MAGYAR SZÍNPAD 1905. március (8. évfolyam 60-90. sz.)
1905-03-12 / 71. szám
2 1905. márczius 12. KIRÁLY SZÍNHÁZ. MAGYAR SZÍNHÁZ. A „János vitéz" szövege. Első felvonás. A faluvégén búcsúznak a leányok a hadba induló huszároktól. A háromszínű lobogóra a piros pántlikát Iluska, a falu legszebb virágszála, köti rá. Szegény Iluskát halálra kínozza gonosz mostohája; a kis árvának egyedüli öröme, minden boldogsága Kukoricza Jancsinak, a derék bojtárlegénynek szerelme. De ennek az idyllnek is vége szakad. A gonosz mostoha pénzért felbéreli a falu csőszét, hogy hajtsa a tilosba Jancsi nyáját ét mikor ez megtörténik: Jancsinak menekülnie kell a nép dühe és a reá váró büntetés elől. Búcsút vesz Iluskájától, felcsap huszárnak és megy világot látni, de megigéri szerelmesének, hogy soh'sem feledkezik el róla és száz halálból is vissza jön érette, kis menyasszonyáért. Második felvonás. A franczia király udvarában nagy a szomorúság: a török megnyerte a csatát, veszendőbe a francziák királyának koronája, országa. Ekkor megérkezik hős huszáraival János vitéz — a ki sok hőstettéért nyerte ezt a nevet — és a szép franczia királyleány kérésére vállalkozik az ország megmentésére. Harczba indul és elkergeti, leveri a tatárt. A franczia király hálából felajánlja neki országa felét és leánya kezét. De János vitéz — általános álmélkodásra — visszautasítja a királylány kezét: Iluskájára gondol, hozzá vágyik vissza a szive, lelke. Furulyaszó hallatszik: porlepte, szomorú huszár érkezik. Bagó, a trombitás, a ki meghozza a dermesztő hirt Jancsi falujából, hogy Iluska nincs többé. A gonosz mostoha rossz bánásmódja halálba kergette. Elhoz egy rózsát Jancsinak, azt a rózsát, a melyik Iluska sirján nőtt. Jancsi — megtört sziwel, kínzó fájdalommal lelkében — bucsut vesz a franczia király udvarától és elindul Bagóval, hogy a halálban felkeressék szivük közös szerelmét: Iluskát Harmadik felvonás. Jancsi és Bagó vándorújukban elérkeznek az Elet tavához. A gonosz mostoha, mint rut boszorkány, megkísérli Jancsit elcsalni a tó környékéről, de Jancsi a tündérek énekéből megtudja, hogy hol van és hogy itt feltalálhatja elveszett Iluskáját. Az Iluska sirján nőtt rózsaszálat bedobja az Élet tavába, a tóból virágok, rózsák nőnek és előtűnik a tündérek birodalma, a hol Iluska a tündérkirálynő. A két szerelmes boldogan talál egymásra és Jancsit rábírja Iluska, maradjon meg Tündérországban a tündérek királyának, Jancsi beleegyezik, de mikor a távozó Bagó izomoru nótája felcsendül a furulyán, nem bir magával és utánna rohan, haza: szép Magyarországba. Iluska sem maradhat, hasztalan kérMik a tündérek, JancsiJa után siet és együtt, »gymást átölelve, örök aserelemben egyesülve, érkeznek haza, estének idején, a faluvégre, Iluska jól ismert kis háziba. Bagó pedig siratva a maga elvesztett boldogságát, lepihen » patak partján. v Kukoricza Jancsi belépője. - Énekli: Fedák Sári. Én a pásztorok királya Legeltetem nyájam, Nem törődöm az idővel, A szivemben nyár van. Szerelemnek forró nyara Égeti a lelkem, A mióta azt a kis lányi Egyszer megöleltem. Be-bejárok minden este Édes' Iluskámhoz, Az én nevem Kukoricza. Kukoricza