MAGYAR SZÍNPAD 1906. március (9. évfolyam 60-90. sz.)

1906-03-28 / 87. szám

1906. márczius 30. 3 VIGSZDNH AZ. •tntttWt"'»""""""" »Az ördög czimborája* szövege. I. fölvonás. Websterbridge amerikai város­ban vagyunk az 1777-ik évben. Dudgeonné asszony házánál az elhunyt Dudgeon végren­deletének felbontására készülnek. Jön az egész rokonság, ott van Anderson lelkész is a fele­ségével, az ügyvéd is. Csak azegykfiu, Richard, hiányzik, a ki isten tudja, hol csavarog. Ördög czimborája néven ismerik, mert ugyancsak vad ficzkó. Az anyja sem akar róla tudni. Dud­geonné asszony abban reménykedik, hogy reá száll majd az egész hagyaték. De egyszerre csak megjelenik Richard, hogy elfoglalja he­lyét, mint a család feje. Kitűnik aztán, hogy atyja megdöntve eddigi rendelkezéseit, Richardra hagyta vagyonát. A puritánoskodó rokonok nem akarnak tudni az ördög czimborájáiól, csak Essie, egy szegény kis leány kedveli meg első pillanatra Richárdot. Ez figyelmezteti az embe­reket, hogy az angol katonák helységröl-hely­ségre járnak és mindenütt felakasztanak egy-egy embert, hogy igy elfojtsák a György király és Anglia e len készülő lázadást. Eddig csak nagyon közönséges alakokat akasztottak, de most már a tekintélyes polgárok közül keres­nek áldozatot és talán éppen Andersont, a lel­készt fogják kiszemelni. II. fölvonás. Anderson magához kérette Richárdot, hogy óvja az angoloktól. Richard záporban jött és csurron viz. A lelkész bizta­tására leveti kabátját és éppen teázni készül­nek, a mikor a lelkészt a haldokló Dudgeonné asszonyhoz hivatják. Richard egyedül marad Judittal, Anderson feleségével. Ekkor betoppan egy angol őrmester négy katonával, Andersont keresi. Richard tudja ugyan, miről van szó, hogy az életével játszik, de azért magára vál­lalja Anderson szerepét és őt fogják el a lel­kész helyett. Judit szinte lázas állapotban mondja el hazatérő férjének, mi történt. Azt várja, hogy Anderson a Richardfmegmentésére fog sietni, de a Jelkész e helyett elvágtat. III. fölvonás. Juditban nagy lelki harcz dúl. Tiszta lelke fellázad a férje viselkedése miatt. Látja, hogy Richard kész meghalni An­derson helyett. Egész rokonszenvével fordul az előbb utált ember felé. Richard figyelmezteti, hogy a mennyiben elárulja a titkot, férjét sem menti meg, őt sem, mert felakasztják. A hadi törvényszék tárgyalásán Burgoyne tábornok sem segíthet Richárdon, a nyegle Swindlon őrnagy meg nem is akarja kiereszteni a zsák­mányt. Judit végre kiszalasztja ajakán a nagy titkot, Swindon sértegeti az asszonyt, a mire Richard ráveti magát az őrnagyra. Burgoynet időközben kiszólították. Salvus conductust kér­nek tőle az amerikai hadak vezére számára, a ki alkudozni akar vele. A menlevelet ki kell állítania annál is inkább, mert Londonból egé­szen magára hagyták csapataival. IV. felvonás. Richard akasztására ^készül­nek, de a döntő pillanatban megjelenik Ander­son. Kitűnik, hogy épen ö a hadak vezére és a menlevél neki szólt. Gyönyörű szavakkal fejtegeti, miképen lesz az Ur szolgájából ka­tona és miként illetné meg a lelkészi köntös azt az embert, a ki a szabadságért ugy csele­kedett, mint Richard tette. Judit megszégye­nülve borul férjére, a ki csak azért sietett volt el hazulról, hogy Richárdot megmentse. A kis Eszter is megjelenik, hogy örömében zokogva üdvözölje Richárdot. Szinház után egy fél órára nézzük meg a "Projectográf előadást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27. Katona ügyekben ha törvényes jogczimen alapulnak, pld. reklamácziók mint családfentartó, öröklött mezőgazdaság birtokosa, kivételes nősülési engedélyek, útlevelek, felségfolyamo­dási, áthelyezési, sorozási, kivételes