MAGYAR SZÍNPAD 1906. június (9. évfolyam 150-178. sz.)
1906-06-23 / 172. szám
Kilenczedlk évfolyam. Budapest, 1906 junius 23 Szöveges ás képes 172 szám. MAGYAR SZÍNPAD Színházi Napilap. C ÉS. Kir. Operaház, Nemzeti Színház, Vígszínház, Magyar Színház, Királyszinház. Népszínház és Várszínház hivatalos szlnlap}i Előfizetési ár: «egyedévre 5 korona. — Egy hóra 2 korona. T Laptulajdonos és felelős szerkesztő: MÁRKUS JÓZSEF vigszhnház; SZ. VARSÁNYI IRÉN. HEGEDŰS GYULA. Budapest, szombat, 1906. junius 23-án: A kaczagó menyecske. Bohózat 3 felvonásban. Irta: Soulié Forditotta: Góth Sándor. Rendező: Szilágyi Vilmos. Személyek: Brequet — — — — Jeanne, a felesége — — Leseigneur, Jeanne atyja Heurtebise — — — — Paul de Marrans — — De Marrans-né asszony — Heurtebise-né asszony — Monsignor Fari — — — Langeac Georges — — Lenglumé — — — — Joseph — — — — Léontine — — — — Márton. Góth Sz. Varsányi I. Hegedűs Vendrei Tanay V. Haraszthy H. P. Gazsi M. Szerémy Fenyvesi Győző Bárdi Huzella I. Kezdete Vs8 órakor. IsinhAz után a Rtw-Ynrk kávéházba megyünk Tanai jónk világnyelveket a Berlitz-iskolában. Erzsébet-kSrat 15. Fordítások. HETI műsor: Vasárnap d. u.: Színész- Este: Loute. iskolai vizsgaelőadás. Isuorok, arany, kancsók axájpadláa nélkül ia a (yi : unz «1 távoli táea fBBBI fogműtarmé- : lilkfit késsülnek T Bk ben. A il lllkkiállitáson (1901.) arany éremmel ki tüntet™, laiapeat, VI., Aadrtaay-at 11. SCHMIDT M. «ijiyártl, ifirjti ii Mriiáii Budapetty Kerepeei-ul 95. Kán- <i utaióbS.SndOk, rtdlkOlSt páni-, niv.r- atb. tárcsák ugy rátintákban, ugjaslntán 10.Mr.ia~ éi nyiratmrakbin. Árjegyzék bérmentve. Mégis csak legjobb a Fratelli Deisinger pörkölt kávéja. Splendid-buffet téli kuglizó . IV-, KároIr-kSrat 24. u. al.tt) Splendid k&véh&zbaa tulajdonol: ffyroler Józsefné szül. Seemann Karolina, 9EMLER POSZTÓ m Alapíttatott 1860-ben. * Ci. éa Ur. ndrari asállitó. 9EML.SR 4. paszté-kareskedés f., Beák-alava és léesl-ataza tarkán. Megérkezett a ayárl Idény klválé aagal ujdtaaága különleges aj •zlaskbaa éa mlatázatbaa, melyek térréaylleg rédettek, férfi ilteay — és aal kesztümökre. — Eredeti angol kocaitakarók, uti-plaidek éa hymalagakendök nagy vála.ztékbaa. Lsgnagyobb választék a hazai gyártmány okban. au utak .iTánati. .Wdetnci. Minden pénteken kedvező maradékeladás, mélyen leszáUitott árak mellett alapíttatott 1850. lu>a>y1 józsef I it t I 1.IFOT-K0HUT 17. I 1 I Naponta friss tengeri balak, tíszta Irans» ; ii jagyar konyha, bel- él külföldi berek. — Esténkint Teil Jemtsl es ße — teljes zenekarával hangversenyez. Srlakir után sí art k»itniég ttlálkíié bilyt Figyelmes kiszelgi LADÁNYI JÚZSE lásról gandeskedik —laisidonoi. Szerkesztőség és kl.dőhlv.t.l: Budapest, VI., Teréz-körut 3b Telefon-szám i 40-21. MAGYAR SZ1NH Á2 Budapest, szombat, 1906. junius 23-án : Az olasz gyermekopera 8-ik vendégjátéka. II Barbiere di Siviglia. (A szevillai borbély.) Opera buffa in 3 atti del maestro G. Rossini. Szereplők : II Conte d' Almaviva A. Maillot Bartolo, Dottore in medecina A. Sanna Rosina, ricca pupilla in casa di Bartolo L. Ledi Figaro, Barbiere P. Anselmi Basilio, maestro di musica, ipocrita A. Ricciolini Fiorello, servitore d'Almaviva R Zannoli Ambrogio, servitore di Bartolo F. Fino Berta, vecchia cameriera di Bartolo C. Bottaro Un ufficiale P. Tammaro Un alcade, magistrato, un notaio, alguazili birri, soldati, suonatori, e popolani. Kezdete 8 órakor Színház után a Inw-Ynrh kávéházba r.-ígyC» 1 . analjank világnyelveket a Berlitz-iskolábai Erzsébet-körut 15. Fordítások. HETI MUSOS Vasárnap: Mart az ezred leánya. Mégis csak legjobb a Fratelli Deisinger pörkölt kávéja. r Ilst moTtr — vlllamis erSrs harendexetl — luuuriTtr. ! stowasser j. •dvarl haagszerayárts > m. kn. Zenwkadőml. é. uwháink uállltój. BUDAPEST, U., Lánczhld-otcza 5. az. ájáalja saját gyáriba* készül* fafavé, rézfaré. raaé- és itihaagszargyáraH. A Rákóczi-tárogató feltalálója Dr. Kovács kéapasxtája által mindet kéa báraonyaimává éa hó/ebérré leaa $ nap alatt, ára 1 kor. so tillér. Mindenütt kapható, v. gyógytár VI., Gyár-u. 17. Egyes szám ára lO fillér.