MAGYAR SZÍNPAD 1905. március (8. évfolyam 60-90. sz.)

1905-03-18 / 77. szám

„Magy ar S zínpad" mellékl ete, (ti szám,] KIRÁLY SZÍNHÁZ. A „János vitéz" szövege. Első felvonás. A faluvégén búcsúznak a leányok a hadba induló huszároktól. A három­színű lobogóra a piros pántlikát lluska, a falu legszebb virágszála, köti rá. Szegény Iluskát halálra kínozza gonosz mostohája; a kis árvá­nak egyedüli öröme, minden boldogsága Kukoricza Jancsinak, a derék bojtárlegénynek szerelme. De ennek az idyllnek is vége szakad. A gonosz mostoha pénzért felbéreli a falu cső­szét, hogy hajtsa a tilosba Jancsi nyáját és mikor ez megtörténik: Jancsinak menekülnie kell a nép dühe és a reá váró büntetés elől. Búcsút vesz Iluskájától, felcsap huszárnak és megy világot látni, de megígéri szerelmesének, hogy soh'sem feledkezik el róla és száz halál­ból is vissza jön érette, kis menyasszonyáért. Második felvonás. A franczia király udva­rában nagy a szomorúság: a török megnyerte a csatát, veszendőbe a francziák királyának ko­ronája, országa. Ekkor megérkezik hős huszárai­val János vitéz — a ki sok hőstettéért nyerte ezt a nevet — és a szép franczia királyleány kérésére vállalkozik az ország megmentésére. Harczba indul és elkergeti, leveri a tatárt. A franczia király hálából felajánlja neki országa felét és leánya kezét. De János vitéz — általá­nos álmélkodásra — visszautasítja a királylány kezét: Iluskájara gondol, hozzá vágyik vissza a szive, lelke. Furulyaszó hallatszik: porlepte, szomorú huszár érkezik. Bagó, a trombitás, a ki meghozza a dermesztő hírt Jancsi falujából, hogy lluska nincs többé. A gonosz mostoha rossz bánásmódja halálba kergette. Elhoz egy rózsát Jancsinak, azt a rózsát, a melyik lluska sirján nőtt. Jancsi — megtört szívvel, kinzó fájdalommal lelkében — bucsut vesz a franczia király udvarától és elindul Bagóval, hogy a halálban felkeressék szivük közös szerelmét: Iluskát. Harmadik felvonás. Jancsi és Bagó vándor­utjukban elérkeznek az Elet tavához. A gonosz mostoha, mint rut boszorkány, megkísérli Jancsit elcsalni a tó környékéről, de Jancsi a tündérek énekéből megtudja, hogy hol van és hogy itt feltalál.íatja elveszett Iluskáját. Az lluska sirján nőtt rózsaszálat bedobja az Élet tavába, a tóból virágok, rózsák nőnek és elő­tűnik a tündérek birodalma, a hol lluska a tündérkirálynő. A két szerelmes boldogan talál egymásra és Jancsit rábírja lluska, maradjon meg Tündérof.zágban a tündérek királyának, Jancsi beleegyezik, de mikor a távozó Bagó szomorú nótája felcsendül a furulyán, nem bir magával és .itánna rohan, haza: szép Magyar­országba. lluska sem maradhat, hasztalan" kér­lelik a tündérek, Jancsija után siet és együtt, egymást átölelve, örök szerelemben egyesülve, érkeznek haza, estének idején, a faluvégre, lluska jól ismert kis házába. Bagó pedig siratva a maga elvesztett boldogságát, lepAftP a patak partjára. Kukoricza Jancsi belépője — Énekli: Fedék Sári. — Én a pásztorok királyo Legeltetem nyájam, Nem törődöm az idővel, A szivemben nyár van. Szerelemnek forró nyara Égeti a lelkem, A mióta azt a kis lányt Egyszer megöleltem. Be-bejárok minden este Édes Iluskámhoz, Az én nevem Kukoricza, Kukoricza yáuos 11. Kukoricza közt találtak, Ott szedtek föl engem, A nevem is hej! parasztos, De én nem szégyenlem. A juhásznak épp elég ez, Úribb, czifrább nem kell, Ragaszkodom a nevemhez Igaz szeretettelí Becsületes jó magyar név Nem hímez, hámoz, Iz én nevem Kukoricza, Kukoricza János! Pásztordal. - Énekli.: Fedák Sári. — L Én vagyok a bojtárgyerek, Napszám után éldegélek. Napsütött viz az italom, Kopasz föld a derekalom. II. Fáj a szivem, majd megszakad, Szeretnélek, de nem szabad. Nem szabad, mert semmim sincsen, Tiz forint bér minden kincsem ! III. Udvarodon három csirke, Kettő kakas, egyik jércze, Megeszem a zúzát, máját, Csókolom a babám