szabadságolási, "honossági, adó- stb. ügyekben ad tanácsot, szerzi be az okmányokat, gondoskodik lebonyolításukról a Katonai ügyvlvösóg KIRÁLY SZÍNHÁZ. (katonaügyek jogi irodája) Budapest, VII., Wesselényl­utcza 4. sz. I. em. 1. ügyvivő: Dr. Csepreghy Lajoa. Czimre^tessék ügyelni és mással össze nem téveszteni Telefon 27—26. Válaszbélyeg. A »Gül-Baba« szövege. Első felvonás. Gábor lantos diák, hűségei kísérőjével: Mujko ezigánynyal, kötélhágcsón át belopózik a Gül-Baba mecsetjének udvarárai hogy a szentéletü agg szép leányával: Leiláva, találkozhassék és bevallhassa neki, hogy titkon régen imádja. Gül-Baba hires és szent rózsa­tőinek egyikét megfosztja díszétől: letép egy vérvörös rózsát, hogy azzal Leilának kedves­kedjen. A rózsatő másik rózsáját Mujkó tépi le. Gábort a ezigánynyal együtt elfogják és Ali budai basa — a ki az imént kérte feleségül Leilát — tudtára adja a rózsatolvajoknak, hogy bünükőrt halállal lakolnak. Ki volt hirdetve, hogy, a ki Gül-Baba rózsáiból, melyek Allah­nak oly kedvesek, csak egyet is letép: a halál fia. Gábor diák kivégeztetése előtt csak azt aj egy kegyet kéri, hogy alkonyatig ott időzhessen Gül-Baba hires rózsakertjében, Leila közelében. Mujko hegedűjének hangjai mellett vonul be Gábor diák a rózsák kertjébe. Második felvonás. Gül-Baba háremhölgyei, Zülfikár, a főeunuch, de maga Gül-Baba it ugy megszeretik a deli magyar diákot, hogy mire leszáll az alkony: mind kegyelmei könyö­rögnek számára Ali basától. De Ali, a ki sejti, hogy Leila szereti a diákot, csak ugy hajlandó kegyelmet adni, ha Leila hozzámegy' feleségül. A szerelmes leány Gábor életéért erre az áldo­zatra is hajlandó, de a diák nem fogadja ezt el és tőrével rá akar rontani a basára. Most már nincs számára kegyelem. Elhurczolják í börtönbe és Leila kétségbeesetten vallja meg Gül-Babának, hogy szereti Gábort és a halálát nem éli tul. Gül-Baba ekkor — vérző sziwel — a legnagyobb áldozatra határozza el magát: saját kezeivel elpusztítja a szent rózsákat, hogy félrevezethesse a basát, mintha a rózsákat Allah pusztította volna el azért, mert nem kec ves néki a halálbüntetés, melylyel a rózsatolva jókat sújtani akarják. Harmadik felvonás. Leila a budai tömlöc* ben felkeresi szeréimesét, hogy kiszabadítsa Bár terve nem sikerül: Gábor mégis megsza badul. Ali basa Gül-Baba rózsakertjének ei pusztulását Allah ujj mutatásának hiszi és ke­gyelmet gyakorol. Gül-Baba terve sikerül, áldá­sát adja az ifjú szerelmesekre. Imádott rózsái­ért vérző szive csak akkor nyugszik meg, a mikor Gábor és Leila megjósolják néki a jöven­dőt, mely Gül-Baba szemei előtt megelevenedik : a rózsák atyjának sírjára, még késő századok múlva is, rózsákkal járnak áldozni a boldog szerelmesek. Szinház után egy fél órára nézzük meg a Projectograf előadást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27. í 99 I MANUMOLLIN." Kézfinomító folyadék, a kezet pár nap alatt hó­fehérré éa bár.ony.imivi varázsolja. I üveg ára 80 fillér. Naponta azétkflldi: CZETTLER GYULA gyógyazeráa* BUDAPEST—BUDAFOK. Kapható: Török József gyógyszertárában, Király-utcza 18. és az »Opera* gyógyszertárban Andrássy-ut 26. 1 ! C 0 NT R ATUSS IN biztos hatású szer^szamérhurut, rekedtség, gégefö- és bronchial-catarrhus ellen. 1 palaczk 1 korona 40 fillér. 