MAGYAR SZÍNPAD 1905. március (8. évfolyam 60-90. sz.)
1905-03-18 / 77. szám
„Magy ar S zínpad" mellékl ete, (ti szám,] KIRÁLY SZÍNHÁZ. A „János vitéz" szövege. Első felvonás. A faluvégén búcsúznak a leányok a hadba induló huszároktól. A háromszínű lobogóra a piros pántlikát lluska, a falu legszebb virágszála, köti rá. Szegény Iluskát halálra kínozza gonosz mostohája; a kis árvának egyedüli öröme, minden boldogsága Kukoricza Jancsinak, a derék bojtárlegénynek szerelme. De ennek az idyllnek is vége szakad. A gonosz mostoha pénzért felbéreli a falu csőszét, hogy hajtsa a tilosba Jancsi nyáját és mikor ez megtörténik: Jancsinak menekülnie kell a nép dühe és a reá váró büntetés elől. Búcsút vesz Iluskájától, felcsap huszárnak és megy világot látni, de megígéri szerelmesének, hogy soh'sem feledkezik el róla és száz halálból is vissza jön érette, kis menyasszonyáért. Második felvonás. A franczia király udvarában nagy a szomorúság: a török megnyerte a csatát, veszendőbe a francziák királyának koronája, országa. Ekkor megérkezik hős huszáraival János vitéz — a ki sok hőstettéért nyerte ezt a nevet — és a szép franczia királyleány kérésére vállalkozik az ország megmentésére. Harczba indul és elkergeti, leveri a tatárt. A franczia király hálából felajánlja neki országa felét és leánya kezét. De János vitéz — általános álmélkodásra — visszautasítja a királylány kezét: Iluskájara gondol, hozzá vágyik vissza a szive, lelke. Furulyaszó hallatszik: porlepte, szomorú huszár érkezik. Bagó, a trombitás, a ki meghozza a dermesztő hírt Jancsi falujából, hogy lluska nincs többé. A gonosz mostoha rossz bánásmódja halálba kergette. Elhoz egy rózsát Jancsinak, azt a rózsát, a melyik lluska sirján nőtt. Jancsi — megtört szívvel, kinzó fájdalommal lelkében — bucsut vesz a franczia király udvarától és elindul Bagóval, hogy a halálban felkeressék szivük közös szerelmét: Iluskát. Harmadik felvonás. Jancsi és Bagó vándorutjukban elérkeznek az Elet tavához. A gonosz mostoha, mint rut boszorkány, megkísérli Jancsit elcsalni a tó környékéről, de Jancsi a tündérek énekéből megtudja, hogy hol van és hogy itt feltalál.íatja elveszett Iluskáját. Az lluska sirján nőtt rózsaszálat bedobja az Élet tavába, a tóból virágok, rózsák nőnek és előtűnik a tündérek birodalma, a hol lluska a tündérkirálynő. A két szerelmes boldogan talál egymásra és Jancsit rábírja lluska, maradjon meg Tündérof.zágban a tündérek királyának, Jancsi beleegyezik, de mikor a távozó Bagó szomorú nótája felcsendül a furulyán, nem bir magával és .itánna rohan, haza: szép Magyarországba. lluska sem maradhat, hasztalan" kérlelik a tündérek, Jancsija után siet és együtt, egymást átölelve, örök szerelemben egyesülve, érkeznek haza, estének idején, a faluvégre, lluska jól ismert kis házába. Bagó pedig siratva a maga elvesztett boldogságát, lepAftP a patak partjára. Kukoricza Jancsi belépője — Énekli: Fedék Sári. — Én a pásztorok királyo Legeltetem nyájam, Nem törődöm az idővel, A szivemben nyár van. Szerelemnek forró nyara Égeti a lelkem, A mióta azt a kis lányt Egyszer megöleltem. Be-bejárok minden este Édes Iluskámhoz, Az én nevem Kukoricza, Kukoricza yáuos 11. Kukoricza közt találtak, Ott szedtek föl engem, A nevem is hej! parasztos, De én nem szégyenlem. A juhásznak épp elég ez, Úribb, czifrább nem kell, Ragaszkodom a nevemhez Igaz szeretettelí Becsületes jó magyar név Nem hímez, hámoz, Iz én nevem Kukoricza, Kukoricza János! Pásztordal. - Énekli.: Fedák Sári. — L Én vagyok a bojtárgyerek, Napszám után éldegélek. Napsütött viz az italom, Kopasz föld a derekalom. II. Fáj a szivem, majd megszakad, Szeretnélek, de nem szabad. Nem szabad, mert semmim sincsen, Tiz forint bér minden kincsem ! III. Udvarodon három csirke, Kettő kakas, egyik jércze, Megeszem a zúzát, máját, Csókolom