-ek háza, előbb szóharczba, majd fegyveres harczba keverednek a két ház szolgái. Tybált és Romeo is a harczba keverednek, melyet Escalus fejedelem parancsszava szüntet meg. Romeo Capulet-ék egyik szolgájától meg­tudja, hogy estély lesz házukban, erre elhatározza, hogy álarcz alatt megjelenik barátaival a mulat­ságon, hogy ismeretlen szerelmesét: Júliát meg­láthassa. Második felvonás. Bál Capulet házában Romeo találkozik Júliával és mindketten tudo­mására jutnak annak, hogy szeretik egymást holott nekik gyülölniök kellene egymást. A bál után, miután a vendégek eltávoztak, Romec visszalopódzik az erkély alá, ahol megjelenít Julia. Örök szerelmet és hűséget fogadnak egy­másnak. Harmadik felvonás. Romeo felkeresi gyón­tatóját, Lőrincz barátot és megkéri, hogy eskesst meg őt Júliával titokban. Lőrincz érzi bár, hogj helytelenül cselekszik, de teljesiti kérelmüket hátha ezáltal sikerű lend a két család között dulö viszályokat és gyűlölséget kiegyenlíteni. Ugy is történik. Julia jő a dajkával és Lőrincz barál összeadja a szerelmeseket. Az esküvő után egy köztéren egy Montague-apródot ismét megtá­madnak a Capulet-ék. Mercutio jő, kihívóan bírálja a Capulet-ket, hogy egy gyermeket tá­madnak. Tybalt ellene tör, de midőn Romeo bejő, ahhoz fordul és őt gyalázza. Midőn Tybalt leszúrja Mercutiót, Romeo is kardra kel s a viadalban megöli Tybaltot. A herczeg éppen arra megy, Romeot rögtöni száműzetésre itéli. Romeo kétségbe van esve, nem bir távozni, nem képes elhagyni Júliát, kinek fivérét, Tybaltot megölte. Negyedik felvonás. Romeo Lőrincz barátnál rejtőzik, mielőtt a számkivetésbe menne Man­tuába, a dajka közvetítésével bejut Julia szobá­jába és ott töltik nászúk éjjelét. Azután elbú­csúznak. Julia atyja Romeo távozása után belép s tudatja, hogy Tybalt utolsó óhaját akarja tel­jesíteni, férjhez adni Júliát Páris grófhoz. Julia borzadva gondol a következő eseményekre, ellenkezni próbál, de az öreg Capulet nem tűr ellentmondást. Julia erre Lőrincz atyát hivatja el, hozzá fordul tanácsért. Lőrincz cseppeket ad át neki, melyektől tetszhalott lesz három napra. Ha majd eltemetik, Lőrincz lemegy a sírboltba érette Rómeóval és elősegíti együttes megszökésüket. Julia beveszi a csöppeket és tetszhalottá lesz. Szülei és Páris gróf, mint halottat siratják és gyászolják. Ötödik felvonás. Romeo Mantuában értesö! Júliája haláláról. A gyógyszerésztől mérget vásá­rol, hogy Julia sirján haljon meg. A Capulet-ék családi sírboltjába siet és mivel Lőrincz baráttal nem találkozott, itt beveszi a mérget. De ekkor Julia fölébred. Romeo most megtudja a tény­állást, de már késő. A méreg hatni kezd. Romeo érzi, hogy halála közéig. Julia kiveszi tőrét és szivébe döfi, hogy együtt haljanak meg. Hűlő ajkuk összeforr még egy csókban, s a kik nem tudtak egymással élni, legalább halálukban kgyesültek. A két ifjú halott fölött kibékül a nét ellenséges ház feje -*indnyá|an meg kérdeztük orvosunkat! Megszűn t a hajh ullás és korpa­k éP Iődé, ! T r' Á Közvetlenül importált inmiltii „Petrol-balzsam" egyedüli biztos, kellemes illatú és a legjobb e nemű szer, mely megakadályozza a hajhullást, a korpa kép­ződését, őv-fllést, elősegíti a haj újra növését, azl bársony simává, fényessé és hajlékonynyá teszi, száraz és zsíros hajnak. Mg, »meg dr» J koron*. — Egyedüli főraktár: Petrovlcs Drogéria Budapaat, Béoal-utcza 2. szám. A »Mary Ann« szövege. Első felvonás. Történik egy londoni boar­ding house előcsarnokában, a hol Mary Ann egyszerű mindenes cseléd. Ugyanabban a ház­ban lakik egy Lancelot nevü német