Szekeres József (szerk.): A színész művészete ma. II. - Korszerű színház 53-54. (Budapest, 1963)
Borisz Kraszkovszkaja: Színészi önállóság
74 bot jelenti, összes szerepeivel." Kocserjan-1-’ Az élő szó keresése cimii könyvében ezekkel a szavakkal foglalta mintegy öaaze a két rokonmiivészet egymáshoz való viszonyát. Én úgy látom, hogy ezzel a meghatározással nem csökkenti a színész jelentőségét a szerepben. A tudatos és átérzett egész részének lenni nem kevésbé bonyolult, mint felfogni, átérezni és tolmácsolni az egészet. De szinészi pályafutásom úgy alakult, hogy az egész átkarolásának feladatát tettem magamévá - két kompozícióé jellegi! munkát alkottam: Nasztaszja Pilippovnát Dosztojevszkij Félkegyelmű oimli regénye alapján és Lurisza naplóját, Osztrovszkij Hozomány nélküli menyasszony cimii drámájának motívumai alapján. Ezekben a munkákban két nagyszerű orosz nőtipussal találkoztam és megpróbáltam belehelyezkedni életükbe,lelkivilágukba. Magam sem tudtam akkor, hogy éppen ez az az "irodalmi elemzés",amiről Sztanyiszlavszkij irt. Arra törekedtem, hogy minél mélyrehatóbban és minél pontosabban megértsem hősnőim jellemét - és ez igen nagy művészi élvezetet okozott nekem. Dosztojevszkij regényének irodalmi elemzése például p érthetővé teszi, hogy Pir'jev, *a tehetséges rendező menynyire hitelesség nélkül rendezte filmen a Félkegyelműt. Pirjev megérezte a mű atmoszféráját, de nem hatolt be a műbe, nem elemezte mélyrehatóan, s véleményem szerint elferdítette a regény eszmei értelmét,a hősnő elveszett lázadását sértett kispolgári tiltakozássá változtatta.Pir-Kocserjan, Szűrén /az. 1899/ kiváló szovjet előadóművész. p ' Pirjev, Ivan /az. 1901/ világhírű szovjet filmrendező, sok hires film /Párttagsági könyv. Traktoristák. Háború után este 6-kor, Szibériai rapaződia, Vidám vásár stb./ alkotója.