MAGYAR SZÍNPAD 1905. február (8. évfolyam 32-59. sz.)

1905-02-12 / 43. szám

1905 február Ki a legszebb budapesti ™ S Z2 y? — Lapunk pátyakérdése. — A szinház nézőtere az a hely, a hol meg­fordul minden szép budapesti asszony és leány és ezért szólítjuk fel lapunk közönségét, tehát a színházi közönséget: döntse el szavazás utján, hogy ki a legszebb budapesti asszony és ki a legszebb budapesti leány ? A szavazás a mai nappal: 1905. január elsejével veszi kezdetét és az uma, a hol a szavazatokat összegyűjtjük, nyjtva marad húrom hónapig, — 1905. márczius 31-ikéig — hogy módjában legyen Budapest egész, szín­házi közönségének leszavazni. Húsvétkor hirdet­jük ki, hogy kiket választottak meg budapesti szépségkirálynőkké. Akkor közreadjuk a legszebb asszony és leány arczképét és a tiz legtöbb sza­vazatot kapott asszony és leány arczképeit is. Természetesen a megválasztott legszebb asszony­nak és leánynak megfelelő, művészi formában, hozzuk majd tudomására a nagy szavazás rájuk nézve kétségtelenül kedves eredményét. Szavazni az alább közölt szavazójegyekkel lehet. Szíveskedjenek lapunk olvasói ezeket lapunkból kivágni, kitölteni és vagy levelező­lapra ragasztva, vagy borítékban lapunk czi­mére: „Magyar Színpad" szerkesztősége, Budapest, Teréz-kőrut 38. beküldeni. xfr*r«< * <<<<*<<<<<<.<*<*<<<<<<<<<<*c, Szavazó-lap. I. A legszebb budapesti asszony: mm L 3ZSSSSSSSSSSS£3SSS£S$£$; Szavazó'lap. II. A legszebb budapesti leány: Budapest, 1905. jan. 1. .4 szerkesztőség. Budapesti szinpadok. Budapest, február 12. A Magyar Királyi Operaház most teljes erejével Szabados Béla és Szendy Árpád : Mária czimü eredeti dalművére készül, melynek szöveg­könyvét Moravcsik Géza irta. Az érdekes újdonságot, melyet nagy fénynyel állítanak ki, Kerner István karmester tanítja be. A czimszerepet Krammer Teréz, a többi főszerepet Diósyné, Bochnicsek, Takáts és Ney Dávid fogja énekelni. A dalmű bemutatója, mint értesülünk, e hónap végén, vagy jövő hónap első hetében lesz. 1 A Nemzeti Szinház erre a hétre müsorá- ; nak vonzó darabjaiból állította össze érdekes , játékrendjét. A Veér Judit rózsájá-nak pénteki bemutató estéjéről mai számunkban külön czikkben szólunk. A Vígszínház műsorán e hét minden esté­jén a tegnap este nagy sikerrel bemutatóra került újdonság, Az arany patkó szerepel. Az érdekes újdonságról s bemutatójáról mai lapunk­ban bővebben is beszámolunk. A Magyar Szinház egész heti műsorát a pénteken este zajos sikert aratott Lehár-operett, a Mulató istenek tölti be, melyről mai számunk egy külön czikke bővebben szól. Az uj operett kétségtelenül hosszú ideig fogja dominálni a Magyar Szinház műsorát. A Királyszinház-ban e héten, pénteken, lesz a János vitéz századik, jubiláris előadása, melyre a jegyeket már hetekkel előbb elkap­kodták s a melyre az igazgatóság nagy ünnepi előkészületeket tesz. Ezeknek az előkészületek­nek az intimitásaival mai lapunk egy külön czikke foglalkozik. Kétségtelen, hogy a párat­lan sikerű daljáték a századik előadás után is, még hosszú ideig nagy vonzóerőt fog gyako­rolni a közönségre. A Népszinház-ban tegnap este volt a bemu­tatója Báhnert József és Martos Ferencz: A