MAGYAR SZÍNPAD 1905. december (8. évfolyam 333-363. sz.)
1905-12-25 / 357. szám
2 1905. deczember 21. • Karácsonyi occasió! Női glassé keztyü 50 kr. Valódi szőrme boá 55 kr. Flenel szoknya és nadrág garnitúra 140 kr. Batiszt kötények 10 krtól 2 frtig. Téli kötött vagy szövött keztyük 14 krtól 70 krig. Téli trikó ing vagy nadrág 55 krtól 150 krig. Selyem fejkendők 75, 85, 110 kr. Selyem sálok 75, 95, 125 kr. Fehér piké barchet nadrág 90 kr. 1 tuczat batiszt vagy vászon zsebkendő 150 kr. Ezen árak csak e hó végéig ét vényesek. BLETER IZSÓ árulni za a „Gólyához" Nagymező-utcza 12- szára. SZÉP, Qfli arezbört? Ugy hasznalja Watterich A droguista Gézsa Cremet I tégely 90 fillér. 'ijlató n Uten ngyitit lyljy szertárban és Irineriiftan. Selyüiü occasio! Luisen-selyem minden szinben ___ 38 kf. Bluz - selyem minden szinben 58 ki. Chine-selyem minden szinben ___ 78 ki, Messaline-selyemminden szinben ... 68 ki. Fekete trikotin selyem ... iő Kr. Gloria-aeiyem minden szinben ... ... 38 kf. Ajánlja az olcüósagárol közismert ELSNER OSZKÁR czég. — Budapest, Párisi-utcza 3. Zs.rtalan, ártalmatlan s rögtön szépit a világhírű Füldisféit Margit Créme Hatása bámulatos. Kétszeri bekenés után puhítja a kezet és arczot. Minden gyógy szertárban, dropueriánan es ina /ci Kire.-kedcsbcn kapható Főraktár a u. ntin. ns részére T rók Józsefnél tíudap.st, Kiróly-uteza. Ar 1 korona, hyy darab szappan 70 fillér 1 dobó* pouder I korona 20 fillér. »Don Juan« szövege. Első felvonás. Leporello, urára panaszkodik, hogy éjjel-nappal szolgalnia kell őt szük fizetésért. Anna raegismerven a köpenyébe burkolt Juan-on, hogy nem vőlegénye, zajt csap. Juan erőszakoskodik s Annát, hogy szabadulhasson tőle, a földhöz vágja. Jön a komtur s párbajra hivja Don Jüant, a ki leszúrja az öreget, azután a szolgájával együtt elsiet. Anna az érkező Octavioval atyja segélyére jö, de már későn. Anna megesketi Octaviót, hogy atyja véreért bosszút fog állani. F itozás Tér Don Juan háza előtt. Leporello szemrehányásokat tesz urának, a ki egy ujabb hódításával dicsekedik. Elvira már közeledik is, de mikor fátyolát fellebbenti, Juan egy általa elcsábitott és elhagyott lányra ismer, a ki azért jött, hogy őt visszahódítsa. Don Juan megugrik. Leporello azt tanácsolja a leányának. hogy ne kivánja urának szerelmét, a ki minden országban százával csalja meg a könnyen hivő leányokat. Masetto és Zerlini lakodalmi menete. Don Juan jön és Zerline megtetszvén neki, Leporello által a korcsmába tuszkoltatja a vőlegényt és kíséretét. Zerlinét kastélyába csalogatja. Már induló félbe vannak, midőn Elvira közbeveti magát. Juan ismét megugrik s Elvira óva inti Zerlinet, hegy ne higyjen a csábitónak. Oct avio és Anna felkeresik Don Jüant, hogy segítségét kikérjék a gyilkos meg alálásara. Juan álszenteskedö arczczal mindent megígér, hogy Annát megvigasztal hassa, Elvira figyelmezteti Annát, bogy ne higyjen Juan szavainak. Juan kéri vendégeit, ne bánisák a szerencsétlen leányt, a ki tébolyodott Azután karonfogja Elvirát. Midőn visszaszól: »A viszontlátásra szépséges Donna Anna«, az a hangjáról ráismer atyja gyilkosára. Ismét megesketi Octaviot, hogy