zeneszerző, egy igazi arisztokratikus gondolkodású német báró, a kinek művészetéért a szegény cseléd rajong. Lancelot természetesen tudomást sem vesz a- leányról; egy este azonban, midőn a báró egyik barátjával pobarazik, mámorában megfeledkezik magáról és a piszkos, szurtos leányt szánalomból magához vonja és meg­csókolja, a mi nagy boldogságot okoz a leány­nak. Lancelot a mint megláija a cseléd durva kezét, kijelenti, hogy majd keztyüt vesz neki és ezentúl mindig abban ke 1 előtte megjelennie. Megismerkedünk Lancelot Péter nevü barátjá­val is, egy tea-ágenssel, a ki titokban zene­szerzéssel is foglalkozik. Egyik szerzeménye épen most legb o«ahh „gassenba ,.ier"-je Lon­donnak. Második felr&M. -Ugyanott, Lancelot szo­bájában. Lancelot es Mary Ann között a viszony lassankint tovább fejlődik. Mary Ann a Lance- lot által vásárolt keztyüt húzza fel, a mikor csak belép a szobájába. Lancelot sehogysem tudja elhelyezni kompoziczióit, olyan nélkülö­zésekkel küzd, hogy kénytelen Londonból mene­külni. Elhatározza, hogy a leányt is elviszi magával, természetesen cselédnek. Harmadik felvonás. Ugyanott. Készülődnek az utazásra és megbeszélik, hogyan távozzanak feltűnés nélkül, hogy a leány semmi gyanúba ne keveredjék. Egyszerre azt a hirt bozzák Lancelotnak, hogy Mary Ann nem szolgálhatja ki többé, mert milliókat örökölt egy amerikai rokonától. Most már szó sem lehet arról, hogy magával vigye, bár a leány hallani sem akar a szakításról. Lancelot önérzete nem engedi, hogy milliomost vegyen el és távozik, Mary Ann pedig zokogva borul a kanárijára. IV. felvonás. Marj Ann nyaralójában, öt évvel később. A legelőkelőbb társaság van együtt. Épen jótékony bazárt rendez a társa­ság, a közreműködésre megnyerték a legnép­szerűbb zeneszerző Lancelot t is. Ez megjelenik a nélkül, hogy sejtené, hová hivtak meg. Lan­celotban most fejlődik igazi szerelme, s miután most már egyformák, megkéri a kezét. Mary azt válaszolja, hogy lehetetlen; magára hagyja a kétségbeesett Lancelot-t, de pár perez múlva cselédnek öltözve és a keztyüvel a kezén visszatér és azt mondja, hogy igy már lehet­séges a házasság. Egy fél órára nézzük meg a Projectograf elő­adást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27. MAGYAR SZÍNHÁZ. «A koldusgróf» szövege. I. felvonás. Karinsky Bogumil gróf eltéko­zolva óriási vagyonát, Amerikába jött, hogy utolsó néhány ezer forintjával ott próbáljon szerencsét. Ám dolgozni nem tud s tékozló természete az uj világ metropolisában, New­Yorkban se tagadja meg magát, két kézzel szórja pénzét, mely az utolsó garasig elfogyott. Utolsó napját éli a gróf, most elhatározta, hogy meghal, főbe lövi magát. De a halálos ut előtt is mulatni akar. Egy jótékony jelm«* estólyre megy, helyzetéhez méltóan, koldus [elmezben. Az estélyen megismerkedik Stephan son rendőrtanácsos szép lányával, Malónával, a kit teljesen meghódít s a kibe belé szeret. A mulatságnak vége, a mulató társaság elosz­lik és Karinsky gróf az utcza padán készül a végzetes pisztolylövésre, miközben Malónáról ábrándozva elalszik. Egy haza igyekvő nagyobb társaság alvó koldusnak nézi a grófot s a föl­dön fekvő kalapjába nagy csomó bankó és arany pénzt dob. A gróf fölébred, megtalálja a pénzt, melynek láttára fölébred benne az igazi vivőr s pillanat alatt elfelejti, hogy ö halni ké szült. A new-yorki szemfüles, czőhbeli kol­dusok azonban, mint hogy tanúi voltak az imént történteknek, a féle betolakodó koldusnak néz­vén a grófot, nyakon csipik s kényszerítik, hogy szervezett társaságukba lépjen, mire rövid habozás