MAGYAR SZÍNPAD 1904. november (7. évfolyam 303-332. sz.)
1904-11-10 / 312. szám
1904. november 10. 3 magyar eredetéről ... Ha az első előadás alkalmából el méltóztatott volna menni Budapestre ... — Édes örömest mentem volna, de alig volt időm . . . Aztán, ugy-e bár, tudja, én ilyenkor, októberben, már menekülök enyhébb éghajlat alá, Kairóba vagy Las-Palmas narancsligetébe . . . Ezenkívül régi ígéretek kötnek . . . Mielőtt megkezdhetném téli álmom gyönyörűségét, el kell, hogy menjek Milánóba és MonteCarloba, a hol már nagyban várnak ... De azért talán tavaszszal mégis csak elmegyek Budapestre. Zichy Mihály, a ki jó barátom, ugyancsak biztatott ... De látja, öreg ember vagyok. Az idő eljár. — Mindenki vénül, csak Delila nem. — Ejh, ki tudja ? . . — Az ő szerelmi szenvedélyét valami szilaj és legyőzhetetlen ifjúság lengi át . . . Hogy Sámsonnal való forró éneke egy nap veszthetne a maga lázas színéből és szerelmi dicsőségéből, — ez szinte elképzelhetetlen. Saint-Saéns nem felel. Később halkan kérdi: — Vájjon fog-e tetszeni Delila önöknél ? Ismeri a szereplőket, a karmestert? Oh, a mi a zenekart illeti, erről már igen jeles dolgokat hallottam. Elmondom egymásután a szereplők neveit, beszélek a karmesterről, a ki nekem régi barátom. És Saint-Saéns mester már nem bánja a könyvállványokat, de igen élénk figyelemmel és érdeklődéssel kiséri kis mondókámat, a következő apró történetet, a melyet meg kell, hogy ismételjek itten: — Ezelőtt tiz évvel történt, a mikor egy fiatal magyar építész, nekem jó barátom, Párisban meglátogatott. Lelkes zenebarát létére eljött volna az Operába, a hol természetesen Sámson és Delilá-t játszották. Én ez időtájt már nagyrészben kívülről tudtam e müvet, de barátom, a ki először hallotta, a rajongásig el volt ragadtatva. Aztán készült haza Magyarországra. Éppen itt jártunk az Odeon folyosóin, a könyvek és zenemüvek között, a mikor hirtelen megpillantva a Delila zongorakivonatát, igy szólottam barátomhoz: „Minthogy ajándékot akar vinni, legjobb lesz, ha Delilát viszi. Ezt Magyarországon még alig ismeri valaki". „Csakugyan" — felelt barátom és legott megvette a partiturát. Tudniillik volt neki egy zenész fivére — kezdő karmester egy operett színházban. Ez a „zenészfivér" volt talán az első ember Budapesten, a ki a Delila partitúráját nyomtatásban áttanulmányozhatta. Azóta tiz esztendő mult el s mindezt bátran elfelejthettük. De nem-e különös, hogy éppen e „zenész-fivér" az, a ki a budapesti Operá-ban a Sámson és Delilá-t eldirigái ja ? . . . Vidéki színpadok. Budapest, november 10. A szabadkai drámapályázaton tudvalévően dr. Molnár Gyula Névtelen hősök czimü drámája nyerte el a pályadijat. A város elhatározta, hogy ezzel a drámaval nyitják meg az idén az átalakított színházat. A dráma cselekménye a szabadságharcz alatt játszódik le és most érdekes dolog származott ebből. A darabban ugyanis a szabadkai vezető személyiségek szülei is szerepelnek és őket a történeti valóságnak megfelelően mutatja be a szerző. Természetes, hogy ez sokakat fájdalmasan érint s igy elhatározták, hogy a dráma bemutatóját meg fogják akadályozni. = Nincs szeplő, pattanás, májfolt azon hölgy arczán, a ki a Balassa-ié\e valódi angol ugorkateje», ára 2 kor. és szappan, ára 1 kor., használja. Kapható Balassa gyógytárában Budapest—Erzsébetfalva és minden gyógyszertárban és droguériában. Külföldi színpadok. Budapest, november 10. A bécsi községtanács uj szinház építésére adott engedelmet. Az uj színháznak Wiener Bürger-Theater lesz a neve és a Landstrassen építtetik Fronz és Lederer. Az uj szinház igazgatója Fronz Oszkár, ismertnevü bécsi színész lesz, a ki már mint színpadi szerző is aratott sikereket. Az uj szinház 1200 nézőt fog befogadni és az operán és operetten kivül mindenféle műfajt fog kultiválni. * Sarah Bernhardt, a ki most ße'cs-ben vendégszerepel, összetalálkozott ße'cs-ben színháza régi tagjával: De Max-al. Pdrá-ban nagy haraggal váltak meg egymástól, de most Bécsben — a hol egy másik színházban De Max vendégszerepel színtársulatával — ugy összebékültek, hogy A boszorkány tegnapi előadásán a Carl-Theater-btn De Max együtt játszott