MAGYAR SZÍNPAD 1906. szeptember (9. évfolyam 242-271. sz.)
1906-09-02 / 243. szám
1906. szeptember 2. 7 KIRÁLY SZÍNHÁZ. A »Madár Matyi« szövege. I. kép. A rejtelmes barlang. A gellérthegyi sziklaodu előtt megismerkedünk Lencsivel, a ki a városligetben mint „Majmuna, a lég tündére" szokott fellépni és hü szerelmesével: Madár Matyival, a pesti csibészszel, a ki a mióta az ujságárulást betiltották, ligeti hintásnak csapott fel. A kis gróf Keszi László arra automobolozik a nevelőjével, a gép elromlik és a kis gróf megismerkedik Lencsivel, a kit igazi tündérnek hisz. Lencsinek tetszik a kis grófi csemete, kaczérkodik vele és légyottot ad neki másnapra a városligetben. II. kép. Majmuna, a lég tündére. A város ligeti „vurstli"-ban a kis gróf még jobban belebolondul az ö tündérébe. Majmuna meg igéri neki, hogy magával viszi az ő tündérbirodalmába. Matyi kiszimatolja, hogy három betörő éjjel a gróf Kesziék kastélyába be akar törni ős ezért Lencsivel együtt elhatározza, hogy odamegy és a betörést meghiusítja III. kép. Éjjel a parkban. A három betö rőt munkájukban csakugyan megzavarják Lencsi és Matyi. A kis gróf füttyszóval segitségü; hivja az ö jóságos tündérét, mire sok szár. rendőr jelenik meg és üldözőbe veszik a betörőket. Ezalatt a kis gróf és Lencsi elhatározzák, hogy megszöknek és a grófocska — Matyi tanácsára — a már kifúrt Wertheim-szekrény tartalmát magához veszi. IV. kép. A paradicsomkert. Matyi és Lencsi, hogy bemutassák a kis grófnak az igért tündérbirodalmat, elviszik öt a »Tánczós-Szinház« színpadára, a melynek igazgatója szerződtette Lencsit primadonnának, Matyit pedig díszítőnek. Itt bemutatják nekik a színpad csodáit. Lencsi és a kis gróf megtartják eljegyzésüket és útra készülnek. Reggel akarnak megszökni és az igazgató éjjelre szállást ad nekik. V. kép. A szökés. Matyi nem bir elsza kadni szerelmesétől és hogy együtt maradhasson a szökevényekkel, bebúvik a nagy utazóládába, előbb azonban értesiti az öreg grófot, hogy a fia szökni készül. VI. kép. A láda titka. A ládát, amelyben Matyi rejtőzik, leejtik a kocsiról és két ember ezer akadály és veszedelem között — kiviszi a ládát a vasúthoz. VII. kép. Utánuk! A pályaudvaron a ládából kiugrik Matyi és találkozik az öreg gfftffal. A vasút már elrobogott és igy a gróf Matyiva! együtt automobilon siet a legközelebbi állomásra a szökevények elé. VIII. kép. A fekete pápaszem. Az automobillal meg is előzik Kelenföldön a szökevényeket. Az öreg gróf fiát hazaviszi és Matyinak hálából odaajándékozza az automobilt és még harminczezer koronát. Matyi magára veszi a kis gróf automobil-kosztümjét és a fekete pápaszemet és igy a kis gróf helyett Lencsi vele ül a gépkocsiba, hogy folytassák nászutjukat. IX. kép. Nászút automobilon. A gépkocsi röpiti Matyit s Lencsit Párisoa átMonte-Carloba. X kép. Monte-Carlo. Monte-Carloban felfedi magát Matyi, a kit Lencsi igazán szere! és szívesen fogad el a kis gróf helyett. A harminczezer koronával bemennek a játékbankba, hogy megalapítsák szerencséjüket. XI. kép. Újra otthon. Matyi és Lencsi minden pénzt elvesztenek, gyalog érkeznek haza Pestre, a Gellérthegy aljába. De nem törődnek semmivel, mert szeretik egymást és újra övék lesz az utcza. Matyi ismét árulhatja újságait. A budapesti utczák felvonulnak, hogy hódoljanak a boldog pár előtt. Lipótvárosi wm^ Báthory-utcza 3. Külön nőosztály. ; Dr Farkas. Egy fél órára nézzük meg a Projectograf előadást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27. NÉPSZÍNHÁZ. A »Tündérlak Magyarhonban« szövege. Vámházi tábornok két gyámleányénak, Laurának és Ételnek két huszártiszt udvarol. Éppen lakomára van teritve a tábornk falusi kastélyának kertjében, mikor odaérkezik Gyűri, a kiszolgált huszár, szerelmével, Marosával. Gyuri a háborúban megsebesült és súlyos betegségében Marcsa, a markotányosné ápolta. Ráköltötte minden pénzecskéjét és mikor kigyógyult, elkísérte haza falujába. Gyuri szerelmével rójja le háláját a derék leány iránt és most hazajönnek a faluba, hogy egymásnak örök hűséget esküdjenek. Fáradtan, eltikkadva és éhesen érkezik Gyuri Marcsájával Vámházi tábornok kertjébe, a hol éppen teritett asztal vár a ház fiaira, a huszártisztekre. Gyuri és Marcsa neki esnek az ételeknek és italoknak, különösen az italoknak és a két szerelmes, kissé becsípve, mély álomba merül a kert padjain. Igy találja meg a két vőlegényhuszártiszt, majd Vámházi tábornok is. Vámházi nagy csodálkozással és nagy örömmel ismer rá az alvó Gyuriban arra a huszárra, a ki az ő életét a háborúban, saját élete koczkéztatásával, megmentette. Most alkalma van háláját leróni élete megmentője iránt és azért leányai és a huszártisztek segélyével az alvó Gyurit és Marcsát kastélyába viteti, a hol a két szerelmes, finom, uri ruhákba öltöztetik. Mikor Gyuri és Marcsa mámorukból maguf hoz térnek, azt hiszik, hogy tündérországban vannak. A tréfa vége aztán az, hogy Vámháztudtára adja Gyurinak, élete megmentőjének, hogy őt és választott párját gazdagon meg jutalmazza és igy most már boldogan egybe kelhetnek. Egy fél órára nézzük meg a Projectograf előadást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27 Fővárosi Nyári Színház. »Az uj honpolgár« szövege. 7. felvonás. Goldstein Számi, egy szegény munkácsi zsidó fiu, a ki Budapestre jön magának állást szerezni. Itt fenn a fővárosban igen sok kellemetlenség éri a jószívűsége és tapasztalansága miatt, a többek közt a megérkezésekor egy pohár sört, kiflit rendel magának, de egy szegény asszony sorsán elérzékenyülve, odaadja utolsó 20 krajczárját, hogy kenyeret vehessen a gyermekeinek. A sört nem birja kifizetni, a pinczér lármát üt, beviszik a rendőrségre, de ott igazolja mágát és szabadon bocsátják. Megismerkedik Virág Toncsi varróleánynyal, a kit annyira megszeret, hogy Toncsi egy barátnőjének, Teréznek pártfogójául ajánlkozik s megigéri, hogy elhozza neki a gyereket, a kit Teréz csábítója apósának házához vitt. A szomorú sorsra jutott szegény leányt azzal vigasztalja, hogy bizzék a jó istenben. II. felvonás. Goldstein Számi csakugyan elmegy Gólyáékhoz a gyerekért. Itt Gólyával találkozik, a kinek bevall]», hogy a gyerek miatt jutt. Gólya meghökken, Számit a felesége udvarlójának tartja. Megérkezik Toncsi és Teréz, a kiket Teréz vőlegénye, egy be .-sületes lakatos legény követ. A félreértések kiderítése után Toncsi, hogy barátnéját megmentse, magára veszi, hogy a gyermek az övé. Általános meglepetés. Számi jajveszékel, mig a többiekkel és a gyerekkel együtt távozik a házból. III. felvonás. Toncsi szobája. A szobában levő bölcsőben kis gyerek, melyet Takács Péter gyermekének fogad. Teréz csábitója azt hiszi, hogy Teréz nagy vagyonhoz jutott, isirét macához akarja hódítani, de Toncsi kiadja az ulját. Minden kiderül. Toncsi nőül megy Számii 07, Péter elveszi Terézt s egy indulóval a lakodalomra készülnek. «A trapezunti herczegnő» szövege. Első felvonás. Egy vándor kornédiástrupp egy kis városban üti fel sátorfáját, hol éppen a nagy sorsjáték utolsó