a babám száját. IV. Udvarodon három vállú, Abból iszik három nyáj juh, Én vagyok a vízmérője, Szőke rózsám szeretője. Dal a rózsáról. — Énekli: Papp Miska. — I. Egy rózsaszál — szebben beszél. Mint a legszerelmesebb levél. Nem tud az irni, a ki küldte, És a ki küldte, már nem él. Fekszik a csendes temetőben, Szemét lezárta a halál, Az ő porából nőtt e rózsa, E rózsa — rózsa — rózsaszál! II. Az ő porából nőtt e rózsa, Életre kelt a néma rög, Meghalt a lány, de él hűsége S égő szerelme, mely örök. Az átragyog a bús koporsón, A sirgödörből is kiszáll, Az ő emléke ez a rózsa, E rózsa — rózsa — rózsaszáli Ili. E rózsaszált elküldte néked, Benne az ő szerelme ég, Igy tud a hü, igaz szerelmes A siroA tul szeretni még. Fekszik a csöndes temetőben, Szemét lezárta a halál, De él szerelme, ez a rózsa, E rózsa — rózsa — rózsaszál • Kék tó . . . — Énekli: Fedák Sári. Kék tó, tiszta tó, Melyből az élet tüze támad, Add vissza nékem, óh, Szép szerelmes Iluskámat. Kék tó, tiszta tó, Sokkal vagy szivemnek adósa, Add, add vissza, óh, S legyen tiéd ez a rózsa! (Kebléről leveszi a rózsát s azt magasra tartva, énekli a rózsa-dalt a második felvonásból.) E rózsaszál, ezt hoztam én, Benne az 5 szerelme ég, Igy tud a hűséges szerelmes A síron tul szeretni még. Fekszik a csöndes temetőben, Szemét lezárta a halál, De él szerelme, ez a rózsa, E rózsa — rózsa — rózsaszál! PUR&O NÉPSZÍNHÁZ. „A koldusdiák" szövege. Első felvonás. Ollendorf ezredes a fogházból szabadon bocsátja a rabokat. Teszi ezt azért, hogy Simon nevü koldusdiákot, a ki szintén be van börtönözve, felöltöztessen és herczegnek adhassa ki. Meg akarja magát bőszülni Laura grófnőn, a kit egyszer vállon csókolt s ezért a fiatal grófnő a legyezőjével arczul ütötte. Ollendorf arra akarja felhasználni Simont, hogy udvaroljon Laurának és vegye el feleségül. Változás. A krakkói vásár. Palmatica grófné megjelen két leányával, Laurával és Broniszlavával és megismerkednek az uri ruhába bujtatott koldusdiákkal. Simon és Laura egymásba szeretnek. Második felvonás. Palmatica grófné házában vagyunk. Elhatározzák, hogy megtartják az esküvőt. Simon lelkiismeretfurdalásokat érez s egy levélben megírja Laurának, hogy ő csak koldusdiák. Átadja a levelet Palmatica grófnőnek, a kitől azonban Ollendorf elcsalja a levelet Megtartják az esküvőt, a mely után Ollendorf felhozatja a rabokat, a kik üdvözlik Simont, mint volt fogolytársukat. Simon le van leplezve s Palmatica grófné kikergeti házából. Harmadik felvonás. Jan Janiczki kapitány, Simon barátja és volt fogolytársa, megígéri Ollendorfnak, hogy 200,000 frtért kiszolgáltatja neki a lengyel királyi herczeget. De ezt csak azért teszi, hogy félrevezesse az ezredest és a 200,000 frt.-ot megkaparitsa. Kiadja Simont uralkodó herczegnek, a ki igy is szerepel addig, a mig az igazi herczeg el nem foglalja a várost s Simont kinevezik grófnak. Laura és Simon kibékülnek. Naponta délután > KATONAZENE, esténkint a világhirü kurucz prímás Lukács Károly teljes zenekarával Hangversenyez a MILLENNIUM - kávéházban Andrássy-ut 54. szám. Színházi vacsora. Egész éjjel nyitva. •r-T- BA.V»:R-féle Magyar turista-tapasz tyúkszem, bőrkéreg és bőrke méayedés ellen legjobb és leg iztossbb szer. 1 eredeti tekercs 80 fillér. 1 kor. beküldése után bérmentve. Vöröskereszt gyógyszertár BUDAPEST, Andrássy-ut $4. ss. ? „MANUMOLLIN." Kézfinomító folyadék, a Kezet pár nap alatt hóehérré és bárssonysimává varázsolja. 1 üveg ára .80 fillér. Naponta szétküldi: CZETTLFIR GYULA gyigysztruz BUDAPEST—BUDAFOK. w Kapható: Török József gyógyszertárában, $ Király-utcza 12. és az »Opera* gyógyszertárban « Andrássy-ut 26. 5 I TT'r 1eézfmcmü& (bfyadckot A kezef3napalattbársonysimává és hófehérré teszi. 1 ÜVEG 90 FILLÉR.4ÜVEG REH DÉLÉSNÉL FRANKO. KERPELGYÓGYTÁR3UDAÍ>KT.LÍPÓTKÖRÚT28 r • - • •