MAGYAR SZÍNPAD 1906. január (9. évfolyam 1-31. sz.)

1906-01-21 / 21. szám

„Magyar Színp ad'' melléklete.TTSí! »A veréb« szövege. I. felvonás. Latournelle Claude kedvese Margotnak, a Variétés szinház egyik ünnepelt színésznőjének, a ki féltékenyen őrzi a maga imádóját. Tudja ugyanis, hogy Claude nem bir ellenállni a női szépségnek és nagyon is köny­nyen lobban lángra, ha nővel áll szemben. Féltékenységi jelenetet rögtönöz neki a Lemer­cier házban is, a hol azért jelenik meg, hogy régi dalokat énekeljen fiatal lányok mulattatá­sára. Mialatt pedig a szalonban énekel, Claude viszonlátja egy cabourgi ismerőjét, a szép Huguettet, a kinek épugy mondott szépeket, mint mindenkinek szokott, a ki azonban nem felejtette el Claudot és most a maga gyermek­ded naivságával teljesen meghóditja a lobba­nékony embert. Margot észrevesz valamit és azt követeli, hogy világosítsák fel Huguette szüleit arról, hogy Claudeot nem szabad ko­molyan venni, őrizzék tőle a leányukat. Claude, hogy a botrányt elkerülje, maga akar beszélni Huguette szüleivel és a dolognak az lesz a vége, hogy megkéri a leányka kezét. Margot, a ki alapjában véve angyali jóságú nő, az el­vesztett ütközet teréről diszkréten visszavonul. II. felvonás. Claude és fiatal felesége a Riviérán töltik a mézes heteket. Egy Martignac ne^ü ur villájában laknak. Ez a Martignac egy igen szép orosz nő férje, rettegett párbajhős. A felesége azonban szeret másfelé kacsintgatni, és a verébszivü Claude neki is megtetszik. Claude ellenáll, pedig a korosabb Lemercierné asszony kövér bájai iránt époly fogékony, mint a kis Ariette, a szobalány, ártatlanságával szemben. Mindig kész szeretni, — öntudatla­nul. De igazán mégis csak a feleségét szereti és ezért nem is akar arra a találkára menni, a melylyel Nadia asszony csábítja. A mikor azonban Nadia azzal gyanúsítja, hogy csak Martinactól fél és gyávaságból nem akar a randevún megjelenni, Claude kijelenti, hogy igenis ott lesz. III. felvonás. Claude egyedül van otthon. Huguette egy társasággal, a melyhez Martinac is csatlakozott, kirándult. Nadia megjelenik a találkára. Claude igyekezik ellenállni, de a mi­kor Nadia e miatt elájul, már nem bir többé magával. Nadia a szomszédszobába siet és ott várja Claudeot. E közben megjelenik Margot, a ki azért érkezett, hogy egy jótékonyczélu hangversenyben közreműködjék. Claude láttára megujul régi szenvedélye és Claude sem b.'rja leküzdeni érzéseit. A volt szerelmesek csókban találkoznak. Maga Margot tesz magának leg­inkább szemrehányást, mert hiszen egyrészt nem akarta megzavarni Claude boldogságát, másrészt ő most már a Martinac titkos ked­vese. Növeli a bonyodalmat, hogy a legválsá­gosabb pillanatban érkezik haza Huguette és a kiránduló társaság. Huguette kétségbe van esve, Martinac pedig, a ki azt látja, hogy Claude egyszerre csábitotta el tőle a feleségét is, ked­vesét is, bosszút esküszik. Huguette pedig válni akar. IV. felvonás. Huguette Lemercierékkel Montreuxben üdül. Várja válópörének eldöltét. Lemercier azonban ugy intézi a dolgot, hogy a házastársak még egyszer találkozzanak. Claude ismét szemben áll a feleségével és a nagy nőhódító oly tehetetlennek érzi magát a kis menyecskével szemben, mint egy