bosszút fog állani azon. ki az ö becsületét is el akarta rabolni. Leporello elbeszéli urának, mint sikerült Elvirát eltávolítani Juan örül, most minden rendbe lesz Pezsgő ária Zerlina biztosítja Masel tot szerelméről és hűségéről. Buzgó kérésével sikerül leendő férjét békülésre birni. Don Juan közeledik. Zerline kéri férjéi, szökjenek meg előle, ez nem akar hanem maga megy el, hogy kihallgassa beszélgetésüket' Juan megmt csábítgatja Zerlinet, majd a lugas felé kezdi vonszolni, m'dőn Masetto előlép, kinek azután ZerliDet egyenesen karjai közé vezeti : »legyetek egymáséi, ha oly nagy a szerelmetek« és bevezeti őket kastély ba, hol nagy lakomát rendez Elvira, Anna és Octavio álarczban közelednek; szövetkeztek, hogy együtt fognak bosszút állani. Juan megjelenik szolgájával kastélyának erkélvén és meghívatja lakomájára az álarczosokat. Változás. Bálterem. Juan fogadja ismereuc. .endégeit. Azután Zerlinevel tánczoiván, megparancsolja Leporellónak, hogy foglalkozzék Masettoval s ezalatt sikerül a szegény leányt egy mellékszobába édesgetni. Az álarczos vendégek megbotránkozva veszik ezt észre s már hallatszik Zerline segélykiáltása. A vendégek betörik az ajtót s midőn Zerline aléltan kivánszorog, Juan Leporellot üldözőbe veszi, mintha ő akart volna eröszakot elkövetni. De Octavio és női kísérői elébe állanak, levetik álarczaikat. Octavio kardot ragad, a vendégek Jüanra törnek, de a szolgák közbelépnek s a zavarban sikerül Jüannak és szolgájának megugrani. Második felvonás. Tér Elvira háza előtt. Jüannak Leplorello szemrehányásokat tesz és olt akarja hagyni szo gálatát Kibékülnek. Most Juan Elvira koranrnáját szeretné meghódítani. Leporellóval ruhát cserél, mivel uri ruhában cselédeknél nem remélhet meghallgatást. Elvira megjelenik az erkélyen. Juan el akarja hitetni vele, hogy még szereti s Leporello háta mögé állva esküszik Elvirának újra hűséget. Juan most megparancsolja szolgájának, hogy játsza el az ö szerepét, c pedig azalatt a komornánál próbál szerencsét. Elvira lejö, átöleli Leporellot, az örök hűséget esküszik neki s együtt beosonnak a szobába . . . Juan szerenádot rendez a komornának. Masetto jö nyolcz paraszttal, agyon akarja verni Don Jüant. Juan, mint Leporello utasításokat ad nekik, hogy hova menjenek, ha megakarják találni Masettótól azután kicsalja a pisztolyokat, jól elveri és idejekorán elmenekül. Masetto segélykiáltására előszaladnak társai és Zerline, a ki kigúnyolja féltékenységét, gyöngéden hazavezeti. Változás Elvira szobája. Sötétség. Leporello el akar illanni. Anna és Octavio jönnek fáklyásokkal. Mesetto is belép, Kétfelől rárohannak Leporellora. Elvira könyörög kedveseért, de nemsokára kisül a gonosz játék, melyet az vele űzött. Leporello megmenekül. Mind eltávoznak, Octavio áriája. Változás. Temető. Elől a komtur sírja és lovagszobra. Juan idemenekül és itt találkozik Leporellóval, a kinek egy ujabb kalandjáról mesél. A komtur szobra (énekelve) figyelmezteti, hogy ne zavarja a halottak nyugalmát. Juan gúnyosan olvastatja Leperelloval a siriratot, mely igy szól: »Itt várja a gyilkosomat a bosszú !