után, részben kényszer helyzetének részben Jeszie, a szép koldusleány csábító szavának engedve, a gróf fölcsap koldusnak. II. felvonás. Másfél év telt el a nevezetes éjszaka óta és Karinsky grófot, ki a nagyban űzött koldulásból meggazdagodott, saját palota jában látjuk viszont mint boldog férjet, felesége, a szép Malóna oldalán. A gróf már hónapok óta szakított koldus társaival s azok elöl buj kál, haza készül Európába, hogy örökre elte messe koldus mestersége emlékeit. Koldus társai s köztük a grófba halálosan szerelmes Jessie, fölfedezik uj életében a grófot. Jessie bosszúra készül a gróf ellen s e czélból szövetkezik Malóna régi, de elutasított imádójával, a hír­lapíró : Jimmyvel, a kivel egy uew-yorki lap­ban megíratja „a koldusgróf" históriáját. A grófnál nagy estély van és Jimmy a czikket az egész társaság előtt felolvassa. Az ujságezikk egyelőre nem közli ugyan a »koldusgróf« nevét, de Malona éles szeme a sápadt arczu grói arczárói leolvassa a valót, kitalálja, hogy • koldusgróf az ö férje, a kit pillanatnyi fölhevü­lésében, keserűségében és a szégyentől mene­külni akarva, eltaszít, elűz magától. III. felvonás. Stephenson rendőrtanácsol nyaralójában időzik leányával, Malónával ós unokájával, a kis Karinszky- Bogumil gróffal, kinek ép ma van 5-ik születésnapja. Gróf. unokájára büszke Stephenson nagyapó; estére nagy illuminácziót is készíttet a grófnak. Az illumináczió elkészítésére megérkezik a villanyos­szerelő, a ki nem más, mint Karinszky Bogumil gróf, az egykori «koldusgróf». A szegény vil­lanyosszerelö munkája közben találkozik a kii Bogumil gróffal, a kinek bájos fecsegéséból megtudja, hogy az ő ha. Az apa szivére szorítja gyermekét és Malóna a feleség, ax anya, feledve a multat, szerelemmel borul gyei­meke apjának, imádott férjének keblére. NÉPSZÍNHÁZ. „A koldusdiák" szövege. Első felvonás. Ollendort ezreues a fogház ból szabadon bocsátja a rabokat Teszi es azért, hogy Simon nevü koldusdiákot, a ki szin­tén be van börtönözve, felöltöztessen és her czegnek adhassa ki. Meg akarja magát bőszülni Laura grófnőn, a kit egyszer vállon csókok s ezért a fiatal grófné a legyezőjével arczu' ütötte. Ollendorf arra akarja felhasználni Simont, hogy udvaroljon Laurának és vegye el felesé­gül. Változás. A krakkói vásár. Palmatica grófné megjelen két leányával, Laurával ás Broniszlavával és megismerkednek az uri ruhába bujtatott koldusdiákkal. Simon és Laura egy­másba szeretnek. Második felvonás. Palmatica grófné házá­ban vagyunk. Elhatározzák, hogy megtartják az esküvőt. Simon lelkiismeretfurdalásokat érez s egy levélben megírja Laurának, hogy ő csak koldusdiák. Átadja a levelet Palmatica grófnő­nek, a kitől azonban Ollendorf elcsalja a levelet Megtartják az esküvőt, a mely után Ollendort felhozatja a rabokat, a kik üdvözlik Simont, mint volt fogolytársukat Simon le van leplezve S Palmatica grófné kikergeti házábóL Harmadik felvonás. Jan Janiczki kapitány, Simon barátja és vak fogolytársa, megígéri OSendorfnak, hogy 200,000 frtért kiszolgáltatja neki a lengyel királyi herczeget. De ezt csak azért frw yri , hogy félrevezesse az ezredest és a 200,000 frt-ot megkaparitsa. Kiadja Simoni uralkodó berezegnek, a ki igy is szerepel addig, a mig az igazi herczeg el nem foglalja a várost s Simont kinevezik grófnak. Laura és ~ kibékülnek. E> Rum, sz'lvórium, tör­köly. finom likőrök hideg uton, minden készülék nélkül előállítható a jutalomdíj ázott esszencziák és ätherikus olajok által. WATTEBICH A. Budapest, VII., Dohány-utcza 5 sz.

Next

/
Thumbnails
Contents