2 korona bekül­dése után bérmentve küldi az egyedüli bészitö Vöröskereszt-gyógyszertár s BUDAPEST, Andrássy-ut 84. ( Y»/ MAGYAR SZÍNHÁZ. «A koldusgróf» szövege. I. félvonás. Karinsky Bogumil gróf eltéko­zolva óriási vagyonát, Amerikába jött, hogy utolsó néhány ezer forintjával ott próbáljon szerencsét. Ám dolgozni nem tud s tékozló természete az uj világ metropolisában, New­Yorkban se tagadja meg magát, két kézzel szórja pénzét, mely az utolsó garasig elfogyott. Utolsó napját éli a gróf, most elhatározta, hogy meghal, főbe lövi magát. De a halálos ut előtt is mulatni akar. Egy jótékony jelDM* estélyre megy, helyzetéhez méltóan, koldus jelmezben. Az estélyen megismerkedik Stepboo son rendörtanácsos szép lányával, Malóná*»al, a kit teljesen meghódit s a kibe belő szeret. A mulatságnak vége, a mulató társaság elosz­lik és Karinsky gróf az utcza padán készül a végzetes pisztolylövésre, miközben Malónáról ábrándozva elalszik. Egy haza igyekvő nagyobb társaság alvó koldusnak nézi a grófot s a föl­dön fekvő kalapjába nagy csomó bankó és arany pénzt dob. A gróf fölébred, megtalálja a pénzt, melynek láttára fölébred benne az igazi vivőr s pillanat alatt elfelejti, hogy ő halni kő szült. Ä new-yorki szemfüles, czéhbeli kol­dusok azonban, mint hogy tanúi voltak az imént történteknek, a féle betolakodó koldusnak néz­vén a grófot, nyakon csípik s kényszeritik, hogy szervezett társaságukba lépjen, mire rövid habozás után, részben • kényszer helyzetének részben Jeszie, a szép koldusleány csábitó szavának engedve, a gróf fölcsap koldusnak. II. felvonás. Másfél év telt el a nevezetes éjszaka óta és Karinsky grófot, ki a nagyban űzött koldulásból meggazdagodott, saját palotá­jában látjuk viszont mint boldog férjet, felesége, a szép Malóna oldalán. A gróf már hónapok óta szakitott koldus társaival s azok elől buj­kál, haza készül Európába, hogy örökre elte­messe koldus mestersége emlékeit. Koldus társai s köztük a grófba halálosan szerelmes Jessie, fölfedezik uj életében a grófot. Jessie bosszúra készül a gróf ellen s e czélból szövetkezik Malóna régi, de elutasított imádójával, a hir­lapiró: Jimmyvel, a kivel egy new-yorki lap­ban megíratja „a koldusgróf" históriáját. A grófnál nagy estély van és Jimmy a czikket az egész társaság előtt felolvassa. Áz ujságezikk egyelőre nem közli ugyan a »koldusgróf« nevét, de Malona éles szeme a sápadt arczu gróf arczárói leolvassa a valót, kitalálja, hogy a koldusgróf az ő férje, a kit pillanatnyi fölhevü­lésében, keserűségében és a szégyentől mene­külni akarva, eltaszít, elűz magától. III. felvonás. Stephenson rendőrtanácsos nyaralójában időzik leányával, Malónával és unokájával, a kis Karinszky Bogumil gróffal, kinek ép ma van 5-ik születésnapja. Grófi unokájára büszke Stephenson nagyapó; estére nagy illuminácziót is készíttet a grófnak. Az illumináczió elkészítésére megérkezik a villanyos­szerelő, a ki nem más, mint Karinszky Bogumil gróf, az egykori «koldusgróf». A szegény vil­lanyosszerelő munkája közben találkozik a kis Bogumil gróffal, a kinek bájos fecsegéséből megtudja, hogy az ő fia. Az apa szivére szorítja gyermekét és Malóna a feleség, a* anya, feledve a multat, szerelemmel borul gyer­meke apjának, imádott férjének keblére. Szinház után egy fél órára nézzük meg a Projectogr*í előadást. Gambrinus mellett, Erzsébet körút 27. DFIEAHÖSFIOQBADCDQD Uj onnan épült házak két szoba, konyha, éléskamra, angol kloset, plncze, padlás, bekerí­tett 300 négyszögöles telekkel, vízvezetékkel ellátva, kilátás a Dunára Klstetenynyel határos Baross Gábor-telepen 10 evl törlesztés mellett eladók, azonnal átvehetők. Ugyanott vízvezetékkel ellátott üres házhelyek négyszögölenkent 3 kor.-ert, 20 korons havi részlet Dzetes elleneben kaphatók. A telepen levő es a házepitéshez szük­séges term skő, kavics és homok önköltségen bocsajtatik a vevő rendelkezesere Közlekedes a budafoki villamossal, hajón és vasúton. Bővebbet Baross-tele-en Libái Ferencznél és a Herrmann-téle ezüst­á n üzletb en Kudape-.ten, IV., i skü-ot 6. (KI tll -lalots ) 'PANPQIANNAAAAAAAPÁ

Next

/
Thumbnails
Contents