MAGYAR SZÍNPAD 1906. április (9. évfolyam 91-118. sz.)
1906-04-24 / 112. szám
1906. április 18 7 eltávoztak, hamarosan megbízta őt egy vidéki vendégszereplési körút rendezésével. Ilyenformán persze a panaszos visszavonta panaszát és a gyorhajtási ögy a lovagiasság szabályai szerint elintézést nyert. Felvonásközben. Budapest, április 24 Bankett telefonon. — A Mester, mint távétkezö. — Egy jókedvű színházi társaság esténként a „Gambrinus-vendéglő" külön szobájában vacsorázik. ', Az asztalfőn Újházi mester ül s körülötte mindazok, a kik őt szeretik s a kiket ő szeret. Újházi mester mostanában sokat vendégszerepel a vidéken és mindenünnen hoz valamit az ő asztaltársaságának. De különben is mindig nagy lakmározások folynak itt. Így a héten maga a vendéglős áldozta föl az Újházi-asztalnak azokat a pompás fajdkakasokat, a melyeket a vidékről kapott. Nagy fajdkakas-lakomát csaptak, a melyen azonban maga a Mester nem lehetett jelen, mert Aradon vendégszerepelt éppen. Valahogy mégis ki akarta venni a maga részét a dologból; de hát hogyan ? . .. Beöthy László végre kieszelte a módját. A társaság egyik tagjának: Vágó Bélának a telefonfülkében tálaltak. Beállítottak egy kis asztalkát a fülkébe, a melyet szépen kivilágítottak és Vágó ott vacsorázott. De csak néhány másodperczig volt egyedül. Pontban 11 órakor megszólalt a telefon: — Hallói Budapest?, — Igen. Gambrinus. Hát ott? — Arad. Újházi. — Jó estét, mester 1 — mondotta még Vágó, aztán elkezdett belecsámcsogni a kagylóba és közbe egyre igy sóhajtozott: — Jaj, de jó ez a spárga! — Jaj, de pompás ez a fajdkakas 1 — Jaj, de kitűnő ez a tészta, ez a likőr, ez a bor! Újházi hallgatta mindezt Aradon, de egyszer csak megszólalt ő is: — Nyújtsd már ide azt a tálat, te marha!... M Színházi élet. Budapest, április 2 Portrék a színpadon. — A mikor a színész modell után maszkíroz. — A \/igszinház-ban a Hol a boldogság? főpróbáján a mult héten Bárdi Ödön, a Hol a boldogság? „Redakteur Derbault"-ja Ruttkai György, a jeles kritikus maszkjában jelent meg a színpadon. A hatás rendkívüli volt és a jelenlévő újságírók és színészek agli győzték a kaczagást. Tükör nem mutathat oly csodálatos hasonlatosságot, mint Bárdi a kritikus maszkjában. Ezzel az esettel kapcsolatban egy kis vita kerekedett, hogy. vájjon van-e joga a színésznek élő egyéneket kimaszkirozni. Vannak, a kik elitélik, mások pedig azt vitatják, hogy a színész, mint akármilyen más művész, az életből meríti megfigyeléseit és azokat viszi a színpadra. Ruttkai György maga is ezt a nézetet vallja, de azért mégis megkérte Bárdi-1, hogy a Hol a boldogság? előadásain még se maszkírozza ki. A Vígszínház közönségének tehát le kellett mondania arról, hogy a színpadon egy franczia bohózat keretében lássa a Pester Lloyd kitűnő kritikusát. Régi szokás, hogy színészek élő embereket maszkíroznak ki egy-egy alakításukban. Akárhányszor megesik, hogy egyik-másik egyenesen tanulmányútra indul és addig kutat, keres, mig végre az utczán, kávéházban vagy egyebütt talál egy olyan fejre, a mely a szerepének megfelel. Az pedig sokszor megtörténik, hogy politikai, vagy irodalmi kitűnőségek