MAGYAR SZÍNPAD 1906. június (9. évfolyam 150-178. sz.)

1906-06-07 / 156. szám

1906 junius 1. VÍGSZÍNHÁZ. A* »Aranygyapjú« szövege. Első felvonás. Roger de Frőville szereti Chabal törvényszéki biró leányát, a kit azon­ban nem akarnak hozzáadni, mert Chabal fele­lége Des Langoustes bárónak szánta a leá­nyát. Chabal nem is ismeri leánya imádóját, a ki most nagybátyja kíséretében megjelenik, hogy bemutatkozzék az elnöknél annál is inkább, mert Chabal fogja vezetni azt a tárgyalást, a melyben Roger először fog szerepelni, mint védőügyvéd. Chabal nem sokat törődik családi ügyekkel. Biró létére is szeret a tilosban járni, kiváltképen a barna Clotildehoz, a kiről nem tudja, hogy kettős lakást tart és a szőke Éva alakjában is fogadja az urak hódolatát. Most is mint Éva jelenik meg a törvényszéki épü­letben, a hová valami automobil-ügyben idéz­ték és itt látja meg Sigismond, egy jóképű és jókedélyü gázmunkás, a ki azért tartózkodik a teremben, mert egyrészt udvarol Chabalék izobaleányának, másrészt menekül egy rendőr elől, a kit megütött és a ki most halálra ker­geti. Sigismond meglesi Évát, a mint megiga­zítja a harisnyakötőjét és minthogy a szép boka az ő gyöngéje, elhatározza, hogy a szép kisasszonynál szerencsét fog próbálni. De egy­ezerre csak jön Plumasson, a rendőr. Sigis­mond ijedtében Chabal talárjába búvik és csak igy rázza le a rendőrt. De még benne van a taiárban, a mikor benyit Ledamier, az agancs ember, a] ki tanácsot kér a .törvényszéki elnöktől* és ez ugyancsak alaposan kioktatja. Hasonlóképen Chabal képében fogadja Sigis­mond Rogert is és odaígéri neki Suzanne kezét. Végül kimenekülhet és Chabal veszi fel a talárt. Ezalatt Éva átváltozott Clotilddá és megjelenik Chabalnál, a kitől estére szabadulni akar, mivel az estét Éva képében Des Lan­goustesnak igérte oda. Chabal megtudva utóbb, hogy Des Langoustes, a ki pedig a leánya kezére vágyik, szeretőt tart, elhatározza, í hogy felkeresi azt a nőt és rábirja, hogy sza­kítson a fiatal emberrel. Második felvonás. Clotildenál vagyunk. ( Megjelenik Ledamier, a kinek Sigismond a j Chabal képében azt a tanácsot adta, hogy verje meg családi boldogságának megrontóját. és kérdezősködik a feleségére, a ki épen Clo­tilde felett lakik. Majd megjelenik Chabal, a kit a leány azonban elküld azon a czimen, hogy valami szomorú évforduló van és olyan­kor 6 nem mulalhat, Sigismondnak is van dolga a lakásban, mert a légszeszcső meg­repedt. öt is elküldik. Chabal elhatározza, hogy elmegy Évához a Des Langoustes ügyében, Sigismond is Évához készül a saját ügyében. Más kapun lépnek be, de ugyancsak a Clotilde lakásába jutnak, a melyet a szobalány idő­közben egészen transzformált. Chabal meglátja Évát és ez hamarosan magába bolondítja any­nyira, hogy szakítani akar Clotilde-dal. Sigis­mond egy gazdag báró képében jelenik meg, nagyon jól érzi magát Évánál, vendégek érkez­nek, vigadnak, énekelnek, tánczolnak, de egy­szerre beront Chabal. Ledamier öt nézte a felesége csábitójának és iszonyúan elveri, sőt a kabátjának szárnyát is letépi róla. Harmadik felvonás. Chabal valahogyan hazamenekült, de kabátjának hiányzó szárnya miatt abban a veszedelemben