gimna­zista. De épen ez a meghatottsága, ez az ügyet­lensége világosítja fel Huguettet, hogy férje valóban szereti és egy bájos jelenetben férj és el eség megkötik a békét. VÍGSZÍNHÁZ. INGYEN egy életnagyságú fényképet készítek bárkinek, küldje be fényképét: Fényképnagyitási műintézet, BECK ÖD ÖM BUDAP E^. Kerepesi-ut 66. Diszes paspartouért 3 korona fizetendő Fontos e hirdetésre hivatkozni. A »Dr. Klausz* szövege. I. felvonás. Griesinger Lipót ékszerész a leányát, Júliát, nőül adta Bódén Miksa báró­hoz. Nem törődik azzal, hogy a báró el van adósodva és hogy a fiatalok háztartása sok pénzbe kerül; csak az az egyetlen gondja, hogy Julia boldog legyen. A fiatal asszony meg is van elégedve sorsával, de szeretné, ha férje nemcsak semmitevéssel töltené napjait, hanem hasznos munkára is gondolna, főleg pedig a birtokára, a melyről sokat szokott beszélni. Attól is tart Julia, hogy a báró nagyon is köl­tekező hajlamú és mini hogy abban a törekvé­sében, hogy Miksát rendes életmódra szoktassa, az atyjánál nem talál segitöre, elhatározza, hogy nagybátyjához, dr. Klauszhoz fordul, a ki szókimondó, goromba, de talpig derék, becsü­letes ember, Griesinger maga is szokott Klausz­hoz fordulni tanácsért, de ezúttal fél tőle, mert Klausz előre figyelmeztette Miksa hibáira. A gazdasszonyával is, a ki amolyan házi sárkány, bajban van a szegény Griesinger. II. félvonás. Klauszéknál bálba készülnek. Mari, Klausz felesége és Emma, a leányuk már készen vannak az indulásra, de az apa mind­untalan nehézségeket okoz és önkéntelenül is elkeseríti a hölgyeket. Kiváltképen Emma van kétségbeesve, mert az atyja nagy posztóczipőt és télikeztyüt kényszerit reá. Mi több, épen az indulás előtt beteghez szólítják Klauszt. Szeren­csére akad vigasztalója a derék Gerstel Pál személyében, a ki szerelmes Emmába és meg is kéri. Mire Klausz visszatér a betegétől, már késő bálba menni és a hölgyek busán térnek nyugvóra. Ebben a felvonásban jelenik meg Lubovszk : kocsis is, a vígjáték egyik legmulat­ságosabb figurája. ul. felvonás. Griesinger szalonjában nagy zsurt tartanak. Itt aztán kitör az egyenetlen­ség Julia és a férje között. Egy rossznyelvű asszonyság oly csúnyákat beszél a menyecské­nek a férjéről, hogy Julia egészen kétségbe­esik és az első családi jelenet lejátszódik férj és feleség között. Ez azonban nem zavarja meg Emma és Gerstel szerelmét. A fiatalok inkább maguktól találnak ki apró-cseprő dol­gokat és czivódnak, a mint az igazi szerelme­sek szoktak. De minthogy Klauszt megint el­szólítják, Emma kijelenti, hogy sohasem menne férjhez orvoshoz. Igen ám, csakhogy Klausz egy esetet mond el praxisából, a melylyel any­nyira meghatja Emmát, hogy most már csak orvoshoz akar feleségül menni. IV. félvonás. Rendelő óra Klausznál. Egyre jönnek hozzá az érdekeltek, de Klausz csak betegeinek él és gorombán elutasit mindenkit. Julia érdekében azonban kieszel egy mesét Griesinger tönkrejutásáról és ezzel annyira hat a könnyelmű Bodenre, hogy ez teljes javulást igér és elhatározza, hogy csak birtoka müve­lésének fog élni. Lubovski, a ki egy időre ma­gára marad, felhasználja az alkalmat és »ren­del«. Egy Kolmár nevű paraszt az áldozata, a kibe valami orvosságot diktál bele. Csak