Sarahval, Sardou drámájában. * Berlini színházi körökben hire. járt, hogy Lindau Pál megválik a Deutsches Theater igazgatásától és helyét L'Arronge foglalja el. Ezzel a hírrel kapcsolatos az a másik hir is, hogy Heine Albert megválik a bécsi Burgszinház-tói és a berlini Deutsches Theater-hez szerződik rendezőül. Egyes újságok czáfolják, mások ismét erősítgetik ezeket a híreszteléseket. * Wedekind Frank, az ismert német szinész és iró csakugyan fellépett egy boroszlói orfeumban, de oly csúfosan megbukott, hogy az igazgatósággal egyetértőleg lemondott további fellépéseiről. * Duncan Isadora, a ki klasszikus tánczai révén nálunk is előnyös hírnévre tett szert, most táncztanárnőnek csapott föl. A Berlin melletti 1 Grünewald-ban házat bérelt, a melyben saját rendszerű tánczintézetet nyit. * Grünfcld Alfréd, a bécsiek népszerű zongoraművésze, a ki tavaly elég szép sikert aratott első operettjével, most vig operán dolgozik, a czime: Asszonyok falva, s szövegét Leon Viktor, az ismert bécsi librettista irta. * Pilson Pál Zeevolk czimü operáját Antwerpenben adták elő Cornélius Péter Bagdadi borbély czimü vig operáját, a melyet Budapesten is adtak egypárszor. Ezért a munkáért most valóságos irodalmi harczot folytat az elhunyt zeneszerző fia Mottl Félix-szel. = Fővárosi Orfeum. Lincke Pál hírneves berlini zeneszerző nagy kiallitásos operetteje, Nakiri, a fénypontja a novemberi remek uj műsornak, a melyhez siker dolgában alig volt párja az Orfeumban. Az operett elseje óta igen nagy vonzóerőt gyakorol a közönségre, ugy, hogy estefelé az aznapi előadásra alig lehet jegyet kapni. Ezért tehát nagyon czélszerü, ha a látogató már nappal váltja meg a jegyét. — A Waldmann igazgató által pazar fénynyel kiállított és rendezett operett mellett a műsor többi számai is elsőrendű látványosságok, vagy a szemet gyönyörködtetök, vagy a nevető idegeket hozzák mozgásba. A Tarka Színpad újdonsága, „A helyettesek" ezúttal szintén elsőrendű kaczagtató, eredeti bohózat, a mely az idei darabok között kétségkívül a legnagyobb sikert érte el. Ilyen körülmények között nem csoda, hogy az előadás minden este zsúfolásig megtelt ház elótt tartatik meg. Hirdetések. EHM JÁNOS vendéglőjében: a Nemzeti Szinház bérházában . ma és hAMZA MISKA es F.AI hang" , minden este Nagyváradról versenyez. Anna zete fehérnemümosó- és | függönytisztitó inté- j VII.. Wesselmyi-ntcza 58. szám alatt I (a Magyar Szinház közelében). . | Köhögés, rekedlség es uumte'Uti nincs in'»') RETHY féle pemetefű czukor kánál! Vásárlásoknál azonban vigyázzunk és határozottan RETHY.élét kérjünk, mivel sok haszontalan utánzata van. 1 <ioUo/, á a , 1 GO fl lér. Lipótvárosi szálloda Sétatér-ute-a 5. Újonnan átalakítva. Vilanyvllágltás. Elegánsan berendezett 30 szoba. November 1-töl bérbeadó. Szép utczai szobák, villányvilágitással 1 frt., udvari szoba 60 kr., hónapos szoba 20 frt. 1 I sifm^M Női ruha kelmék meglepetést keltő árakban! posztó 75, 140 cm. széles tükörfény minden szinben 280 kr. 120 cm. széles női posztó 48, 120 kr. 120 cm. széles tartós zseviot vagy lodenek 55, 75, 95 kr. Remek czibelinek 42, 75, 90,120kr. Sotisch újdonságok 90, 120, 220 kr. Remek bársony és damasch velczek 42 kr. A legújabb fátyolok, zöld, tegethof és piros szinben 55 kr. BJeier Izsó áruháza >A gólyához« Budapest, Na^ymező-utcza 12, sz. Szerecsen-utczs - arkan és czilinderek nagy raktára. — Legújabb divat, legjobb minőség, olcsó ár. Reis Károly, Andrássy-ut 16. EEHüäSSEttäESIälME^EE Magyar gyorsíró Intézet, Dr. RINNER VIZGYÓGYINTÉZETE BUDAPEST, Y1L, Yaleré-utcea 4. sí. (Telafee IH.) Az intézet a 'legkényesebb igényeknek megfelelően teljesen ujjáaiakitva, a modern viz- és elektromosgyógymód legújabb készülékeivel ttt felszerelve. Tökéletes hydrotfcarapia, atsktremea fényfürdök HéuaTH ArtfAk, forró légfürdők, rribra«at*e MUif« stb. Kívánatra praapektas. • im Bűmet yrnmir««! tanfoljaM Ktrral »onaUiiri 5- * f7*™iriai tanfolyam (Z hónap) ... ... ... _ * tar Kémet > ... _ M tcrr P0BK4I SOHA, YII., Agstelek'-Htcza 8., I. emelet (B KerepeM-sU Lslher-hí/ •AOBuzM.árábaa). —- >CJX6pzett«a díjtalanul elíielye»i«>t.r»»JK. .EEEEEEBEEEEEEEEEE •PÜRGO• . - i