forog, hogy a kardos Chabalné mindent megtud ós keményen megleczkézteti. Sigismond lép közbe, megmenti Chabalt, Rogernek juttatja Susannet, Des La­goustes kénytelen elvonulni, Chabal szakit Clo­tilde-d^l é ' Évához, az Aranygvapjuhoz »»ártól _ Ä SÄi. Schwarcz Lipót és testvére kárpltozm éttérnél, Budep.it, Háitfa-u. 37. (Árjegyzék «0 011.) Mlnlus Jakab Bal- és külföldi pai Kárpitozások helybe, . árakon eszközöltetnek. Spanyolfalak mindig "készlet­ben. Föüzlet: Bndapeat, Kerepesl-nt 6, a basárépületban ét fiókban: Iráajfotam 25. — raktára. iplrkárpitok legnagyobb választék, valamint Tiden tn . legolcsóbb MAGYAR SZÍNHÁZ. «A koldusgróf» szövege. I. felvonás. Karinsky Bogumii gróf eltéko zolva óriási vagyonát, Amerikába jött, hogy utolsó néhány ezer forintjával ott próbáljon szerencsét. Ám dolgozni nem tud s tékozló természete az uj világ metropolisában, New­Yorkban se tagadja meg magát, két kézzel szórja pénzét, mely az utolsó garasig elfogyott Utolsó napját éli a gróf, most elhatározta hogy meghal, főbe lövi magát. De a halálos ut előtt is mulatni akar. Egy jótékony jelnua estélyre megy, helyzetéhez méltóan, koldna jelmezben. Az estélyen megismerkedik Stephan son rendőrtanácsos szép lányával, Malóná^al a kit teljesen meghódít s a kibe belő szeret. A mulatságnak vége, a mulató társaság elosz­lik és Karinsky gróf az utcza padác készül a végzetes pisztolylövésre, miközben Malónáról ábrándozva elalszik. Egy haza igyekvő nagyobb társaság alvó koldusnak nézi a grófot s a föl­dön fekvő kalapjába nagy csomó bankó ér arany pénzt dob. A gróf fölébred, megtalálja a pénzt, melynek láttára fölébred benne az igazi vivőr s pillanat alatt elfelejti, hogy ö halni ké szült. A new-yorki szemfüles, czéhbeli kol­dusok azonban, mint hogy tanúi voltak az iménf történteknek, a féle betolakodó koldusnak néz­vén a grófot, nyakon csipik s kényszeritik hogy szervezett társaságukba lépjen, mire rövid habozás után, részben kényszer helyzeténei részben Jeszie, a szép koldusleácy csábit«! szavának engedve, a gróf fölcsap koldusnak. IL felvonás. Másfél év telt el a nevezetei éjszaka óta és Karinsky grófot, ki a nagyban űzött koldulásból meggazdagodott, saját palotá­jában látjuk viszont mint "boldog férjet, felesége, a szép Malóna oldalán. A gróf már hónapok óta szakított koldus társaival s azok elől buj kál, haza készül Európába, hogy örökre elte­messe koldus mestersége emlékeit. Koldus társai s köztük a grófba halálosan szerelmes Jessie. fölfedezik uj életében a grófot. Jessie bosszúra készül a gróf ellen s e czélból szövetkezik Malóna régi, de elutasított imádójával, a hír­lapíró : Jimmyvel, a kivel egy new-yorki lap bar megíratja „a koldusgróf* históriáját. A grófnál nagy estély van és Jimmy a czikket egész társaság előtt felolvassa. Az ujságczikk egyelőre nem közli ugyan a »koldusgróf« nevét, de Malona éles szeme a sápadt arczu gróf arczárói leolvassa a valót, kitalálja, hogy i koldusgróf az ö férje, a kit pillanatnyi fölhevü lésében, keserűségében és a szégyentől mene kölni akarva, eltaszít, elűz magától. ILI. felvonás. Stephenson rendőrtanácso* nyaralójában időzik leányával, Malónáv&i ét unokájával, a