húzása folyik. Az uralkodó főherczeg fia nevelőjével szintén a vásártérre kerül és kíváncsiságból bemegy a czirkuszba, hol a viaszbábokat nézegeti ós beleszeret az egyikbe, mely a trapezunti herczegnőt ábrázolja, de ez nem viaszbáb, miután a komédiás leányának vigyázatlansága folytán, letörött a viaszherczegnő orra, ő helyettesíti a viaszbábot. Eközben a komédiások tányérozás közben egy sorsjegyet kapnak és megnyerik vele a nagy főnyereményt. A második felvonásban ők is kastélyt vásárolnak és felcsapnak földesuraknak Az uralkodó herczeg épp arra vadász és eltéved: a fia megismeri a leányban a trapezunti herczegnőt ; kéri az apját, hogy hivja meg a szomszédokat hozzájuk, mert nekik gyönyörű viaszfiguráik vannak. Á komédiás család megijed, hogy el van árulva régebbi mesterségük és csak mikor a herczeg kinevezi a komédiást a viaszmuzeum őrévé, egyu'.tal kész átvonulni a herczeg kastélyába. A harmadik felvonásban nagy vadászat van, de a fiatal herczeg azzal az ürügygyei, hogy a foga fáj, otthon marad. Lassankint mind visszaszöknek: a nevelő, a komédiáscsalád és javában mulatnak, mikor a herczeg hirtelen visszajön Általános zűrzavar. Mind elbuvik a muzeumba, a nevelő és az egyik komédiás egy üres állványra állnak, a szobrokat helyettesitik. A végén a herczeg rájön a turpiságra és végül megengedi, hogy a fiatal herczeg elvegye a komédiás leányt. Városligeti Nyári Színház. »Három pár czipő« szövege. 7. felvonás. Flink Lőrincz, becsületes czipészmester boldogan él feleségével, Léni aszszonynyal, a kit azonban a titkos nagyravágyás bánt. Léni mindenáron megakarja ismerni a nagyúri életet és ezért elhatározza, hogy a három pár ezipőt, a melyek éppen most készültek el, maga viszi el a három megrendelőhöz: egy bankárhoz, egy énekesnőhöz és egy tánezosnöhöz, hogy azoknál a nagyúri élettel megismerkedjék. 77. felvonás. Stangelmayer bankár lakásán. A bankár neje, Klára, levelezést folytatott udvarlójával, a kivel azonban most már szakítani akar. Ekkor jö Léni, a pár czipővel és Klára egy régi barátnőjére ismer a suszternéban. Elpanaszolja neki, hogy nem tudja vissza-' kapni a leveleit, melyek őt komprommittálják. Léni vállalkozik a levelek visszaszerzésére és Nachtfalter, iparlovag — az udvarló megbízottja — előtt a bankárnak mutatja be magát. Flink utánalopózott feleségének és azt hiszi, hogy a felesége megcsalja öt. 777. felvonás. É Jer Laura énekesnő lakása. Mikor Léni a második pár czipöt elhozza a megrendelőjének: Éder Laura énekesnőnek, az éppen egy szerződést köt vőlegényével: Weppenknopf báróval, mely szerint, ha valamelyikük visszalép a házasságtól, húszezer forint vinkulumot fizet. Léni asszony, hogy megmentse Laurát a szerencsétlen házasságtól, elmegy férjeért, a ki a szomszéd sörházban sörözik és Meyer színházi szolgáért, a kikkel együtt bucsusoknak öltözik fel és ugy jön Laurához, mintha ők az énekesnőnek falusi rokonsága volnának. A báró megijed a parasztos pereputtytól és lemond a házasságról és összetépi a szerződést. IV. felvonás. Egy éjjeli mulatóhelyen. A harmadik pár czipő tulajdonosnője, Flitterglancz Irma, tánezosnö egy kéteshirü éjjeli mulatóhelyre viszi magával a diszes ruhába öltöztetett Léni asszonyt. Itt rátalál férje, Flinck. A férj és feleség megbékülnek s Léni asszony megfogadja, hogy nem lesz többé nagyravágyó. Egy fél órára nézzük mag a Projectograf előadást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27. Színházakban előadott JSÍM Gramofonra ©s Plionografra Sternbepg ÍRSÍÍ