« Erre megparancsolja szolgájának, hogy hivja meg a komturt vacsorára. Leporello vonakodik, de Juan kényszerili, hogy megkérdje, ha eljön-e? A szobor fejével bólint és telel: Igen. Változás. Don Juan ebédlőszobája. Vig lakoma. Elvira jő. Még egyszer megkísérti, hátha sikerül kedvesét megbánasra birni. Térden könyörög, hogy javuljon meg, de az gúnyosan válaszol. Elvira távozni készül, de az ajtónál visszahökken. Juan Leporellot küldi megnézni, hogy mi az, de az megdermedten áll s nem képes megmozdulni. Juan most maga néz utána s mennydörgések közt belép a komtur szobra. Nem akar mást csakhogy Juan javulást ígérjen, de ez daczosan vonakodik. A komtur kezét nyújtja jóakaratának jeléül, Juan a jobbját tartja elébe, mit az erősen megfog, kérését ismételve: »Javulj meg !« Leporollo is kéri urát, mind hiába. Ekkor mennydörgés köz előtörnek a pokol furíái • az előtörő lángok elnyelik a gonosztevőt. Fogak szájpadlás és a gyökér eltávolítása nélkül 3 koronától feljebb. Az általunk elkészített és a párisi fogorvosi akadémia kiállításán aranyéremmel és a diszkereszttel kitüntetett fogak nagyon könnyen megszokhatók és beszédnél semmiféle nehézséget nem okoznak. Vidéki megrendelések 12 óra alatt elkészíttetnek csakis a fogorvosi intézetben.} a Royal-szállóval szemben. Fogorvos:' LÖFFLER'EMIL rendelés: 9—12-ig, 3-7-ig. — Fogtechnikai főnök: GROSSMANN S. Fogad egész nap Fájdalomnélküli fogmütétek 2 korona. — Tartós tömések 3 korona. Rossz és fájós fogak aranykoronával lesznek ellátva, továbbá uj amerikai eltávolíthatatlan aranyhidak 10 évi jótállás mellett készíttetnek. ' Mérsékelt árak, részletfizetés mellett is. ••••••• imaóra pianioój harmónium stakis szolid gyártmányú angol mechanikával, köztük Ehrbar <t Schu ehoffer a legolcsóbb árak mellett [Oehmal Károly zongoragyáros vitele. |lV., Károly-köru! 20. ti. ° lcíó bérle,d iJ | •1 < * > l > „IDEAL"-GREME. Páratlan areztisztitó és szépitöszer! Párszori bekenés után már csodálatos hatása van a bőrre! 1 tégely 1 korona. 1 drb szappan 1 kor. 1 doboz pouder bárminő szinben 1 kor. Naponta szétküldi: CZETTLER GYULA gyógyszerész BUDAPEST-BUDAFOK = Kapható: Török József gyógyszertárában, Királyutcza 12. szám és az »Opera« gyógyszertárban Andrássy-ut 26. Kttry Klára, Komlósy Emma st bhírneves művésznők által állandóan használt, Francziaországban kitüntetett s legjobbnak elösmert: A Ja*« vltz fél* Gyöngy-crém*, tégelye 1 k. Gyöngy-szappan, darabja80 fillér. Gyöngypouder, (rózsa, fehér és crém szinben) doboza 1 k. Gyöngy-kézflnomltó, üvegje 70 fill. Számtalan elismerő levél. == l < < Kaphatók az egyedüli kóezitö : ANGYAL gyógyszertárban, VI. Hatvan. EISNER is RINGER drogéria Budapest, Indrassy-ut 37. Te efon 85—24. Discrét postai szétküldés naponta. Színházi blúzok »köpenyek, főkötők és boák valamint - estélyi toalettek nagy választékban kaphatók Herczeg ésGarai czegnél Budapest, Andrássy-ut 31. Minius Jakab lKAi£ Bel- és külföldi paplrkárpitok legnagyobb választék. Kárpitozások helyben, valamint vidéken a legolcsóbb árakon eszközöltetnek. Spanyolfalak mindig készletben. Főüzlet: Bndapest, Kerepesi-nt 6, a bazárépületben. Fióküzlet: Irányl-itcza 25. szám. BSl o I O| O