MAGYAR SZÍNPAD 1906. április (9. évfolyam 91-118. sz.)

1906-04-24 / 112. szám

Badapest 1906 Kilenczedlk évfolyam. 112. szám. Április 24. MAGYAR SZÍNPAD Színházi Napilap. NÉPSZÍNHÁZ. dudapest, kedd, 1903. április 24-én A mádi zsidó. Életkép, három felvonásban. Irta: dr. Guti Soma. Zenéjét szerezte: Barna Izsó, Személyek munkás Kovács Kiss Szirmai Petráss S. Raskó Barcs A. .. ... Kormos Újvári Némedy Bálint .. Kenedich G. Kápolnay I. _ Pázmán Vágó ._ Nógrádi Koncz . Gyenizse Pintér Kalocsay Enyvári A 2-ik felvonásban előforduló tánczok: 1. Japán-táncz. Lejti: a balletkar. 2. Piccolo­tincz. Lejtik: a balletnövendékek. 3. Faczipő­táncz. Lejti: G. Kápolnai Irén. 4. Matschich­táncz. Lejtik: Petráss Sári és Vágó Géza. 5. Black-Witch-táncz. Lejtik: G. Kápolnai Irén és Ssirmai Imre. 6. Nagy-galopp. Lejti az egész személyzet. Történik az I. és III. felvonás Mádon, a II felvonás Hoboken kikötő városban. Kartete 7 1/« órakor. Máltás ntán a Uew-Yerk kávéházba megyünk snuljonk világnyelveket a Berlitz-iskolában. Erzsébet-körnt 15. Fordítások. «ETI MŰSOR: Ixerda: Mádi zsidó. Csütörtök d. u.: Suhancz. Este: A mádi zsidó Péntek: ,»Mádi zsidó. A mádi zsidó — . Suhajda Gábor ... Imre, fia — — . Evike Sóvágó Gergely . Fogadott mama Az attaché . Kubacsek gazda — öreg gazda — . Ogyvédbojtár Kivándorlási ügynök Kanette ) Zingalie ( Plnczér Bankár .. 1-ső \ 2-ik ( Bálint Balekfogó ügynök _ A czigány Szombat: A mádi zsidó. Vas. d. u.: Éjjel az erdőn. Este: Mádi zsidó. Mégis csak legjobb a Fratelli Deisinger pörkölt kávéja. látványossága! Fővárosi borozóéssöröző Népaxlakáz-aUxa 11. (Hépasiiiliis kasaiéban.) •jonaan átalakítva. Fényesen berendezve. K|*u éjjel nyitva! Minden idübes friss ételek ás italok. Bstén­elsSrendfi exiginysene. NSi kiuolgália. BÚTOR szabott árakén készpénzért vifv hitelre Is­Nltélosztily fizetési feltételei i »gl« vásárlás JJ =« buknál isoo.- • ntán n— k tflrtssztsodfi •HlféiN részletekkel. BARTÓK FARKASfbuttrksrMkrii VH., Klrály-etsza II. (Goxido-palota n. ndrat.) UJ dissslbnm 650 rajszal, árjegyick is fiietíi UltétcUkkcl, SO fülér dSzctcs beküld«.« .Ute« b*n, portómcnteacn. SZIRMAI IMRE. Országos Magyar Képzőművészeti Társulat. * Tavaszi ^iállitás * a városligeti miicsarnokbar. 1906. április 1-től — 1906. május 15-ig. — Nyitva délelőtt 9-től délután 6-ig. — Csütörtökön este 11-ig zeneestély. Buffet. Belépődíj 1 korona. Vasár- és ünnepnapo­^ kon d. u. 1 órától 40 fillér. z KÉRJÜK MINDENÜTT EZTALAPOT! MAGYAR SZEMLE A LEGOLCSÓB B SZÉP­IR ODAL MI MOVESZETl - KÉPES HETILAP —. - KIADÓHIVATAL: VII., ESTERHÁZY-UTCZA 15. ­Pártoljuk i honi ipart é' kér i% áeu m Mocznik-féle franczia mustárt, Mocznik-féle boreczetet, Mocznik-féle paradicsomot, Mocznik-féle eczetes ngorkát, saert jobb és olcsóbb ,mint a külföldi. Kapható minden fűszer ós csemege­kereskedésben. PORGO NÉPSZÍNHÁZ. »A mádi zsidó« szövege. Első felvonás. Suhajda Gábor, a paraszt földesúr Imre fia, Sóvágó Gergely menyasszo­nyát, Évikét üldözi szerelmével és ráveszi, hogy fogadjon el tőle ajándékba egy gyémán­tos