későn tudja meg, hogy az az orvosság irtózatos méreg volt. V. felvonás. Boden teljesen megjavult. Emma is megbékül Gerstellel, a kit arra akart kényszeríteni, hogy hagyja el a jogászi pályát és legyen orvossá. Még Kolmárnak sem történt baja és dr. Klausz végül csupa boldog embert lát maga körül. Lengyel „RadicaJ' Takarékosság! (( Rum és likőr párlataiv a Próbaflveg 15 k. 1 liter tea-rum 60 kr. I liter cognac G3 kr. 1 liter créme likőr tetszés szerinti ízzel, állás, császárkörte, gyomorkeserű, stb., 65 krba kerül. Leírást, recepteket bérmentve küld: Lengyel „Medve" Drogéria Budapest, Baross-tér 22. szám. Nincsen betegség bá meghozatja K ba meghozatja IRÁLY- D házánál, a hiree IRÁLY- DALZSAMOT, a balzsamok királyát, mely minden betegség ellen egyedüli biztos ezer; ezen hires balzsam álta megakadályozza a főfájást, köszvényl, csúzi, rheumát, fog- és hátfájást láb­szaggatást, kólikát, gyomorfájást, szóval minden betegségnek egyedüli biztos orvossága a hires Király-balzsam, tehát szükséges, hogy minden háznál készenlétben legyen. Egy nagy üveg 3 korona, 8 üveg 6 korona 60 HUér bérmentve, Kap ható Grósz-Nagy Ferencz eg?' Debreczen 12. sz. Budapesten: Török József gyógyszertárá­ban Király-utcza 12. Ugyancsak ezen szerrel megrendelhető WÄT hlras hajdúsági bajuszpedrő, debb idé alatt a legszebb bajusz nyerhető. 8 doboz a korona 16 fillér bérmentve, utánvéttel. r „MAN UMOLLI N." Kézfinomító folyadék, a kezet pár nap alatt hó­fehérré éa bársonysimává varázsolja. 1 üveg ára 80 fillér. Naponta szétküldi: CZETTLER GYULA gyógyszerész BUDAPEST—BUDAFOK. Kapható: Török József gyógyszertárában, Király-utcza 12. és az »Opera* gyógyszertárban Andrássy-ut 26. A legtökéletesebb gyermek-ápoló ezerek Vörös kereszt BABY Szappan 1 doboz 70 fii. Crémel 1 1^ 1­4 0­(1 tubus 70 „ Hintőpor 1 doboz 70 „ Főraktár: „Vörös kereszt" gyógytár Bndadast, VI., Andrisay-af 84. Fogak szájpadlás és a gyökér eltávolítása nélkül 3 koronától feljebb. Az általunk elkészített és a párisi fogorvosi akadémia kiállításán aranyéremmel és a diszkereszttel kitüntetett fogak nagyon könnyen megszokhatók és beszédnél semmiféle nehézséget nem okoznak. Vidéki megrendelések 12 óra alatt elkészíttetnek" (csakis a fogorvosi intézetben. Budapest, Erzsébet-körut 50. a Royal-szállóval szemben. Fogorvos: LOFFLER EMIL rendelés: 9—12-ig, 3—7-ig. — Fogtechnikai főnök: GROSSMANN S. Fogad egész nap. Fájdalomnélküli fogmütétek 2 korona. — Tartós tömések 3 korona. Rossz és fájós fogak aranykoronával lesznek ellátva, továbbá nj amerikai eltávolíthatatlan aranyhidak 10 évi jótállás mellett készíttetnek. Mérsékelt árak, részletfizetés mellett is. 75 krajezár heti részletfizetésre mindennemű kárpitozott • egyes fabútorok 8 lámpák igen olcsón kárpitos mesternél ff^A&^te tók Báli uri és női! Glassé keztyük párja 50, 69 és 85 kr. Női áttörött könyök-keztyük 25., 30., 45 kr. Elegáns Valausé könyök-keztyük 67 kr. Báli uri frakk-ing 120, 160, 180 kr. Báli gallér 12 és 15 kr. Báli nyakkendők 9, 15, 35 kr. Báli uri czérna-keztyük 25, 30, 40 kr. Báli női ruhakelmék 50 kr.-tól 5 frt-ig mesés választékban BLE1ER IZSÓ a „Gólyához" Nagymező-utcza 12- szám (az Andrássy-ut mellett.) aru­háza

Next

/
Thumbnails
Contents