száját. IV. Udvarodon három vállú, Abból iszik három nyáj juh, Én vagyok a vízmérője, Szőke rózsám szeretője. Dal a rózsáról. — Énekli: Papp Miska. — I. Egy rózsaszál — szebben beszél. Mint a legszerelmesebb levél. Nem tud az irni, a ki küldte, És a ki küldte, már nem él. Fekszik a csendes temetőben, Szemét lezárta a halál, Az ő porából nőtt e rózsa, E rózsa — rózsa — rózsaszál! II. Az ő porából nőtt e rózsa, Életre kelt a néma rög, Meghalt a lány, de él hűsége S égő szerelme, mely örök. Az átragyog a bús koporsón, A sirgödörből is kiszáll, Az ő emléke ez a rózsa, E rózsa — rózsa — rózsaszáli Ili. E rózsaszált elküldte néked, Benne az ő szerelme ég, Igy tud a hü, igaz szerelmes A siroA tul szeretni még. Fekszik a csöndes temetőben, Szemét lezárta a halál, De él szerelme, ez a rózsa, E rózsa — rózsa — rózsaszál • Kék tó . . . — Énekli: Fedák Sári. ­Kék tó, tiszta tó, Melyből az élet tüze támad, Add vissza nékem, óh, Szép szerelmes Iluskámat. Kék tó, tiszta tó, Sokkal vagy szivemnek adósa, Add, add vissza, óh, S legyen tiéd ez a rózsa! (Kebléről leveszi a rózsát s azt magasra tartva, énekli a rózsa-dalt a második felvonásból.) E rózsaszál, ezt hoztam én, Benne az 5 szerelme ég, Igy tud a hűséges szerelmes A síron tul szeretni még. Fekszik a csöndes temetőben, Szemét lezárta a halál, De él szerelme, ez a rózsa, E rózsa — rózsa — rózsaszál! PUR&O NÉPSZÍNHÁZ. „A koldusdiák" szövege. Első felvonás. Ollendorf ezredes a fogház­ból szabadon bocsátja a rabokat. Teszi ezt azért, hogy Simon nevü koldusdiákot, a ki szin­tén be van börtönözve, felöltöztessen és her­czegnek adhassa ki. Meg akarja magát bőszülni Laura grófnőn, a kit egyszer vállon csókolt s ezért a fiatal grófnő a legyezőjével arczul ütötte. Ollendorf arra akarja felhasználni Simont, hogy udvaroljon Laurának és vegye el felesé­gül. Változás. A krakkói vásár. Palmatica grófné megjelen két leányával, Laurával és Broniszlavával és megismerkednek az uri ruhába bujtatott koldusdiákkal. Simon és Laura egy­másba szeretnek. Második felvonás. Palmatica grófné házá­ban vagyunk. Elhatározzák, hogy megtartják az esküvőt. Simon lelkiismeretfurdalásokat érez s egy levélben megírja Laurának, hogy ő csak koldusdiák. Átadja a levelet Palmatica grófnő­nek, a kitől azonban Ollendorf elcsalja a levelet Megtartják az esküvőt, a mely után Ollendorf felhozatja a rabokat, a kik üdvözlik Simont, mint volt fogolytársukat. Simon le van leplezve s Palmatica grófné kikergeti házából. Harmadik felvonás. Jan Janiczki kapitány, Simon barátja és volt fogolytársa, megígéri Ollendorfnak, hogy 200,000 frtért kiszolgáltatja neki a lengyel királyi herczeget. De ezt csak azért teszi, hogy félrevezesse az ezredest és a 200,000 frt.-ot megkaparitsa. Kiadja Simont uralkodó herczegnek, a ki igy is szerepel addig, a mig az igazi herczeg el nem foglalja a várost s Simont kinevezik grófnak. Laura és Simon kibékülnek. Naponta délután > KATONAZENE, esténkint a világhirü kurucz prímás Lukács Károly teljes zenekarával Hangversenyez a MILLENNIUM - kávéházban Andrássy-ut 54. szám. Színházi vacsora. Egész éjjel nyitva. •r-T- BA.V»:R-féle Magyar turista-tapasz tyúkszem, bőrkéreg és bőrke mé­ayedés ellen legjobb és leg iztossbb szer. 1 eredeti tekercs 80 fillér. 1 kor. beküldése után bérmentve. Vöröskereszt gyógyszertár BUDAPEST, Andrássy-ut $4. ss. ? „MANUMOLLIN." Kézfinomító folyadék, a Kezet pár nap alatt hó­ehérré és bárssonysimává varázsolja. 1 üveg ára .80 fillér. Naponta szétküldi: CZETTLFIR GYULA gyigysztruz BUDAPEST—BUDAFOK. w Kapható: Török József gyógyszertárában, $ Király-utcza 12. és az »Opera* gyógyszertárban « Andrássy-ut 26. 5 I TT'r 1eézfmcmü& (bfyadckot A kezef3napalattbársonysimává és hófehérré teszi. 1 ÜVEG 90 FILLÉR.4ÜVEG REH DÉLÉSNÉL FRANKO. KERPELGYÓGYTÁR3UDAÍ>KT.LÍPÓTKÖRÚT28 r • - • •

Next

/
Thumbnails
Contents