granadai vőlegény czimü operettjének, mely, a tegnapi zajos premier-est után ítélve, legna­gyobb sikerű operettje lesz a Népszínház ezidei évadjának. A tegnapi bemutatóról külön czikk­ben is beszámolunk mai lapunkban. Az érde­kes újdonság tölti be a szinház egész e heti műsorát. Budapesti premierek. — Négy bemutatóról. — Budapest, február 12. I. „Veér Judit rózsája". — A , Nemzeti Szinház" nézőteréről. — Trombita harsogása és zugó tapsvihar között vonult be tegnap este a Nemzeti Szinház szín­padára kuruez seregével együtt Lampérth Géza, a jónevü poéta. Jó hadvezérnek bizonyult, mert csatát nyert. Nem nagy és döntő ütközetet, de minden esetre hódított: meghódított egy nagy és fényes közönséget, mely pedig elkényeztetett igényekkel jár el a — csatatérre. Lampérth darabja kuruez darab. A „feje­delem" nagy alakját, harczának fenséges viharát csak a távolból érezzük, de a levegőben benne van azoknak a csodás időknek a mámora. Már ez a miliő is érdekessé, rokonszen­vessé teszi Lampérth darabját, melynek értékét emelik a remekszép lyrai versek, melyek a darabon végigzendülnek, és rokonszenvessé teszik a darabot a pompás alakok, akik egytől­egyig a szivünkhöz vannak nőve. Egy kuruez vezér leánya beleszeret egy labancz hadnagyba. Eleinte ugyan küzd benne a honleány és midőn a labancz rózsát kér tőle, igy szól neki: — Veér Judit rózsája nem terem labaneznak! De aztán mégis csak a szerelem diadal­maskodik. A labanczból később kuruez lesz és igy a szerelem mellett még a hazafiság is diadalt ül. A közönség igen rokonszenvesen fogadta a darabot. A szereplők nagyon szépen megállták helyüket. A felvonuló vitézeknek nemcsak ruhá­juk volt kuruez, de kuruezok voltak ők mind­nyájan testestől-lelkestől. Maga a kiállítás fényes volt és igen szívesen konstatáljuk, hogy a Nemzeti Szinház kitűnő igazgatója — nem hiába szerző ő maga is — rendkívüli nagy gondot fordit az eredeti darabok kiállítására. Igen nagy sikerük volt Gabányi- nak, Rózsahegy i-nek és Ligeti Juliskának. Török Irma és Mihályfi is igen sok tapsot arattak. II. —si. „Az arany patkó". — A „Vígszínház" tegnapi újdonságáról. — A jónak hamar terjed a hire. Az arany patkó főpróbája után gyorsan hire járt a fővárosban, hogy Kadelburg uj víg­játéka nemcsak jó, de szép darab is és ime, a tegnapi premiéren annyi szép asszony és külö­nösen szép fiatal leány gyűlt össze a Vígszín­ház nézőterén, hogy a vigszinházi esték ismert frakk- és Szmoking-rengetege valósággal eltűnt a világos toilettek és világos blúzok szinára­datában. — Ismét egy nekünk való darab! — kon­statálták felvonásközökben az ifjú leánykák és a mamák elégedetten gondoltak arra, hogy jó hosszú ideig lehet ismét — sans peure et sans reproche — járni a Vígszínház-ba. És hogy milyen erős és körültekintő színpadi iró Az arany patkó szerzője, azt felségesen bebizonyítja azzal is, hogy nemcsak „fehér" darabot irt, de egyben mulatságosat és minden izében újszerűt is, ugy, hogy a romlatlanabb publikum mellett a raffináltabb izlésü habitüék is megtalálják a maguk jó szórakozását. A mult hét premier-özöne tehát a Vigszin­ház-nak egy mindenképpen jóravaló és tartós sikkerrel kecsegtető