MAGYAR SZÍNPAD 1906. március (9. évfolyam 60-90. sz.)
1906-03-24 / 83. szám
Budapest, 1906. Kilenczedlk évfolyam 83 szám. MAGYAR SZINFAD Színházi Napilap. NÉPSZÍNHÁZ. Budapest, szombat, 1806. márczius 24-én: A mádi zsidó. Életkép, három felvonásban. Irta: dr. Guti Soma. Zenéjét szerezte: Barna Izsó. Személyek: A mádi zsidó Suhajda Gábor ... Imre, fia Éviké Sóvágó Gergely Bodó Bodóné Kubacsek gazda — öreg gazda Ügyvédbojtár Kivándorlási ügynök Nanette ) Zoraya | Pinczér Bankár 2-fk ! munká s ..." Bálint Balek fogó Ügynök A czigány Kovács Kiss Szirmai Petráss S. .. Raskó Huszár Siposné Uivári Némedy Bálint Kenedich G. Kápolnay I. Pázmán Vágó Nógrádi Mangu Gyenizse Pintér Kalocsay Enyvári A 2-ik felvonásban előforduló tánczok: 1. Japán-táncz. Lejti: a balletkar. 2. Piccolotáncz. Lejtik: a balletnövendékek. 3. Faczipőtáncz. Lejti: G. Kápolnai Irén. 4. Matschichtáncz. Lejtik: Petráss Sári és Vágó Géza. 5. Black-Witch-táncz. Lejtik: G. Kápolnai Irén és Szirmai Imre. 6. Nagy-galopp. Lejti az egész személyzet. Történik az I. és III. felvonás Mádon, a II. felvonás Hoboken kikötő városban. Kcsdete 7 V« órakor. >xlnháx után a 3*W-Tork kávéházba megyünk. Janoljank világnyelveket a Berlitz-iskolában. Erzsébet-körnt 15. Forditások. •ETI MŰSOR: Vasárnap d. o.: A falu Este: Mádi zsidó, rossza. r+rhöU Mázét, nál vegyünk FratelU Deisingernél, Fsesneziek-tere 1., Andrássy-ut 9. S • r t á i I, Isáapasti Klrály-atsza U. ===== PETRÁSS SÁRI. Szülők figyelmébe! Gyengetehetségü gyermekek, kik az iskolában nem képesek lépést tartani, egyéni tanítást és ellátást nyerhetnek Hirschler testvéreknél, kik ezen a téren husz év óta nagy sikerrel működnek. Csömöri-ut 85., földszint 2. Badapest látványossága t Fővárosi borozóéssöröző képizinkái-aUu 11. (Mépixinháx közelében.) Újonnan átalakítva. Fényesen berendezve. Egén éjjel nyitva! Minden idSban falas ételek és Italok. Haténtínt elaBrandfl csigányxene. N8i kiazolgáliz. C 0 NT R ATUSS IN < B A V T K biztos hatású szer szam&rhurut, rekedtség, gégefő- és bronchial-catarrhus ellen. 1 palaczk 1 korona 40 fillér. 2 korona beküldése után bérmentve küldi az egyedüli készítő Vöröskeresztgyógyszertár BUDAPEST, Andrássy-ut 84. Mlnlus Jakab i: lel- éa kfllfíldi paplrkárpltok legnagyobb vál asxték. kárpitozások helyben, valamint víd&*< n legolcsóbb irakon eszközöltetnek. 8 paar Ifalak mindig készletten. Föüzlet: Badapest, Eerepesl-nt 6, a bazárépületben és fiókban: Irányl-ntcsa 26. szám. E HM VENDÉGLŐ (g (a Nemzeti Szinház bérházában.) g Esténkint Sovánka Nándor és Tóni ki a népszínházi versenyen 1-só díjjal lett kitüntetve, hangvarztnyez. I FOGAK i • • : (ogaorok, arany, kancank szájpadlás nélkül la a gyí- S : ktrek eltávolítása A DCCI fogaaütereaé- : • nélkül készülnek Hrrtla ben. A béeal • : izskkiáliitáion (1908.) arany éremmel kitflntetva. : i Bndapest, VI., Andráaay-it IS. I. S. j CALDERONI és TÁRSA Budapest, IV,, Viezl-uteza I. szám. Zelas, Bäsch és Goerz-féle prismás távcsövek. Salen-lorgnettek.orrcsiptetők és szemüvegek. Hőmérők és légsulymérők. Fényképészeti készülékek. Legjobb minőségű színként látcsövek alumíniumból. NŐI látosövak foggantyuval. rtrjegyzék ingyen. J/Is, /(IH' SECVM «HSÓZIT ' HAT L W&RFÜ I VHRTOSßD^T KAPHATÓ MINDEN GYÓ GYS Z E RTŐ R.B A NT NÉPSZÍNHÁZ. »A mádi zsidó« szövege. Első felvonás. Suhajda Gábor, a paraszt földesúr Imre fia, Sóvágó Gergely menyasszonyát, Évikét üldözi szerelmével és ráveszi, hogy fogadjon el tőle ajándékba egy gyémántos