ydnos! Áék s smAA«A Wd M MpMé. SCHMIDT M. szíjgyártó, nyerges és bóröndós Budapest, Kerepesl-ut 25 Kézi- él utazóbőröndök, ridikülök, £ énz-, szivar- stb. tárczák nagy v£ isztékban, úgyszintén lószerszirr is nyeregszerekben. Árjegyzék bérmentv« — A »Mulató istenek« szövege. Előjáték. Az Olympus urához, Jupiterhez kihallgatásért és segítségért esedezik Menandrosz színigazgató, kinek rendkívül rosszul megy a színháza. Jupiter segíteni akar rajta, s elhatározza, hogy egy sláger-operettet ad neki, illetve él át a számára. Menandroszszal és Merkúrral légi liftjén leszáll a földre. De Junó sem maradt tétlen, tudómést szerezve isteni férje ujabb kalandjáról. Titokban felölti Alkmene alakját, hogy a földre szállva, hites urát, Jupitert, megtréfálja. I. felvonás. Jupiter Ámphitrion alakjában kurizál az igazi Ámphitrion feleségének,'Alkmenének, a ki a csel folytán nem más, mint maga Junó. Mercur pedig Sosias, Amphytrion inasa képében udvarol a Sosias teleségének, Charisnak. Megérkezik a csatából az igazi Ámphitrion és az igazi Sosias, kiket természetesen csalóknak tartanak. Ezek azonban igazuk tudatában be akarnak menni a házba, de zárt ajtókra találnak. II. felvonás. Ámphitrion tisztjeit és a görögöket tanuságtételre hivja föl személyazonosságának igazolására, de ezek Jupiterhez állanak. Sosias azonban utána jár a dolognak és kisüti, hogy Ámphitrion képmása nem más, mint Jupiter maga, ki Alkméne szobájában töltötte az éjt. Az igazi Ámphitrion kétségbeesése azonban csak egy pillanatig tart, mert Junó fölfedezi magát s Ámphitrion karjába adja hü feleségét, az igazi Alkmenet. Bluzkirály Ändrässy-ot 37, sz. Szinház és alkalm blúzok, selyem és szövet pongyolák, felső- és alsó szoknyák, selyem s vászon fehérnemüek különlegessége i. Andrássy-ut 37. sz Grand Caíé Moulin-Rouge VI., Váosl-körut 37. szám. — I Párisi éjjeli hangulat Kiváló eziflányzene Valódi Italok Hideg buffet £ Reggelig nyitva Pártfogást kér Lantos Adolf, igazgató. FOGAK szájpadlás nélkül 3 koronától. Az általunk készített s Párlsban első dijat nyert fogsorok azonnal megszokhatók és rágásra kitűnően használhatók. — Régi fogsorok átalakíttatnak. — Vidékiek 12 óra alatt kielégíttetnek. — Tiz évi jótállással. Fogorvosi intézet: BUDAPEST, VII., Erzsébat körut 50 I. em, Fogorvos : Löfflet Emil. Teknikai főnök: Grottminn S Tartós plombák 3 kor .-tói, foghúz ás érzés— telenitve 2 kor-ért. Fogad: reggel 8-tól este 8-ig. Vasár- és ünnepnapokon is = Mérsékelt árak. — Részletfizetésre is. = A »Szulamit« szövege. Első felvonás. Monaoh betlehemi polgár egy cspat zarándokkal elindul Jeruzsálembe, hogy a Thora parancsa szerint ott a sátoros ünnepet megülje. Leánya, Szulamit, elkíséri; azután hazatérve, eltéved a pusztában. Szomjúság gyötri, már majdnem oda van. Végre talál egy kutat, abba leszáll, hogy égető szomját oltsa, de nem tud kijönni többé. Félő, hogy ott vész. Legjobbkor érkezik oda szerecsen szolgájával, Czingitánggal együtt, a szintén Jeruzsálembe zarándokló Absolon, egy ifjú harczos, a ki Szulamitot kimenti. Szerelmet esküsznek és hűséget fogadnak egymásnak. Szent esküjök tanuiképen a pusztai kutat