a modelljei valamely maszknak. A hires Bassermann egyik szerepében Lidermann Hermannt, a német drámaírót maszkírozta ki egyik szerepében. Coquelin egy alkalommal Lipót belga király maszkjában jelent meg a színpadon. Nálunk is gyakori eset az ilyen. Egyszer Góth Sándor Bródy Sándor fejét használta fel modellnek a Dodo főhadnagy-ban. És Bródy nemcsak hogy nem tiltakozott ez ellen, hanem, hogy a hasonlatosság annál hűbb legyen : maga ült modellt a mü észnek. Herczeg Ferencz és Molnár Ferencz maszkjában sürün játszottak már a színészek. Egyik vigszinházi darabban csak nem régen láttuk Szerémy Zoltánt Bánffy_ Dezső maszkjában Hegedűs Gyula a Képviselő ur czimü bohózatban Freystádtler lovag hasonmását játszotta; a Régi világ czimü drámában feltűnően hasonlított gróf Apponyi Alberthez, pedig ez a hasonlatosság nem is volt szándékos. Bárdi Ödön egyszer Szomaházy Istvánt, a jeles írót maszkírozta ki. A maszkirozás határozott művészet és egyenesen tökéletessé tette Szerémy Zoltán. Pár héttel ezelőtt a Lipótvárosi Kaszinó estélyén a közönség egyszerre két egyforma embert látott a teremben. Az egyik Béldi Izor volt, a zenekritikus, a másik Szerémy Zoltán. A hasonlat oly frappáns volt, hogy az egyik énekesnő, a ki az estélyen közreműködött, megkérte Szerémyt : — Kedves doktor ur, írjon rólam egy pár jó szót. Csak később tudta meg, hogy az ál-Béldihez fordult a kérésével. Figaro. Vidéki színpadok. Budapest, április 24. A szegedi színházban szombaton este igen nagy sikerrel vendégszerepelt Góth Sándor és G. Kertész Ella a Baccarat-ban. A szegedi közönség lelkesen ünnepelte őket. A Baccarat- ot Szegeden meg fogják ismételni a Góth-párral és más vidéki nagy társulatok is meghívták Góth Sándort és Kertész Ellát e szerepükben vendégszereplésre. * A debreczeni színházban tegnap este kezdte meg vendégszereplését Vasquez grófnő, az Operaház művésznője, a Faus/-ban. Szerdán ismét fellép A ttoubadour-ban. Ma este T. Halmy Margit, a Vígszínház művésznője kezdi meg három estére terjedő vendégjátékát Debreczenben. Csütörtökön és pénteken lép fel ismét. * A kolozsvári színházban szombaton ünnepli Mátrai Kálmán szinészkedésének 25-ik évfordulóját. Ez alkalommal A vén bakkancsos és fia a huszár kerül előadásra. = Nincs szeplő, pattanás, májfolt azon hölgy arczán, a ki a Balassa-féle valódi angol ugorkatejef, ira 2 kor és szappan, ára 1 kor., használja Kapható Balassa gyógytárában Budapest-Erzsébetfalva és minien Gyógyszertárban és droguériában. Külföldi színpadok. Budapest, április 24. Leoncavallo egy new-yorki impresszárióval szerződést kötött, melynek értelmében októberben és novemberben a millánói Scala-szinház zenekarával amerikai körutat fog tenni. A hangversenyeken Leoncavallo saját müveit fogja dirigálni. * A berlini Belle-Alliance-szinház egy konzorczium tulajdonába ment át, mely a színházat teljesen újra építteti és ősszel mint népies operaházat nyitja meg. Az uj színháznak Lortzing-Oper lesz a neve és igazgatójául Garrison baritonistát szemelték ki. A párisi Renaissance-szmház- ban a mult héten, szerdán este mutatták be a Baccarat és A jászol szerzőjének: Henry