gyürüt. Éviké elfogadja az ajándékot, de vőlegénye meglátva ujján a gyürüt, féltékenységében megveri a leányt. Evike vőlegényét Imrétől féltve, nem meri megmondani az igazat ós a mikor Gergő újra a menyasszonyának támad, Imre védöleg a leány elé áll s kijelenti, hogy ő adta a gyürüt, majd előrántja revolverét és megöléssel fenyegeti Gergőt, ha feléje közeledik. Imre rá akarja venni Évikét, hogy menjen vele Amerikába. Ki kell vándorolnia, különben váltóhamisítás miatt börtönbe terül. Éviké haraggal dobja vissza Imrének u gyürüt és elfordul tőle. Közben az aratómunkásokat egy kivándorlási ügynök csalogatja Amerikába. A mádi zsidó, Éviké nevelőapja ráczáfol a bujtogató ügynökre, de hasztalan figyelmezteti a munkásokat. Gergő, a kivándorlási ügynöknek kijelenti, hogy ö is Amerikába megy és aláírja a kontraktust. Éviké kétségbeesetten kérleli, hogy maradjon, de vőlegénye elkeseredetten távozik. A mádi zsidó vigasztalni igyekszik fogadott leányát, a ki a vőlegénye után szintén elmegy Amerikába. Második félvonás. Hoboken amerikai kikötő városnak egy tingli-tanglija. Egy new-yorki gazdag bankár megszerette Évikét és színésznőt nevelt belőle, de ő hü maradt vőlegényéhez és azon van, hogy ráakadjon. Vőlegényéről azt hallotta, hogy éjszakánkint a VarietySchowba jár, ezért jött el. Bankárjával és fogadott mamájával a szeparóba vonul vissza. Gerő meglepődve látja menyasszonyát a bankár társaságában. Éviké kirohan, Gergőhöz közeledik, de az eltaszítja magától, mert azt hiszi, hogy menyasszonya rossz útra tért. A mádi zsidó szintén Amerikába jött, hogy haza vigye a Suhajda fiút, a kinek váltóügyét ő rendezte. Évikét meglátva, boldogan magához öleli és örömében elhatározza, hogy a nyomorba jutott magyarokat is haza viszi az édes hazába. Hálálkodnak valamennyien, hogy a sok kínszenvedés után visssatérhetnek hazájukba, csak Éviké búslakodik és fut az ö Gergője után. Harmadik félvonás. A mádi zsidó visszahozta Évikét, Suhajda Imiét és a bolond fővel kivándorolt munkásokat Amerikából. Imre jó útra tért, visszaparasztosodik és a többi munkással ő is szorgalmasan dolgozik. Közben Gergő is hazaérkezik a falujába. Meggyőződik menyasszonya hűségéről, boldogan keblére öleli; a megtért Suhajda-fiu pedig kijelenti, hogy a munkában keres vigasztalást. Szinház után egy fél órára nézzük meg a Projectográf előadást. Gambrinus mellett. Erzsébet-k irut 27. Sport kávéház meee i n i SS. =^=== Ueegt uínp 1BNM Étimként é Meegó eeinpad. élethű képek, jéetberényi Homoki Gyula kitűnt lenekarénak hangversenye. Saabod bemenet . Az „Országos Magyar Gazdasági-Egylet" védnöksége alatt a budapesti Luxus-lóvásárok az 1906. évben a következő napokon tartartatnak meg A XXX. azaz első tavaszi vasár márczius 26—28. A XXXI. áiaz a második tavaszi vásár április 29—30. A XXXII. őszi vásár szeptember 30 és október 1—2. Minden vásár dijazással van egybekötve. A vásárok kezdetét tiz nappal megelőzőleg á vásárra bejelentett anyagról magyar és német nyelven kimerítő katalógus jelenik meg, a melyet kivánatra a Tattersall titkári hivatala, Budapest ingyen és bérmentve küld. A XXXI. vásár alkalmából kerül a magyar kir. államménesek fölös számú anyaga árverés utján eladásra, melynek katalógusát szintén a Tattersall titkársága küldi szét. F FTLRNUB HAT r L FL S26RT R «NW« TIHLNCOIIR «I^IBNKBI _ ^UFWJFLTYT, ^ápáftaM K - MMÉ' f II'hiriwij ^KAPHATÓ MINDEN QYÓ GYS Z ERT4 RBA NI. { Fővár««! nye»4» venzlió 4« ktayvkötö részvénvurtaiá». Fsdaaniczky-atcsa