és egy, a sziklákon kúszó vadmacskát hivnak fel s Absolon ezek jelenlétében jegyzi el magának Szulamitot. Absolon aztán bucsut vesz Szulamittól s tovább zarándokol Jeruzsálembe, de előbb Ígéretet tesz Szulamitnak, hogy mielőbb visszajön s feleségül veszi. Ezzel Absolon megy Jeruzsélembe az ünnepre, miután megigéri, hogy rögtön ünnep után eljön Szulamitot megkérni. Második felvonás. Jeruzsálem mellett egy szőlőkertben vagyunk Az ünnepi istentisztelet után itt mulatnak: zsid "> ifjak és leányok. A lányokTközött legszebb Abigail, ő az ünnep királynője. Az ifjak között van Absolon és tánczra kerekednek s a dévaj játék közben, a hirtelen szerelemre gyulladt Absolon elfogja Abigailt, a főpap leányát és feleségül kéri. Nyomban jön a főpap és összeesketi a szerelmeseket. Absolon és Abigail férj és feleségélesznek. Harmadik felvonás. Két év mult el. Absolon és Abigail boldog házasok. Házuk népének a körében ülnek és boldog szerelmükről beszélgetnek. Igaz, hogv első gyermeküket megölte egy vadmacska, de az ur másikat adott helyette. A fcertbe küldik Czingitángot, a szerecsen szolgát, hogy hivja 'fel a dajkát a gyermekkel. Czingitáng elrohan, de a következő pillahatban borzalmas hirrrel jön vissza: a dajka a kútba ejtette a gyermekit s az ártatlan kis teremtés meghalt. Abigail isszonyu sikoltással kirohan s vele együtt az egész háza népe. Absolon egyedül marad és viziót lát egy kut mellett, egyfelől a halál fekete angyala, másik felől Szulamit áll s fölöttük a vadmacska a pusztából. Absolon feleszmél a vízióból, de akkor már tudtával bir annak, hogy két gyermekét ért szerencsétlensége hazug esküszegésének a büntetése. Mindent bevall a visszatérő Abigailnak s öngyilkossá akar lenni: de Abigail visszatartja: nemesen lemond róla s visszaküldi Szulamithoz, a kihez esküje köti. Absolon megy és Abigail összerogy mély fájdalmában. Negyedik felvonás. A' boldogtalan Szulamit visszavárja Absolont. A pusztában bolyong, kétségbeesve keresve kedvesét. Egy kitörő vihar elől hazafut. Otthon kérők várják: Beliezár, Avidono, Jeremiás és Ezriel. Manoah sorsot huzat velők: a sors Ezrielnek kedvez. De nincs öröme benne. Szulamit, hogy mindenkitől megszabaduljon, őrültnek tetteti magát. Manoah házában továbbra megmarad a két éves gyász. Szulamitot egyre jobban sorvasztja a boldogtalan szerelem. Absolon megérkezik, de már — késő. Szulamit szive megszakad és Absolon a szerető leánynak már csak a holttestére borulhat rá. Az „Országos Magyar Gazdasági-Egylet" védnöksége alatt a budapesti Luxus-lóvásárok az 1905. évben a következő napokon tartatnak meg A XX CS. azaz első tavaszi-vásár márczius 12—16. A XXX. azaz a második tavaszi-vásár április 8—12. A XXXI. őszi-vásár október 1—á. Minden vásár díjazással van egybekötve. A vásárok kezdetét tiz nappal megelőzőleg a vásárra bejelentett anyagról magyar és német nyelven kimerítő katalógus jelenik meg, a melyet kívánatra a Tattersall titkári hivataa, Budapest ingyen és bérmentve küld. A XXXI. vásár alkalmából kerül a magyar kir. államménesek fölös számú anyaga árverés utján eladásra, melynek katalógusát szintén a Tattersall titkársága küldi szét.