gyürüt. Éviké elfogadja az ajándékot, de vőlegénye meglátva ujján a gyürüt, féltékeny­ségében megveri a leányt. Éviké vőlegényét Imrétől féltve, nem meri megmondani az iga­zat és a mikor Gergő újra a menyasszonyának támad, Imre védöleg a leány elé áll s kijelenti, hogy ő adta a gyürüt, majd előrántja revolve­rét és megöléssel fenyegeti Gergőt, ha feléje közeledik. Imre rá akarja venni Évikét, hogy menjen vele Amerikába. Ki kell vándorolnia, különben váltóhamisítás miatt börtönbe kerül. Éviké haraggal dobja vissza Imrének u gyürüt és elfordul tőle. Közben az aratómunkásokat egy kivándorlási ügynök csalogatja Amerikába. A mádi zsidó, Éviké nevelőapja ráczáfol a bujtogató ügynökre, de hasztalan figyelmez­teti a munkásokat. Gergő, a kivándorlási ügy­nöknek kijelenti, hogy ő is Amerikába megy és aláírja a kontraktust. Éviké kétségbeesetten kérleli, hogy maradjon, de vőlegénye elkesere­detten távozik. A mádi zsidó vigasztalni igyek­szik fogadott leányát, a ki a vőlegénye utáD szintén elmegy Amerikába. Második felvonás. Hoboken amerikai kiköti városnak egy tingli-tanglija. Egy new-yorki gazdag bankár megszerette Évikét és színész­nőt nevelt belőle, de ő hü maradt vőlegényé­hez és azon van, hogy ráakadjon. Vőlegényérői azt hallotta, hogy éjszakánkint a Variety­Schowba jár, ezért jött el. Bankárjával és fogadott mamájával a szeparóba vonul vissza. Gerö meglepődve látja menyasszonyát a bankár társaságában. Éviké kirohan, Gergőhöz köze­ledik, de az eltaszítja magától, mert azt hiszi, hogy menyasszonya rossz útra tért. A mádi zsidó szintén Amerikába jött, hogy haza vigye a Suhajda fiút, a kinek váltóügyét ő rendezte. Évikét meglátva, boldogan magához öleli éa örömében elhatározza, hogy a nyomorba jutotl magyarokat is haza viszi az édes hazába. Hálálkodnak valamennyien, hogy a sok kín­szenvedés után visssatérhetnek hazájukba, csak Éviké búslakodik és fut az ő Gergője után. Harmadik felvonás. A mádi zsidó vissza­hozta Évikét, Suhajda Imiét és a bolond fővel kivándorolt munkásokat Amerikából. Imre jó útra tért, visszaparasztosodik és a többi mun­kással ő is szorgalmasan dolgozik. Közben Gergő is hazaérkezik a falujába. Meggyőződik menyasszonya hűségéről, boldogan keblére öleli; a megtért Suhajda-fiu pedig kijelenti, hogy a munkában keres vigasztalást. Szinház után egy fél órára nézzük meg a Projectograf előadást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27. B •! Menyasszonyi kelengyék. Grünvald és Váhl saját kéazitmínyü fehérnemüek és vászon-áruk raktára. Különlegességek: blousok és pongyolákban. Budapest, IV., Váczi-ntcza 26. szám. Tele*» 08. Dr. RENNER VIZGYÓGYINTEZEYE BUDAPEST, YU„ Yaleró-atexa 4. sz. (Telefos IM.) Az intését a legkényesebb igényeknek teljesen újjáalakítva, a sedcrn vix- és eh legújabb készülékéivé] lett felszerelve, bydrotkerapla, elektromos fénrfttrdök szénsaras fflrdOk, forrd légfttrdOk, rlbraezlós massags stb. Kívánatra prospektus. Fővárosi nyomda vonalzó és könyvkötő részvénytársaság. Podrnaniczky-utcza 39.

Next

/
Thumbnails
Contents