Bernstein-nak La Griffe („A karmok") czimü uj négyfelvonásos drámáját. A dráma hőse Achille Cortelon, egy öreg republikánus, a „Voix populaire" czimü lap becsületes szerkesztője. Az ötven éven túllévő özvegy ember beleszeret egyik munkatársának Toto nevü gyönyörű szép, ifjú leányába. Ez a Toto egy veszedelmes kis bestia, a ki már több urnák volt a szeretője és csak azért ment feleségül az öreg szerkesztőhöz, hogy fényben, gazdagságban élhessen. Elvakult férjét tönkre is teszi. Előbb anyagilag, azután, mert kénytelen elveit is megváltoztatni, politikailag is. Az asszony végül megszökik szerelmesével, Cortelon pedig megőrül. Nagy hatása volt ennek a kegyetlen, izgalmas drámának, különösen az első és a harmadik felvonás tetszett a Renaissance közönségének. A főszerepet óriási sikerrel Guitry játszotta. Az athéni olympiai játékok alkalmából az athéni királyi színházban bemutatták Cleon Rangabé görög követ Az athéni herezegnő czimü történeti drámáját, melyet a nagy olympiai dijjal jutalmaztak meg. Az uj dráma igen nagy sikert aratott. A kölni Residenz-Theater kapuit bezárták a mult héten és a szinház beszüntette előadásait, a hivatalos jelentés szerint „rossz üzletmenet" miatt. » Lothar Rudolf német szinmüiró lefordította Bernstein: La Rafale czimü drámáját, még pedig — mint a magyar forditó — Baccarat czimmel. A darab a német színpadok közül először a Lobe-szinház-ban kerül szinre. = Milla Barry, a hírneves és nálunk is jól ismert diseuse ma (e hó 24-én) lép fel először a Fővárosi Orfeumban, megkezdvén rövid vendégjátékát. A helyárak a rendesek maradnak. Elővétel a nappali pénztárnál, melynek telefon-száma 93—36 = Az Czondus, pormentes levegő, a telkek s házak mesés olcsósága folytán Amerikaí-uton emelkedik az újonnan létesült Baross-telepen. (Lásd : Újonnan épült házak.) = Naschitz-féle nyilvános felsőbb leányiskola internátusa és gyermekinternátus. Budapapest, Andrássyuti villasor 127/c. — Bennlakók felvétetnek a nagy szinidöre is. — Nyilvános felsőbb leányiskola, nyilvános elemi fiu- s leányiskola és kisdedóvó Budapest, Andrássyut 33. sz. = Színeszeink és művészeink ruhaszöveteikel öemler /. elsőrangú posztókereskedésében (Bécsi-utczal szerezik be = Biró M Mátyás fogászati műterme Budapest. VI., Nagymezó-utcza 28. sz. alatt van. = Én állandóan a Czettler-féle manumoilin kei finomitót használom, mert ez a legjobb I Kaphatí. Töröknél. Hirdetések. Zsírtalan, ártalmatlan 8 rögtön szépít a világhírű Füldss-fél* Maryit Cróme • HBL * íp \ Hatása bámulatos. Kétszeri bekenés után puhítja a. kezet és arczot Minden gyógyszertárban, droffneriáoan és illatszer-kereskedésben sapnatö Főraktár a kentinens részére Török Józsefnél Budapest, Ara 1 korona. Egy darab »kappan 70 lUlér l dobos pouder 1 korona »Q flUér. alapíttatóiT xsaos... , legjobb kivitelben, úgymint: arany, platina, aluminium és szájpadlás r ogak ós fogsorok nélküi: fog8oro kL n_ er a *» i 116 {ogsorok átalakltá8 a:. plo m ^' == Budapest, = Vidékiek részére egész fogsor készítése 6 óra alatt kui togsorok, nem joi mo iugsuiun am«»...^ v. • ~ Budapest» = M. Mátyás foaimfl •Bt»f VI., NagymerO-uto.. BS.