kis Karinszky Bogumii gróffal. kiDek ép ma van 5-ik születésnapja. Grófi unokájára büszke Stephenson nagyapó; estére nagy illuminácziót is készíttet a. grófnak. A2 illumináczió elkészítésére megérkezik a villanyos­szerelő, a ki nem más, mint Karinszky Bogumii gróf, az egykori «koldusgróf». A szegény vil­lanyosszerelö munkája közben találkozik a ki« Bogumi! gróffal, a kinek bájos fecsegésóböl megtudja, hogy az 6 fia. Az apa szivére szorítja gyermekét ós Malóna a feleség, u anya, feledve a multat, szerelemmel borul gyer­meke apjának, imádott férjének keblére. FővárosiJI yári Sz ínház. A „Linda" szövege. Első felvonás. Antal udvara Chamounixban. A mai nap dönti el Antal családjáaak a sorsát. Linda szereti a márki öc3csét, a kit festőnek gondol. A savoyardok indulásra készek. Köztük van Pierotto, a ki bucsudalt énekel. Alig, hogy a savoyardok elhagyták a teret, jön Artúr Lin­dához. Az öreg pap óva inti Antalt a márki kegyétől, a kinek nincs más czélja, mint hogy elcsábitsa Lindát. Nem marad más hátra, mint a leányt a többi savoyardokkal Párisba küldeni. A szülőknek nehezére esik egyet'en gyerme­küktől megválni, da mert más megoldás nincs, beletörődnek. Ima Második felvonás. Linda szobája Párisban. Linda három hónapja nem kapott hirt hazairól; egyszerre az ablakán át meghallja Pierotto énekét. Pierotto meglepetve ismer az elegáns hölgyben Lindára, a ki azt hiszi, hogy Artúr legközelebb feleségül veszi. A márki megláto­gatja és szerelmi ajánlatokat tesz; ha elfogadja, pazar módban lesz része. Megvetéssel utasítja vissza az ajánlatot. Jön Antal, mint koldus. A mikor a leányára ismer, undorral dobja el a kapott pénzt, mert azt hiszi, hogy Linda bűnös útra tért. A szerencsétlen leány utóbb megtudja, hogy Artúr, a kinek menyasszonyának véli magát, esküvőre készül. E feletti fájdalmában megőrül. Harmadik felvonás. Tér Chamounixban. A nép és a márki fogadják a hazatérő savoyárdo­kat. Pierotto vezeti a tébolyodott Lindát. Artúr hirül hozza a szülőknek a bérlőjogot és szo­morú állapotban találja a leányt. Linda nem ismeri meg, csak a mikor Artúr szerelmükre emlékezteti. Ájultan rogy össze. A mire fel­ébred meg van mentve, Ártur és a szülői bol _ dogan zárják karjaikba. Újonnan éptllt házak kit szoba, konyha, életkamra, angol kloset, plncze, padláa. bekerí­tett 800 négyszögöles telekkel, vízvezetékkel ellátva, kilátás a Dumára Klstéténynyel határos Baross Gábor-telepen 10 é vl törlesztés mellett eladók, azonnal átvehetők. Ugyanott vízvezetékkel ellátott ttres házhelyek négyszögölenként 3 kor.-ért, 20 korona havi részlet ­fizetés ellenében kaphatok. A telepen levő es a házépítéshez arfk séges terméskő, kavics és homok önköltségen bocsájtatlk a vevő rendelkezésére, közlekedés a budafoki villamossal, hajón és vasúton­Bővebbet Baross-telepen Libái Ferencznél és a Herrratan-féle esiit. ára üzletben Bndtpestes, IV., Kskö-at 6. (Klotild-palota.) A mio­hirű PÜFtó A LEBJffB HASHAJTÓ >ol Vfjyázzw ei&tfgfte íZKrt csík a ür. g&pt-Me PÜR6Ö-H Vásáfalja, Belg cgtkig tfefói tozekkii A sofari pasöiákiai iwft, egész­ségünkre káros tafeásu haKigitraigekft nt&éilsiik ewiges« vissza 1

Next

/
Thumbnails
Contents