uj darabot hozott. A premier-publikum — nagyjában-egészében azért mégis csak a franczia bohózatok publikuma; csak megbövülve nővérekkel, feleségekkel és felnőtt leányokkal — pompásan érezte magát és igen jó jel, hogy a felvonásközökben csakis a darabról esett szó mindenfelé; a foyerban, a páholyfolyosókon és a buffet-ben, a hol Az arany patkó premierjén elfogyott minden üveg sör és minden sonkás zsemlye. A kaviáros szeletkékben nem tett nagy pusztítást a premier közönsége. A mi megint azt bizonyítja, hogy Az arany patkó a családok darabja lesz. Ügyeld. III. „Mulató istenek". — A „Magyar Színház" pénteki nézőteréről. — Szebb estéje a Magyar Szinház-nak nem volt ebben a szezonban, mint a pénteki est, a mikor teljesen tiszta művészi eszközökkel teljes és diadalmas sikerre jutatta Lehár Ferencz uj müvét, a Mulató istenek-et. A nézőtéren már a brilliáns előjáték után csupa mosolygó, megelégedett arcz vett körül bennünket, az első felvonás után pedig a biz­tos, nagy siker láza fogta meg a közönséget és a perczekre zugó taps után lelkesen beszélget­tek, apró csoportokba verődve, a Mulató iste­nek pompás szövegének és mindenekfölött első­rangú művészi eseményt jelentő zenéjének értékéről. Hogy megérzik, hogy végigviharzik a néző­téren az igazi, megdönthetetlen sikernek han­gulata ! A pénteki estén nagy örömmel éreztük ezt ismét a Magyar Szinház-ban Csak a dicsé­ret és elismerés hangjait hallottuk mindenfelől. A kritizáló kedvű premerközönség őszintén le­szerelt és meghajolt a nagytalentumu kompo­nista előtt: péntek este fél nyolcztól fél tizen­egyig kivetette a közönség szótárából a gáncs szavait, egyértelmű diadalt jelentett minden ajak és minden tenyér. Lehár Ferencz feltétlenül jól érezte magát idehaza. A közönség valósággal megfürösztötte szeretet- és elismerés-nyilvánitásáiban : a néző­tér rokonszenve, mint régi jó ismerős felé for­dult feléje akkor, a mikor először megjelent a gyönyörűen felvirágozott karmesteri pultuson és a jóindulat jelenetről-jelenetre, énekszámról­énekszámra változott át fokozódó elismeréssé. Fel kell jegyeznünk azt is, hogy a nézőtér hölgyközönsége — a máskor tétlenségre szok­tatott kesztyűs kezek! — járt elől a tapsban, hogy egy-egy sóhaj is szállt az elegáns és diadalmas szerző felé, az igazán több, mint bizonyos. Mindennél bizonyosabb azonban az, hogy a pénteki premier-estén megpecsételődött a Mulató istenek feltétlen ta tósnak Ígérkező, nagy sikere. Tartarin. IV. „A granadai vőlegény". — A Népszínház tegnapi nézőteréről. — A Népszínház tegnapi estéje többet jeleni egy operett-sikernél. Jelenti a magyar operett­zenének egy olyan mesterrel való gazdagodását, a kinek sok inczi-finczi operett-szerzőcskénk a bokájáig sem ér fel, s a kinek mégis — hogy ezt is megmondjuk! — évek hosszú során keresztül hiába kellett házalnia iróról-iróra egy librettóért kunyorálva. Még a premier zajában megkérdeztem Martos Ferencztől: — Ugyan, hogy jutott ahhoz, hogy Bah­nert-nek librettót irjon? — Kérem, — felelte a librettista, — sokat járt fel a közoktatási minisztériumba Huszkához és kért... kért... Végre is rászántam magamat isten neki!

Next

/
Thumbnails
Contents